• 世界经典文学双语系列李尔王英汉对照注释·听读版
  • 世界经典文学双语系列李尔王英汉对照注释·听读版
  • 世界经典文学双语系列李尔王英汉对照注释·听读版
  • 世界经典文学双语系列李尔王英汉对照注释·听读版
  • 世界经典文学双语系列李尔王英汉对照注释·听读版
  • 世界经典文学双语系列李尔王英汉对照注释·听读版
  • 世界经典文学双语系列李尔王英汉对照注释·听读版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

世界经典文学双语系列李尔王英汉对照注释·听读版

9.01 2.3折 39.8 九品

仅1件

湖南长沙
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者威廉.莎士比亚 著;朱生豪 译

出版社中国水利水电出版社

出版时间2019-05

版次1

装帧平装

货号36d

上书时间2024-07-17

学长旧书店

十四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 威廉.莎士比亚 著;朱生豪 译
  • 出版社 中国水利水电出版社
  • 出版时间 2019-05
  • 版次 1
  • ISBN 9787517076131
  • 定价 39.80元
  • 装帧 平装
  • 开本 32
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 384页
【内容简介】

《李尔王》讲述了国王李尔因年纪老迈,想要将国土分封给自己的三个女儿,并根据女儿们爱自己的程度来决定恩惠的大小。长女戈纳瑞和次女里甘都用甜言蜜语哄骗李尔,获得了丰厚富庶的土地。只有小女儿科迪莉亚讲了实话,却受到李尔的怒斥和驱逐,同时也得到法兰西王的敬爱和珍惜,最终远离故国,成为法兰西王后。而获得所有国土和权力的戈纳瑞和里甘并没有按照承诺厚待李尔,而是想方设法怠慢和驱逐他。心灰意冷的李尔在暴风雨的荒野中意识到他已经一无所有后,支撑他的心灵之柱溃然崩塌,变得疯疯癫癫。科迪莉亚得知后从法国兴师来讨伐。但不幸的是,英法两军交战,法军战败,科迪莉亚被俘虏,不久后被密令处死。李尔抱着她的尸体也在悲痛中死去。

 


【作者简介】

威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),英国文学史上zui杰出的戏剧家、诗人,欧洲文艺复兴时期zui重要、zui伟大的作家,全世界zui卓越的文学家之一。其流传下来的作品包括约39部戏剧、154首十四行诗、两首长叙事诗等,对后世影响广泛而深远。

 


【目录】

DRAMATIS PERSONAESCENEACT IScene I. King Lear’s Palace.Scene II. The Earl of Gloucester’s Castle.Scene III. The Duke of Albany’s Palace.Scene IV. The Duke of Albany’s Palace.Scene V. Court before the Duke of Albany’s Palace.ACT IIScene I. A court within the Castle of the Earl of Gloucester.Scene II. Before Gloucester’s Castle.Scene III. The open country.Scene IV. Before Gloucester’s Castle.ACT IIIScene I. A heath.Scene II. Another part of the heath.Scene III. Gloucester’s Castle.Scene IV. The heath. Before a hovel.Scene V. Gloucester’s Castle.Scene VI. A farmhouse near Gloucester’s Castle.Scene VII. Gloucester’s Castle.ACT IVScene I. The heath.Scene II. Before the Duke of Albany’s Palace.Scene III. The French camp near Dover.Scene IV. The French camp.Scene V. Gloucester’s Castle.Scene VI. The country near Dover.Scene VII. A tent in the French camp.ACT VScene I. The British camp near Dover.Scene II. A field between the two camps.Scene III. The British camp near Dover.
作者介绍
•莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616)是英国文学史上杰出的戏剧家、诗人,也是欧洲文艺复兴时期重要、伟大的作家,的文学家之一。其流传下来的作品包括约39部戏剧、154首十四行诗、两首长叙事诗等,对后世影响广泛而深远。(1912年2月2日-1944年12月26日),翻译家。曾就读于杭州之江大学中国文学系和英语系。1933年大学毕业后,在上海世界书局任英文编辑,参加《英汉四用辞典》的编纂工作,并创作诗歌。写有诗集多种,均毁于战火。同时还在报刊上发表散文、小品文。他是中国翻译莎士比亚作品较早的人之一,译文质量和风格卓具特色,为国内外莎士比亚研究者所公认。
序言
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP