• 文化转向后翻译概念的嬗变研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

文化转向后翻译概念的嬗变研究

社会科学总论、学术 新华书店全新正版书籍

15.54 3.7折 42 全新

仅1件

江苏无锡
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者吴术驰 著

出版社四川大学出版社

出版时间2018-04

版次1

装帧平装

货号1201698301

上书时间2024-09-18

新华文轩网络书店

十四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
新华文轩网络书店 全新正版书籍
商品描述
吴术驰,李超著的《文化转向后翻译概念的嬗变研究》以翻译的概念和研究范式为研究对象,综合运用文献研究法、定性分析法、描述性研究法等多种研究方法,对翻译概念和研究范式的嬗变过程进行呈现并分析其嬗变原因与合理性。 
本书通过对文化转向后主要翻译流派和思想之来源、发展与影响的描述,探讨了翻译中的对等、文化、意识形态、身份、伦理、创造性、教学与评估等问题,并依据这些问题反过来审视翻译的概念和研究范式,并对学科建设的跨学科性和生产性问题进行了深入的探讨。
图书标准信息
  • 作者 吴术驰 著
  • 出版社 四川大学出版社
  • 出版时间 2018-04
  • 版次 1
  • ISBN 9787569016666
  • 定价 42.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32
  • 纸张 胶版纸
【内容简介】

本书以翻译的概念和研究范式为研究对象,综合运用文献研究法、定性分析法、描述性研究法等多种研究方法,对翻译概念和研究范式的嬗变过程进行呈现并分析其嬗变原因与合理性。本书通过对文化转向后主要翻译流派和思想之来源、发展与影响的描述,探讨了翻译中的对等、文化、意识形态、身份、伦理、创造性、教学与评估等问题,并依据这些问题反过来审视翻译的概念和研究范式,并对学科建设的跨学科性和生产性问题进行了深入的探讨。

点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

新华文轩网络书店 全新正版书籍
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP