• 好啦,好啦
  • 好啦,好啦
  • 好啦,好啦
  • 好啦,好啦
  • 好啦,好啦
  • 好啦,好啦
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

好啦,好啦

5 1.6折 32 九五品

库存2件

北京昌平
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[爱尔兰]山姆·麦克布雷尼 著;杨玲玲、彭懿 译;[英]伊凡·贝茨 绘

出版社北京联合出版公司

出版时间2013-08

版次1

装帧精装

货号21-3

上书时间2024-05-11

好运书店

十三年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
图书标准信息
  • 作者 [爱尔兰]山姆·麦克布雷尼 著;杨玲玲、彭懿 译;[英]伊凡·贝茨 绘
  • 出版社 北京联合出版公司
  • 出版时间 2013-08
  • 版次 1
  • ISBN 9787550216631
  • 定价 32.00元
  • 装帧 精装
  • 开本 12开
  • 纸张 铜版纸
  • 页数 40页
  • 字数 3000千字
  • 丛书 天略世界精选绘本
【内容简介】

  一个拥抱、一句安慰、一个办法…
  “好啦,好啦,汉斯,你马上就会好了。”每当小熊汉斯受了伤,他的爸爸都会这么说。而且,爸爸还会给他一个大大的拥抱,爸爸的办法又总是那么灵。所以,当爸爸的脚底扎进一根刺的时候,小汉斯就知道该怎么做了--一句“好啦,好啦”,一个大大的拥抱,一切就都又好起来了。
  麦克布雷尼的绘本,一贯是温馨动人的好故事。他与伊凡·贝茨已经不是一次合作了,两个人配合默契,彼此对作品都有透彻的理解。

  麦克布雷尼的书不仅是孩子的睡前故事,而且,对于成年人来说,《天略世界精选绘本:好啦、好啦》还能在外部世界闯入他们与孩子的关系之中,并永远改变这种关系之前,提醒他们记得自己与孩子共同度过的那些神奇时刻。

【作者简介】

  山姆·麦克布雷尼(SamMcBratney),北爱尔兰人,1943年出生于北爱尔兰首府贝尔法斯特。在德军飞机一次猛烈的空袭之后,他们全家被迫撤离在造船厂附近的家,随后在利斯本定居。麦克布雷尼的父亲在当地一家报社当排字工。用麦克布雷尼自己的话说,他是“穿着套衫和短裤”度过的二战后的童年。他还记得自己复习准备参加小升初的11+考试时的情境(在英国,想要上教学品质比较有保障又不用自费的公立重点中学grammarschool,必须在11+考试(11岁考试)中考出最尖端的成绩才有希望)。在利斯本友谊学校念完书后,麦克布雷尼考入都柏林圣三一学院。在以优异的历史和政治成绩毕业后,他结婚成家,当了一名中小学老师。
  不过,与此同时,麦克布雷尼一直坚持着作家梦,在为患有阅读障碍的学生创作故事的过程中,走上了童书创作之路。此后大约二十年的时间里,他在学校教书的同时,也以业余作者的身份出版儿童书作品。1993年,他备受赞誉的青少年小说《族长的女儿》,讲述了5世纪青年人的爱情悲剧,被评论家们称赞为爱尔兰已出版的最重要的儿童历史小说之一。然而,直到他写出那个只有四百字的故事,《猜猜我有多爱你》,写作才成为他的职业。这本书被翻译成几十种语言,精装本全球销量超百万,稳居众多儿童书畅销榜单的首位。最终,随着这本书的成功,他的作家梦变成了现实--从教师岗位上办理提前退休,专心于作家的职业。
  作为一个教师、父亲和祖父,丰富的讲故事的经验,奠定了麦克布雷尼与众不同的独有风格。在将近四十年的时间里,他为孩子们创作了超过50部作品,获奖无数,体裁广泛--从科幻小说到广播剧。他和多位知名插画家合作,共同创作了诸多广受赞誉的畅销经典:《猜猜我有多爱你》、《你们都是我的最爱》、《I‘mSorry》、《I’llAlwaysBeYourFriend》、《YesWeCan!》、《ILoveItWhenYouSmile》、《TellMeaStoryBeforeIGotoBed》等。
  麦克布雷尼有三个孩子,都已成年。他还养了一只乌龟。现居住于北爱尔兰安特里姆郡。

  (英)伊凡·贝茨,在曼彻斯特工艺学校学习插画,已为多部童书画过插画。他的创作认真而严谨,在下笔之前会做好充分的准备工作。在为麦克布雷尼的《JustYouandMe》插画的时候,他说:“我不得不花很多时间观察那些鹅。就像打游击战一样,我必须离它们远远的,藏在灌木丛中,不然它们会朝我嘶嘶叫,咬我。我还得拿着我那装着长镜头的相机。”
  伊凡·贝茨的作品包括:《DoLikeaDuckDoes!》《HowManyKissesDoYouWantTonight?》《OneDarkNight》《FiveLittleDucks》《FarmerDale‘sRedPickupTruck》《OneBrownBunny》《AllbyMyself》《PuppiesandPiggies》
  伊凡·贝茨和山姆·麦克布雷尼合作的作品,还有《TheDarkattheTopoftheStairs》《JustOne!》《JustYouandMe》

  杨玲玲,儿童文学研究者,翻译家。毕业于上海中医学院,2003年曾作为访问学者,在德国慕尼黑国际青少年图书馆研究幻想儿童文学。译作有《宝石少女》《苏珊的月亮手镯》《魔堡》《鬼妈妈》《许愿井》《独角兽之歌》等。

  彭懿,知名幻想小说作家,儿童文学理论研究者,翻译家,作协会员,阅读推广人。先后毕业于复旦大学、日本国立东京学艺大学、上海师范大学,获教育学硕士、文学博士。先后做过编导、编辑,现任职于浙江师范大学儿童文化研究院。爱摄影、爱画昆虫。
  主要创作及翻译作品有:《西方现代幻想文学论》、《图画书可以这样读》、《与幽灵擦身而过》、《我、怪物舅舅和魔塔》、《晴天有时下猪》、《安房直子幻想小说文集》、《车的颜色是天空的颜色》等等。

点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP