• 纵横:翻译与文化之间1+2(两本)
  • 纵横:翻译与文化之间1+2(两本)
  • 纵横:翻译与文化之间1+2(两本)
  • 纵横:翻译与文化之间1+2(两本)
  • 纵横:翻译与文化之间1+2(两本)
  • 纵横:翻译与文化之间1+2(两本)

    释放查看图文详情

1 / 6
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

纵横:翻译与文化之间1+2(两本)

10 2.8折 36 八五品

仅1件

河南濮阳市

送至北京市朝阳区

运费快递 ¥4.98

认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者王欣 编

出版社外文出版社

出版时间2011-01

版次1

装帧平装

上书时间2025-03-16

评价2108好评率 99.91%

  • 发货速度快 81
  • 包装仔细 69
  • 物流很快 69
  • 品相不错 68
  • 非常满意 55
  • 价格实惠 54
  • 值得信赖 53
  • 服务态度好 45
  • 物超所值 40
  • 品相超预期 36
  • 有小瑕疵 1
  • 描述严重不符 1
查看全部评价

五星书屋

十年老店
已实名 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
图书标准信息
  • 作者 王欣 编
  • 出版社 外文出版社
  • 出版时间 2011-01
  • 版次 1
  • ISBN 9787119067056
  • 定价 36.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 16开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 310页
  • 字数 240千字
【内容简介】
 《纵横:翻译与文化之间2》翻译对谁负责翻译的本质是要让交流的双方明白,准确传达原意的同时也要让读者(听众)明白、清楚。这是个很简单的道理,否则还要翻译做什么呢?但就是这样简单的道理,在实践中却往往把握不住。例如:很多笔译是中文定稿,然后给翻译做。
【作者简介】
 陈德彰,1964年毕业于上海外国语大学,现任北京外国语大学英语系教授,曾担任高年级教研室主任、翻译教研室主任等。多年来教授本科和硕士研究生翻译实践与理论、英汉对比语言学等课程,研究方向为翻译理论与英汉对比语言学。有《英汉翻译入门》等多部翻译学著作。
【目录】
全方位(汉英)翻译

翻译与误读

从中西语文比较看中西文化与翻译

中译英的一些问题与思考

交传技巧初谈

关于翻译的随想

英汉翻译的准确性

定名与翻译

口译实践点滴

穷尽与选择

翻译的悖论:现象与解析

翻译工作漫谈

译制片的翻译
点击展开 点击收起

   为你推荐   

—  没有更多了  —

微信扫码逛孔网

无需下载

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP