• 【现货!】大学英语翻译教程 涂靖 主编 上海交通大学出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【现货!】大学英语翻译教程 涂靖 主编 上海交通大学出版社

二手会有少量涂画,整体不影响再次阅读使用!套装不一定齐全,请下单前咨询在线客服!

4 1.1折 38 八五品

库存3件

上海黄浦
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者涂靖 主编

出版社上海交通大学出版社

ISBN9787313148469

出版时间2016-06

版次1

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

页数201页

定价38元

货号9787313148469

上书时间2024-12-03

   商品详情   

品相描述:八五品
商品描述
基本信息
书名:大学英语翻译教程
定价:38.00元
作者:涂靖 主编
出版社:上海交通大学出版社
出版日期:2016-06-01
ISBN:9787313148469
字数:
页码:201
版次:
装帧:平装
开本:16开
商品重量:
编辑推荐
《大学英语翻译教程》由上海交通大学出版社出版。
内容提要
涂靖主编的《大学英语翻译教程》坚持“以学生 为中心”的教学理念,从语言的多个视角探讨英汉语 转换的方法和规律,以英汉思维对比和语言结构对比 为突破口,引导学生奠定语言基础,培养学生的翻译 意识和文化敏感性,简明扼要地介绍了各类翻译方法 、技巧、步骤,以加强学生对翻译过程的感知力、领 悟力、英汉双语快速转换能力和实际动手能力。通过 大量四、六级考试难度的翻译实例,从词汇、语义、 语句、篇章和文体等诸多层面,对英汉、汉英翻译中 常见的技巧与方法进行了深入浅出的归纳与讲评。
目录
章  翻译概论  节  翻译的定义  第二节  翻译原则和标准  第三节  翻译方法和策略  第四节  翻译过程  第五节  大学英语翻译教学要求第二章  中西思维差异  节  整体与个体  第二节  悟性与理性  第三节  主体与客体  第四节  具体与抽象第三章  英汉语言结构特点比较  节  英汉句子结构常式比较  第二节  形合与意合  第三节  静态与动态  第四节  主语与主题  第五节  措词方式  第六节  衔接手段第四章  英译汉常用技巧  节  增译法  第二节  省译法  第三节  词性转换法  第四节  语序的调整  第五节  被动语态的翻译  第六节  名词性从句的翻译  第七节  定语从句的翻译  第八节  状语从句的翻译  第九节  长句的翻译  第十节  特殊句型的翻译  第十一节  语篇的翻译  第十二节  英译汉典型错误分析第五章  汉译英常用技巧  节  词的选择  第二节  词的增补  第三节  词的省略  第四节  词性转换  第五节  语序的调整  第六节  语态的转换  第七节  正说反译与反说正译  第八节  无主句的翻译  第九节  汉语特殊结构的英译  第十节  长句的翻译  第十一节  语篇翻译  第十二节  汉译英典型错误分析第六章  常见主题翻译实例分析  节  文化教育类  第二节  政治经济类  第三节  历史旅游类  第四节  科技发展类附录一  大学英语四、六级考试翻译评分标准附录二  常见主题翻译特色词汇附录三  练习参考答案参考文献
作者介绍

序言

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP