• 跨文化传播学关键术语解读
  • 跨文化传播学关键术语解读
  • 跨文化传播学关键术语解读
  • 跨文化传播学关键术语解读
  • 跨文化传播学关键术语解读
  • 跨文化传播学关键术语解读
  • 跨文化传播学关键术语解读
  • 跨文化传播学关键术语解读
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

跨文化传播学关键术语解读

80 八五品

仅1件

河南濮阳市
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者陈国明、安然 著

出版社中国社会科学出版社

出版时间2010-05

版次1

印刷时间2010-05

印次1

装帧平装

货号73056H

上书时间2023-03-25

哥俩书屋

十四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
有轻微水印
图书标准信息
  • 作者 陈国明、安然 著
  • 出版社 中国社会科学出版社
  • 出版时间 2010-05
  • 版次 1
  • ISBN 9787500486855
  • 定价 24.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32开
  • 纸张 其他
  • 页数 246页
  • 正文语种 简体中文
【内容简介】
时至21世纪,跨文化传播渐入佳境,其间的理论问题、方法问题为世人关注,跨文化传播学作为一门新兴的学科正如旭日之东升,方兴未艾。值此之际,陈国明博士与安然博士合著《跨文化传播学关键术语解读》,可谓“及时雨”。
《跨文化传播学关键术语解读》一书,从“跨文化传播学基本概念”和“跨文化传播学理论”两个侧面,对跨文化传播学的术语群作精要诠释,从而提供了跨文化传播学的基本框架和前沿状貌。
【目录】
序言

上编跨文化传播学基本概念(BasicConcepts)
1.濡化(Acculturation)
2.暗语(Argot)
3.同化(Assimilation)
4.态度与文化(AttitudeandCulture)
5.包发包发(baFabaFa)
6.错位交流(Barnga)
7.行为与文化(BehaviorandCulture)
8.双重文化主义(Biculturalism)
9.时间学(Chronics)
10.情境与文化(ContextandCulture)
11.克里奥语(Creole)
12.跨文化误估(Cross-culturalMisevaluation)
13.跨文化曲解(Cross-culturalMisinterpretation)
14.跨文化错觉(Cross-culturalMisperception)
15.文化盲目性(CulturalBlindness)
16.文化适境性(CulturalContingency)
17.文化多样性(CulturalDiversity)
18.机构中的文化多元(CulturalDiversityinOrganizations)
19.文化身份认同(CulturalIdentity)
20.文化形态(CulturalPatterns)
21.文化自知(CulturalSelf-awareness)
22.文化休克(CultureShock)
23.文化整合(CulturalSynergy)
24.文化价值观(CulturalValue)
25.文化价值取向(CulturalValueOrientation)
26.文化价值取向模式(CulturalValueOrientationModel)
27.文化(Culture)
28.文化与交流/沟通(CultureandCommunication)
29.文化与冲突管理(CultureandConflictManagement)
30.文化与语言(CultureandLanguage)
31.文化与管理(CultureandManagement)
32.文化与非语言交流/沟通(CultureandNonverbalCommunication)
33.文化与认知(CultureandPerception)
34.方言(Dialect)
35.我族中心主义(Ethnocentrism)
36.民族相对主义(Ethnorelativism)
37.客位与主位方法(EticandEmicApproaches)
……

下编跨文化传播学理论(Theories)
参考书目
人名索引
后记
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

有轻微水印
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP