• 《三城市》三部曲:巴黎 法国自然主义文学大师左拉长篇小说名作 毕修勺经典译本 1版1印 左拉中文首版作品 书脊锁线 有实图
  • 《三城市》三部曲:巴黎 法国自然主义文学大师左拉长篇小说名作 毕修勺经典译本 1版1印 左拉中文首版作品 书脊锁线 有实图
  • 《三城市》三部曲:巴黎 法国自然主义文学大师左拉长篇小说名作 毕修勺经典译本 1版1印 左拉中文首版作品 书脊锁线 有实图
  • 《三城市》三部曲:巴黎 法国自然主义文学大师左拉长篇小说名作 毕修勺经典译本 1版1印 左拉中文首版作品 书脊锁线 有实图
  • 《三城市》三部曲:巴黎 法国自然主义文学大师左拉长篇小说名作 毕修勺经典译本 1版1印 左拉中文首版作品 书脊锁线 有实图
  • 《三城市》三部曲:巴黎 法国自然主义文学大师左拉长篇小说名作 毕修勺经典译本 1版1印 左拉中文首版作品 书脊锁线 有实图
  • 《三城市》三部曲:巴黎 法国自然主义文学大师左拉长篇小说名作 毕修勺经典译本 1版1印 左拉中文首版作品 书脊锁线 有实图
  • 《三城市》三部曲:巴黎 法国自然主义文学大师左拉长篇小说名作 毕修勺经典译本 1版1印 左拉中文首版作品 书脊锁线 有实图
  • 《三城市》三部曲:巴黎 法国自然主义文学大师左拉长篇小说名作 毕修勺经典译本 1版1印 左拉中文首版作品 书脊锁线 有实图
  • 《三城市》三部曲:巴黎 法国自然主义文学大师左拉长篇小说名作 毕修勺经典译本 1版1印 左拉中文首版作品 书脊锁线 有实图

    释放查看图文详情

1 / 10
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

《三城市》三部曲:巴黎 法国自然主义文学大师左拉长篇小说名作 毕修勺经典译本 1版1印 左拉中文首版作品 书脊锁线 有实图

二手书。一版一印。本书摊内有左拉《娜娜》《爱情一叶》《陪衬人》《卢尔特》《罗马》《巴黎》可选购。

4.5 八品

仅1件

河南郑州

送至北京市朝阳区

运费快递 ¥8.00

认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者【法】左拉 著 毕修勺 译

出版社山东文艺出版社

ISBN9787532910069

出版时间1993-07

版次1

印刷时间1993-07

印次1

装帧平装

开本32开

纸张胶版纸

页数496页

字数390千字

货号XK0984

上书时间2024-10-29

评价79好评率 100%

  • 包装仔细 12
  • 发货速度快 10
  • 品相不错 9
  • 物流很快 9
  • 非常满意 9
  • 值得信赖 8
  • 品相超预期 8
  • 服务态度好 8
  • 价格实惠 7
  • 物超所值 7
查看全部评价
  • 店主推荐
  • 最新上架

   商品详情   

品相描述:八品
正版二手书,1版1印,外封、书口自然旧,书脊上粘有透明胶带,书中有书店特价章、原书主人书房藏书章(非私人姓名章,介意的书友请不要下单),内页干净,无字迹无画线,参见书本实物照片。品相要求较高的书友请移步他店购买。
商品描述
● 左拉是十九世纪后半期法国重要的批判现实主义作家,以及自然主义文学流派的领袖。《罗马》是左拉名著《三城市》三部曲中的第二部,另两部是《卢尔特》和《巴黎》。

● 毕修勺先生是我国Zui早翻译左拉作品的学者。

● 长篇小说《巴黎》是左拉的著名三部曲《三名城》之一,全书通过募捐与赈灾穿梭于上流社会和下层社会的神父彼得的活动为中心线索,将资产阶级荒淫奢糜的生活和劳苦大众饥寒交迫的处境进行了鲜明的对比。在社会行为方面,《巴黎》突出描写了以杜维拉为代表的统治阶级和萨尔华为代表的无产者所进行的血与火的斗争;在思想意识领域,《巴黎》则着重揭示了以彼得为代表的神道主义者和以威廉为代表的人道主义者所进行的灵与肉的冲突。

● 本书气势恢弘、笔触细腻,人物形象众多而丰满,全方位地展现了十九世纪后期巴黎社会的全景图画,是继巴尔扎克批判现实主义小说之后的发展与创新。作为一部世界性的经典名著,本书中译本的首次出版,不仅具有重要的史料价值,而且将引起广大读者的兴趣。

● 埃米尔·左拉(1840-1902),19世纪后半期法国重要的批判现实主义作家,自然主义文学理论的主要倡导者。左拉将自然科学和医学引入文学领域,主张用实验的方法研究人和社会,实录生活现象。一生写成数十部长篇小说,代表作为《卢贡-马卡尔家族》,以前后五代人的人生经历为线索,描写“第二帝国一个家族的自然史和社会史”,包括二十部长篇小说,其中杰出的作品有《小酒店》《娜娜》《萌芽》《金钱》《爱情一叶》《妇女乐园》等。左拉的创作和世界观充满矛盾:一方面对现存的制度进行毁灭性的批判,一方面又对资本主义社会抱有不切实际的幻想。他的创作从理论到实践都有其特色。早期作品短篇小说集《妮侬的故事》(1864)、长篇小说《克洛德的忏悔》(1865),脱不开对浪漫主义作家的模仿。后来,他对现实主义和自然主义逐渐产生浓厚兴趣。在泰纳的环境决定论和克罗德·贝尔纳的遗传学说的影响下,形成其自然主义理论:主张以科学实验方法写作,对人物进行生理学和解剖学的分析;作家在写作时应无动于衷地记录现实生活中的事实,不必搀杂主观感情。但在左拉身上,自然主义、现实主义两种倾向兼而有之。

●【译者简介】毕修勺(1902-1992),著名法文翻译家、左拉研究专家。曾用名郑绍文、华素,笔名碧波、震天、郑铁等。浙江临海人。1902年10月出生于浙江临海市更楼村,他自小酷爱学习,成绩优异。少时毕业于临海回浦中学。1920年5月,他赴法国勤工俭学,成为我国Zui早赴法勤工俭学的一批学生之一,曾在同班就读的有周恩来、邓小平、聂荣臻、陈毅、巴金等。他在巴黎高级社会学院政治系学习时还担任《工余》杂志编辑,探索振兴教育的途径。课余还看了不少法国著名作家的作品,他Zui喜爱的是左拉的小说。左拉曾用25年的时间创作出由20部长篇小说组成的《卢贡-马卡尔家族》,反映拿破仑三世时代法国的社会生活,揭露资产阶级的荒淫无耻。1894年又写成《三个城市》,揭露罗马教会的卑鄙勾当。其作品场景壮阔,气魄宏大,文体粗犷遒劲,使毕修勺阅后爱不释手,并萌发了把左拉作品介绍给中国读者的心愿。1925年毕修勺先生回国,与匡互生、叶圣陶、夏衍等共同创办了上海立达学园和劳动大学,他任法语教师,还兼任上海《革命周报》和《民钟》主编。1941年他还发起捐款,在家乡创办更楼学校,并一度亲任该校高级班语文教学,对家乡教育事业作出不少贡献。1927年上海出版合作社出版了他的首本译作《左拉短篇小说集》。上海世界书局曾在1947年推出由他翻译的六部左拉著作,即《给妮侬的故事》、《给妮侬的新故事》、《薄尔上尉》、《娜意·米枯伦》、《岱雷斯·赖根》和《玛德兰·费拉》。新中国成立后,上海文化生活出版社又相继出版了他的译作《劳动》、《崩溃》、《萌芽》、《磨坊之役》等,颇受读者欢迎,在当时产生过广泛且良好的影响。他还译有文学评论及哲学史地著作40余册。如翻译过地理学家E·邵可侣约300万字的巨著《人和地》,译文共分24册,当时曾出版7册,其余17册的出版事宜因日寇入侵被迫搁置。他还翻译出版了《自然主义小说家》、《实验小说论》,较为系统地介绍了左拉的自然主义文学理论。毕修勺先生生前是上海市文史馆馆员,兼任上海师范大学外国文学研究室客座研究员,带过好几届法国文学研究生。他从事翻译工作60余年,共翻译文学著作700多万字,哲学和史地著作400多万字。“W革”期间他惨遭迫害,平反后虽年已古稀,仍坚持译完了左拉的《三名城》和《四福音书》。毕修勺先生一生翻译了大批左拉的作品如《戴蕾斯·拉甘》(《岱蕾斯·赖根》)《土地》《劳动》《巴斯加医生》《鲁贡一家的发迹》《生的快乐》《人兽》《家庭琐事》《卢尔特》《罗马》《巴黎》《蒲尔上尉》《娜薏·米枯伦》《克洛特的忏悔》《玛德兰·费拉》《磨坊之役》《给妮侬的故事》《给妮侬的新故事》等,这些经典译著被学界称为“毕译左拉”,与朱生豪译莎士比亚、傅雷译巴尔扎克齐名。另译有马拉铁斯泰《咖啡店谈话》、克鲁泡特金《一个反抗者的话》、巴枯宁《巴枯宁的三演讲》等。

   为你推荐   

—  没有更多了  —

微信扫码逛孔网

无需下载

以下为对购买帮助不大的评价

正版二手书,1版1印,外封、书口自然旧,书脊上粘有透明胶带,书中有书店特价章、原书主人书房藏书章(非私人姓名章,介意的书友请不要下单),内页干净,无字迹无画线,参见书本实物照片。品相要求较高的书友请移步他店购买。
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP