• 杨宪益、戴乃迭英译《红楼梦》底本研究
  • 杨宪益、戴乃迭英译《红楼梦》底本研究
  • 杨宪益、戴乃迭英译《红楼梦》底本研究
  • 杨宪益、戴乃迭英译《红楼梦》底本研究
  • 杨宪益、戴乃迭英译《红楼梦》底本研究
  • 杨宪益、戴乃迭英译《红楼梦》底本研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

杨宪益、戴乃迭英译《红楼梦》底本研究

32 4.1折 78 九品

库存3件

安徽合肥
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者孙大庆 张慧 田君

出版社文化艺术出版社

出版时间2020-06

版次1

装帧其他

货号9-27-25

上书时间2024-12-02

飞鹏图书

十年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 孙大庆 张慧 田君
  • 出版社 文化艺术出版社
  • 出版时间 2020-06
  • 版次 1
  • ISBN 9787503969065
  • 定价 78.00元
  • 装帧 其他
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
【目录】
目录

引言/ 1

第一章 杨宪益、戴乃迭英译《红楼梦》底本研究述评/ 7

第一节 文献综述/ 9

第二节 底本问题的提出/ 14

第三节 底本歧异在翻译研究中引起的争议/ 21

第四节 底本问题小结/ 27

第二章 从结构体例看底本歧异与杨译本的选择/ 33

第一节 回目问题/ 35

第二节 分回问题/ 42

第三节 回前诗与回后联问题/ 48

第四节 “红楼梦”组曲的体例问题/ 51

第三章 从文字杂糅看底本歧异与杨译本的选择/ 53

第一节 脂批与正文的杂糅问题/ 55

第二节 文字杂糅对情节铺叙的影响/ 59

第三节 文字杂糅对人物形象的影响/ 65

第四章 从文字存阙看底本歧异与杨译本的选择/ 71

第一节 “护官符”的详略问题/ 73

第二节 “石头”叙事者的问题/ 75

第三节 第二十二、二十八回的问题/ 77

第四节 第六十四、六十七回的问题/ 84

目 录

第五章 人物、人名问题与杨译本的选择/ 97

第一节 人名改动问题/ 101

第二节 二人合一问题/ 107

第三节 人死复生问题/ 113

第四节 人、名俱变问题/ 116

第五节 纯为底本歧异的人名问题/ 119

第六章 从文字错讹看底本歧异与杨译本的选择/ 125

第一节 文史典故问题/ 127

第二节 诗词书画问题/ 140

第三节 服饰器具问题/ 161

第四节 饮食医药问题/ 167

第五节 数字、数量问题/ 181

第七章 杨译本底本选择的可能性/ 187

第一节 杨译本底本不是俞校本/ 189

第二节 外部环境对杨译本底本选择的影响/ 194

第三节 译者主体性对底本选择的影响/ 210

第八章 《红楼梦》三种英文全译本底本差异性比较/ 221

第一节 邦斯尔英译《红楼梦》底本评析/ 223

第二节 霍克思英译《红楼梦》底本评析/ 231

第三节 杨译《红楼梦》底本的价值与意义/ 240

附录一 杨宪益、戴乃迭译作与著述概览/ 247

附录二 有正、庚辰与杨译本对校校记(择要)/ 258

参考文献/ 422

后记/ 430
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP