• 桃李文萃【正版新书】
  • 桃李文萃【正版新书】
  • 桃李文萃【正版新书】
  • 桃李文萃【正版新书】
  • 桃李文萃【正版新书】
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

桃李文萃【正版新书】

正版新书出版社直发可开发票,支持7天无理由

64.1 6.5折 98 全新

库存4件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者詹福瑞、张晓慧、何辉

出版社清华大学出版社

ISBN9787302590873

出版时间2021-09

四部分类子部>艺术>书画

装帧平装

开本其他

定价98元

货号1202503771

上书时间2024-07-02

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
詹福瑞,毕业于河北大学,获文学博士学位。国务院学位委员会中文学科评议组第四、五、六届成员,国家哲学社会科学规划与评审委员会中文学科评审组成员,国务院古籍整理领导小组成员,国务院特殊津贴专家。曾任河北大学副校长、党委书记,国家图书馆党委书记,馆长,十六大、十七大代表,第十一届、十二届代表,中国文心雕龙研究会会长、中国李白研究会副会长。现为首都师范大学文学院特聘教授、北京外国语大学中国语言文学学院院长。出版《中古文学理论范畴》《南朝诗歌思潮》《汉魏六朝文学论集》《论经典》《自然、生命与文学》等学术著作,另有《不求甚解》《文质彬彬》《俯仰流年》《岁月深处》等诗文集。著作曾获河北省很好社科成果一等奖、二等奖,中国图书奖,教育部社科成果一等奖。张晓慧,女,硕士研究学历,副教授,硕士研究生导师,现任中国语言文学学院执行院长。毕业于北京师范大学中文系。自1984年入职北京外国语大学从事中国学生和留学生教学工作,期间曾受学校派遣赴韩国放送通信大学任教。曾担任学院副院长、院长、总支书记、校孔子学院工作处处长、北外党委委员。社会兼职包括世界汉语教学学会理事、《靠前中文教育(中英文)》期刊编委会副主任。曾任全国汉语靠前教育专业硕士学位指导委员会委员。何辉,男,汉族,党员,教授、博士生导师,现为北京外国语大学中国语言文学学院党总支书记,中国作家协会会员,中国高等教育学会影视专业委员会理事会理事,中国靠前公关协会学术委员会委员。主要从事广告学、战略传播、文学传播研究和文学创作。代表作有:长篇叙事史诗《长征史诗》(人民出版社),《宋代消费史》(中华书局,九州出版社),《龙影:西方世界中国观念的思想渊源》(人民出版社),长篇历史小说《大宋王朝1-8》(作家出版社),作品集《创造意义:何辉作品集》(九州出版社)等。2007年4月获“2006年北京市教育创新标兵”称号。2008年5月获“北京高校很好共产党员”称号。2009年获北京市宣传文化系统“四个一批”(批)人才称号。2011年获得教育部“新世纪很好人才支持计划”。

目录
语 言 类

汉语篇章第三人称回指语形式眼动阅读实验 2

话语标记“你知道”的语用分析 15

浅析“且”的礼貌性祈使标记用法 24

对外汉语声调习得研究综述 35

文 学 类

《山海经》东传日本考 44

《史记》在美国的译介研究 57

康达维的《文选》翻译策略探讨 69

论陶渊明诗歌的日暮意象 88

晚唐中日佛教美术交流的多维面貌—以《入唐求法巡礼行记》为中心的考察 98

试论《庄子》对苏轼辞赋的影响 109

日本《金瓶梅》译介述评 116

英语学界中国文学史中的《红楼梦》 124

二十世纪英语世界《水浒传》结构研究 143









VI

论《樱姬全传曙草纸》对《金云翘传》的借鉴与接受 159

何德兰《孺子歌图》与晚清北京童谣海外译介 171

法国汉学家蓝碁教授谈中国古典戏曲翻译 193

谢颂羔与丰子恺交游考 199

混杂性书写:林宝音小说与新加坡“本土性” 211

复归的旅程抑或无乡的漂泊?—重读《西决》对“家族共同体”的书写 226

内容摘要
值北京外国语大学八十华诞、中文学院中文学科建设七十周年之际,北外中文学院面向广大校友征集论文,以此来回顾中文学科建设的历程与发展。此次共征集有20余篇论文,含语言与文学两大类。其语言研究注重将理论与实践相结合,在语言类型学和接触语言学理论视野下,以文本对勘的形式探讨语言接触和翻译对语言发展之影响;从认知语言学、心理语言学等视角探索汉语第二语言习得规律。文学研究特色鲜明,主要体现在比较文学视阈中的海外汉学研究和跨文化、跨学科视域中的中国文学研究两大方面。前者通过梳理中国文化外传的历史、途径和机制,以比较文学的研究方法探究各国文化对中国文化的接受和理解,为当今中国文化的海外传播提供历史借鉴与现实理论。后者则强调跨文化视域中的文学阐释与文明互鉴,注重中国文学文化经典作品的翻译研究及海外传播,在中外文明交流的背景下阐发中国文学及其研究的世界性意义。所收论文研究对象涵盖中国文学文化经典作家作品,传播范围涉及有美国、英国等英语世界多个国家及日本、法国、新加坡、越南等,研究范畴包括译介学、译文学、影响研究、传播研究、比较研究、文本研究、美学等多个领域。研究全面、细致,在很大程度上体现了北外中文在点、线、面、体研究上的特色和学术追求。

主编推荐
值北京外国语大学八十华诞、中文学院中文学科建设七十周年之际,北外中文学院面向广大校友征集论文,以此来回顾中文学科建设的历程与发展。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP