• 爱书来:扬之水存谷林信札
  • 爱书来:扬之水存谷林信札
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

爱书来:扬之水存谷林信札

47.58 6.1折 78 全新

库存8件

北京房山
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者谷林 著 撄宁 编

出版社上海译文出版社

ISBN9787532783502

出版时间2019-11

装帧精装

开本32开

定价78元

货号9715860

上书时间2024-12-13

鸿运图书专营店

十年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

 
 
 
 

商品简介

谷林和扬之水是当代文化界具有独特建树与人格的学者、读书人,其交往*见风格的就是持续近二十年的通信往来。二人以书信为媒介和载体,缘起于1990年代,身为《读书》编辑的扬之水,与兼任作者、义务校对和义务评论员的谷林先生,以读书、写作、编辑、文史考证及文坛往来为主要谈资,兼及深厚澄明的情谊,绵延保持了二十年风格鲜明、至为难得的文化与个人交往,直至2009年谷林去世。全书收录信札共194封,近百封系首次整理刊布。书中选印数封两位通信人手书原件,读者可一窥雅致风貌。



作者简介
谷 林(1919—2009),本名劳祖德。1975年曾在中国历史博物馆参加历史文献的整理,举十四年之力完成230万字《郑孝胥日记》的点校。曾长期担任《读书》杂志编辑、校对及义务评论员。著有《情趣 知识 襟怀》《书边杂写》《淡墨痕》《书简三叠》等散文作品,信札类有《谷林书简》《书简三叠》整理出版。

扬之水,本名赵丽雅,1986年至1996年,担任《读书》编辑,张中行《负暄三话》为其立传。1996年,扬之水进入中国社会科学院文学研究所工作,师从孙机深入研究文物考古,用考古学的成果来研究文学作品,对中国古代诗歌中的名物或物象有精彩的阐释,主要致力于先秦文学与古代名物研究。其代表作品有《终朝采蓝》《古诗文名物新证》《诗经名物新证》《读书十年》等。

秦 蓁,上海社会科学院历史研究所青年学者,笔名撄宁。

目录

写在前面的几句话                            扬之水   13
整理说明                                      撄宁   17
谷林致扬之水                                         19
书信影印                                            215
附:扬之水致谷林                                     223
谷林先生的一通来书      扬之水              266
跋:劳先生、赵丽雅和我             陆灏              272
    林下水痕                     沈胜衣              280

 

 

内容摘要
     丽雅兄: 由子明兄带下的信,收到已数天。昨天又收到施先生的复信,他回答了我问他的关于《浮生杂咏》的问题,说:见于《鲁迅书信集》。我查了一下,算是懂了,可是又发生了新的疑惑,尚待推敲。但不便再去问。我近来颇有点怀疑主义的倾向,觉得历史甚难弄清楚,细节更无法落实。 来书作于“六月初十亥时”,贤劳何如!拜佩拜佩。但是那一天刚巧是邮资涨价的日子,代发施信,还让你赔补了邮费,极感不安,只得鞠躬道谢了。 上信中我提了七月号中的几个错字,大都无关紧要。校对不精,几乎已成风气,对于报刊,也是情有可原,赳日程功,一目十行,岂能像我们读者可以悠悠缓缓喝茶谈天中浏览两三行忽然有得哉!此期中大约还有错字,今日恰逢立秋,秋后叶落,殆难尽扫。惟《晚翠轩诗》一文稍有疑窦,略举如下: 一、页廿二,行七,《题三连洞》诗末句“踅卧”,想是“暂卧”。 此诗第二句“窟颜”两字,很特别。也许不错,意思是“洞窟里的容颜”,只是不免有些怀疑。同页第二十行《北行杂诗》首句“客店骡马滚”的“滚”字亦甚奇,不知有误否。 二、页廿四说《直夜》第三句“身锁千门心万里”云:“虽心锁千门,却心高万里……”,个“心”字自当作“身”,而后一句的“高”字亦可斟酌。从题目看,作者当时似在中值夜班,故云“身锁千门”,而“心”则是锁不住的,远驰于万里之外。我颇怀疑此诗末句“清辉”是用杜甫《月夜》“清辉玉臂寒”两字。杜诗末联云:“何时倚虚幌,双照泪痕干?”晚翠诗意亦似之。果然,则此篇只是思内之作耳。 三、页廿四一廿五说《狱中示复生》“慷慨难酬国士恩”,谓“国士”指光绪帝,大误。张良荐韩信于刘邦,称信“国士无双”,讵可移用于皇帝!此句是说光绪待我以国士,恩遇隆重,无以酬报也。 我查了一下《戊戌变法人物传稿·林旭》篇,篇中引此诗列二说:梁启超谓“千里草”用何进事,陈衍谓指董福祥,《传稿》作者未加论定。我又查了《清史稿·董福祥》,从《史稿》看来,很难信从陈衍之说。现在如认为陈衍的说法胜过梁启超,似当有些讲解,说说董福祥在戊戌时的表现及与帝后的关系,不然,则梁氏之说毕竟较为顺遂可通。 “诗无达诂”,本来难懂,再加上排印有误,这就很不容易对付了。 草草奉闻,即颂撰安! 劳祖德拜上八月八日 又:施先生来信在封函上只写“上海施缄”,虽有邮码,却无地址,故仍无法给他去信。乞便中抄示其通信处为感! 丽雅同志: 十一月号《读书》于十二日收到,幸得先睹,快何如之!子明同志持来时说:他本来有两册赠书,函来,没有字条,姑且给我一册;如我另外收到时,请把此册退他。我因见信封上是您的笔迹,已受之不疑。一面坐下来翻读,一面就把发现的错字注在书边上。我忘了还子明一句:如果他以后再收到两本样书时,请他再分我一册——因为管样书的同志总拖着不给我此刊,也许就不寄了。 我现在刚看了三之一,发现几个错字,大概别的读者也会知道应是什么、错成什么的,所以也并无更正之必要。因给您写信(关于读者来信的信,另附),就顺便记之如下: 一、页三十一,右二:景载,前一字古怪,单刻的,自然应作橐。[漏核(扬之水批注,下同)] 二、又右七、右十二:李氏斋名应是木犀轩,轩误作斋。[原稿如此] 三、又右十:曾出使,曾下似脱“任”字。[原稿如此] 四、页三十四,行二:有人,人应作心。[原稿损] 五、页三十九,行三:奴几,几应是儿。[原稿误] 六、又倒二:瘟疮,疑是疮痂。[漏核] 七、页四十一,倒二:累绁,应作缧绁。[原稿误] 八、又倒一,摩灭,应作磨灭。[原稿误] 九、又行十二:障道因缘,障道疑有误,总之我不懂。[原稿如此] 十、页四十八,行十五:殊难博得“诺诺”的喝采了。疑有脱疑,也不懂。[原稿如此] 十一、页四十八,倒二:仁言利博,博疑当作溥。[原稿强调博] 十二、页五十三,倒二:《辰星的梦》,辰星疑有误。[原稿如此] 十三、页五十四,行五、六:□(特殊字体),不知是船字否。[原稿如此] 十四、页五十九,倒五:饭桶脓胞,不知启先生原文如此否,查《四角号码新字典》,作脓包。[原稿如此] 十五、页六十,行十:墓志铬,铬自当作铭。[校对错] 十六、页六十三,行十五:挚着,疑是执着。[原稿如此] 十七、页六十五,行十八:那般,疑是那股。[原稿如此] 十八、页六十六,行四:博奕,奕当作弈。又页六十九、行十五同。[原稿如此] 十九、又行十五:坡池,应是陂池。[原稿如此] 二十、又行二十一:除悲鸿,除应是徐。[校对错] 二十一、页六十七,行十七:绝话,话应是活。[原稿错] 二十二、页六十八,倒十一:刘邵,邵应作劭。[原稿如此] 二十三、页七十,倒五:玩华,疑。[原稿如此] 二十四、页七十二,倒十三:愈,应作癔——这个字排

主编推荐

谷林书信在当代文人著述中堪称一枝独秀,是中文运用及书信写作的典范。文本珍贵,精心整理;内容亲切有雅趣,诚挚又灵动。
本书次整理汇集1990至2008年间,扬之水女史存谷林先生全部书信及扬之水致谷林先生部分书信,总194封,大部分属次刊布,并作了系年整理。是两位学者、读书人近二十年交往和精神交流的记录,所记以“书”(信札与书籍)为中心,谈论交流读书所得、文稿编校、书札交换及书界人情。
扬之水作序《写在前面的几句话》,言简情深,总领全书主旨与格调。两位通信人的共同友人陆灏、沈胜衣分别撰文,回忆谷林与扬之水交往,作为跋收尾。书名由扬之水取自代表谷林心性风格的吴梅村诗句“惯迟作答爱书来”,并选印数封手书影印作插图,由精于文博图书设计的李猛整体设计排版制作,文质彬彬,以此纪念谷林先生(1919-2009)百年诞辰。
 

精彩内容

谷林和扬之水是当代文化界具有建树与人格的学者、读书人,其交往*见风格的就是持续近二十年的通信往来。二人以书信为媒介和载体,缘起于1990年代,身为《读书》编辑的扬之水,与兼任作者、义务校对和义务评论员的谷林先生,以读书、写作、编辑、文史考证及文坛往来为主要谈资,兼及深厚澄明的情谊,绵延保持了二十年风格鲜明、至为难得的文化与个人交往,直至2009年谷林去世。全书收录信札共194封,近百封系次整理刊布。书中选印数封两位通信人手书原件,读者可一窥雅致风貌。

媒体评论

这一束书简里要紧的并不是保存了怎样的史料,而是有着文字的和情意的好,也可以说,它同先生的《答客问》一样,是为去古已远的现代社会保存了一份触手可温的亲切的古意。
——扬之水
读劳先生的信,几乎能够看得出,他的写信就像有些作家的创作,又像是和旧雨新知的聊天絮谈,是一种享受。劳先生也确是书信写作难得的高手,既能没话找话,又坦诚相待,文字蕴藉,兼具学识。
——陆灏
? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
?
?
?

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP