• 雪国(一頁文库·川端康成系列:诺奖代表作、东方抒情文学)【正版新书】
  • 雪国(一頁文库·川端康成系列:诺奖代表作、东方抒情文学)【正版新书】
  • 雪国(一頁文库·川端康成系列:诺奖代表作、东方抒情文学)【正版新书】
  • 雪国(一頁文库·川端康成系列:诺奖代表作、东方抒情文学)【正版新书】
  • 雪国(一頁文库·川端康成系列:诺奖代表作、东方抒情文学)【正版新书】
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

雪国(一頁文库·川端康成系列:诺奖代表作、东方抒情文学)【正版新书】

正版新书出版社直发可开发票,支持7天无理由

26.5 6.2折 43 全新

库存17件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(日)川端康成 著;陈德文 译

出版社广西师范大学出版社

ISBN9787559857590

出版时间2023-05

装帧平装

开本其他

定价43元

货号31726007

上书时间2024-07-05

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
川端康成(1899—1972)日本文坛小说巨匠。他一生创作小说百余篇,作品中纤细与强韧结为一体,优雅和对人性深度的理解携手共进。1968年凭《雪国》《千羽鹤》《古都》获诺贝尔文学奖,为日本首位诺贝尔文学奖得主。4年后,他含着煤气管离开人世,没有留下只字遗书。
译者陈德文江苏邳县人,南京大学教授。1965年毕业于北京大学东语系日本语专业,1985年赴早稻田大学学习和研究,现为日本爱知文教大学专任教授。翻译出版日本文学名家名著多种。

目录
伊豆的舞女

篝火
春景色
温泉旅馆
抒情歌
禽兽
母亲的初恋
朝云
燕号列车上的女孩
关于《伊豆的舞女》(一)
关于《伊豆的舞女》(二)
译后记

内容摘要
“所谓童话,就是蕞纯粹的告白。”“我”为了拯救常年累月的孤独和抑郁前往伊豆旅行,遇见一行卖艺人,他们并不像刻板印象里那样道德败坏,反而对“我”这个陌生人关怀备至。一行人中的小舞女纯真可爱,“我”对小舞女心怀好感。旅途结束,我们不会再见面,但这纯洁的甚至算不上初恋的初恋,会一直留在“我”心中……《伊豆的舞女》是川端蕞受欢迎的作品合集。包含《伊豆的舞女》《篝火》《春景色》《温泉旅馆》《抒情歌》等十部短篇小说作品。

主编推荐
★川端文学至高代表作,日本美学之绝唱虚无之美、洁净之美与悲哀之美达到很好——揭秘三岛诺奖推荐函 ·诺奖官方授奖长文《雪国》中人物的生死哀乐,都与雪融为一体。雪的纯粹与飘忽令人怦然心动,又惆怅不已。川端用《雪国》中充满“余情”的东方文字敲开西方文学世界的大门;他与三岛由纪夫互为知己,而后三岛诺奖落选,川端在获奖第五年含煤气管默然离世,未留下只字遗书。读诺奖官方授奖千字长文,追寻川端文学领东方文字之先的根源!读三岛推荐函,与文豪亲密接触,窥见日本文学两座高峰的千丝万缕的羁绊,亲身体会日式物哀永恒的纤细哀愁!在日本作家中,我首先向诺贝尔文学奖推荐此人,我真心感觉唯有他zui适合。——三岛由纪夫川端先生运用卓yue的手法,表达了道德伦理的文化意识,为架设东西方之间精神的桥梁做出了贡献。——诺奖授奖式欢迎辞·瑞典文学院★一頁·三岛文库译者、日本文学翻译巨擘陈德文全新精译!——亲临雪国倾情译后记,深度揭秘川端文学时代背景,帮你更懂川端,更懂日本!知名学者陈德文、深耕日本文学数十年、名译精校,译文典雅流丽、精深洗练、与川端原作融为一体;译后记深度挖掘川端创作背景、时代风貌,更有译者亲临“雪国”越后汤泽,真挚书写译后宝贵心得,让每个世代的阅读者以不同的角度与心境初探雪国之境,再次品味诺奖经典个中韵味。我一如既往爱读川端文学和三岛文学,深入求之,冀有所得。——译者 陈德文★一頁文库设计师汐和,首推川端新概念“雪的抒情诗”,再领文库本美学之先! ——纯白书系,献给春雪,献给哀与美,也献给你匠心设计,珍藏佳品,吹响文库本号角!川端文库整体视觉由设计师汐和操刀,以“雪的抒情诗”为主题,护封采用特种纸,珍珠白漆片烫印特殊工艺,不同光照下,呈现多种质感的白;内封采用中古世纪圣典边框纹样;环衬均为与护封对应的日本古籍精美插画,更代表每本书的美学意向。

精彩内容
整个村子似乎都沉到了雪底下。他们祖祖辈辈埋在深雪之中,过着忧郁的日子。
月亮明净,宛如蓝色冰海上的一把利剑。
火车开动了,候车室的窗玻璃闪着光亮。驹子的容颜在光明之中一下子燃烧起来,又骤然消泯了。
“这里的星光和东京完全不同。看起来好像飘浮在空中。”因为唯有女人,才会真心爱上一个人。
一个女人对于生命的感悟像一股暖流传到他身上。
远山铁锈色的红叶日渐黯淡,初雪覆盖着群峰,一片明丽。
难道一切包含挚爱的行为,到头来总要给人以伤害吗?
于荒海之上看到的,也是这个光明浩瀚的银河吗?赤裸裸的银河眼看就要降临这里,它想亲zi用肌肤卷裹暗夜的大地。它艳丽得令人恐怖!
抬头仰望,看样子,银河为拥抱大地依旧徐徐降落下来。银河,这浩大的ji光浸透了岛村的身子,使他随着光波流转,犹如立于地ji顶端,虽然冷寂难耐,却妖艳夺目。
她的背影几乎被黑暗的山峦吸附而去。银河在群峰起伏的分界线上散开衣裾,又反转过来,将灿烂无边的华美境界回映于浩渺的天宇。群山愈加晦暗、岑寂。
火影在银河里扩散开来,岛村仿佛又被掬到银河里去了。
她跌落在刚刚燃起的新火焰和重新转旺的老火焰之间了。她已经分毫不愿抵抗,因失却生命而变得自由,生与死一概休止了。
驹子宛若怀抱着自己的牺牲或刑罚。岛村站定脚跟抬头仰望,刹那间,天河似乎流水哗然,直向岛村的心头奔泻下来。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP