• {正版现货新书} 我的大学:彩图珍藏版 9787563942855 (苏)高尔基著

{正版现货新书} 我的大学:彩图珍藏版 9787563942855 (苏)高尔基著

全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18515909251朱老师

7.16 4.5折 15.8 全新

库存79件

北京丰台

作者(苏)高尔基著

出版社北京工业大学出版社

ISBN9787563942855

出版时间2015-06

装帧精装

开本大32开

定价15.8元

货号8497952

上书时间2026-02-02

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 高尔基人生三部曲的最后一部。高尔基在十月革命之后写的第一部重要作品。俄语文学中登峰造极的自传体小说,反映一代新人反抗黑暗、奴役,追求自由、光明的心路历程。作者与托尔斯泰、契河夫并称为“俄国文学史上不可逾越的高峰”。
《我的大学》记述了主人公在喀山时期的生活。16岁时,主人公带着梦想,背井离乡,去喀山求学。艰苦的生活迫使他不得不日夜奔波劳碌,在大杂院里,在船上,和下层劳动人民一起,和形形色色的小市民及思想者们一起,与艰苦的生活做着顽强的抗争。他想尽一切办法读书,如饥似渴地汲取知识。在这所没有围墙的社会大学里,他经受着各种艰难困苦的考验,最终成长为一名真正的战士。

作者简介
马克西姆·高尔基(1868―1936)是阿列克塞·马克西莫维奇·彼什科夫的笔名,他是沙皇俄国后期和苏联初期的有名作家,是苏联社会主义现实主义文学的奠基人,政治活动家。高尔基出生在伏尔加河畔的一个木匠家庭,由于父母早亡,他十岁时便出外谋生,到处流浪,当过鞋店学徒、在轮船上洗过碗、在码头上搬过货物、给富农干过活,还干过铁路工人、面包工人、看门人、园丁……这在小说《童年》里都有反映。在饥寒交迫的生活中,高尔基通过顽强自学,掌握了欧洲古典文学、哲学和自然科学等方面的知识。只上过两年小学的高尔基在24岁那年发表了他的篇短篇小说《玛卡尔·楚德拉》。

高尔基留下了大量的各种体裁的文学作品和书信、政论文章等。尤其是他作于1901年的散文诗《海燕之歌》,塑造了象征大智大勇的革命者搏风击浪的勇敢的海燕形象,预告革命风暴即将到来,鼓舞人们去迎接伟大的战斗,这首诗受到列宁的热情称赞。

高尔基不仅是伟大的文学家,而且也是杰出的社会活动家。他组织成立了苏联作家协会,并主持召开了全苏次作家代表大会,培养文学新人,积极投身于保卫世界和平的事业。高尔基的作品自1907年就开始被介绍到中国并得到中国人民的喜爱和欢迎。

目录
第一章  初到喀山
 第二章  贫民窟里的人们
 第三章  秘密行动
 第四章  安德烈的小杂货铺
 第五章  面包师助手
 第六章  精神危机
 第七章  导师洛马斯
 第八章  第一次火灾
 第九章  第二次火灾
 第十章  踏上新征程
 附录

内容摘要
    【章】 初到喀山

    名师导读

    在朋友的鼓动下,胸怀上大学的梦想、身无分文的中学生马克西莫维奇孤身来到异乡――喀山。在喀山,他是如何填饱肚子的?他结识了哪些朋友?他增长了哪些见识?他通向大学的旅途又是否顺利呢?

    就这样决定了,我要去喀山大学读书。我暗下决心,无论如何都要进人大学(开篇点明“我”的愿望和决心,迅速进入主题)!

    我上大学的念头是由一个名叫尼古拉·叶甫诺夫的中学生引起的。他有一双女人般温柔的眼睛,生着一副漂亮脸蛋儿,是个讨人喜欢的年轻人。当时他就住在我们那栋房的阁楼上,因为常见到我读书,就很留心我,于是我们相识了。认识没多久,尼古拉就下论断说我“具备从事科学研究的天赋”。

    “您就是为科学研究而生的!”他蛮帅气地甩动着马鬃似的长发对我说。

    那时我还不明白,即使是一只家兔,都可以为科学研究做出贡献呢。但尼古拉煞费苦心地向我证明,大学里面需要的正是我这种人。当然了,他也必不可少地讲述了米哈伊尔·罗蒙诺索夫的故事。他还说,到了喀山我可以住在他家,用一个秋天和冬天的时间完成中学的学业,然后,“随随便便”去参加一场考试(请注意他说的是“随随便便”),我就能申请助学金上大学,再用上大约5年的时间,我就是“文化人”了。听他讲得多么轻而易举,这也难怪,毕竟他还是个19岁的少年,又怀有一份菩萨心肠。

    学校终考之后,他返回家乡。又过了两个星期,我随后而至。

    临行前,外祖母一再叮嘱说:“你以后别动不动就向人家发脾气了。老是发脾气,就会变得冷酷无情。这都是跟你外祖父学的。你看不见他得了一个什么结果吗?可怜的老头儿,活来活去,到老成了傻子。你一定不要忘记,上帝不惩罚人,只有魔鬼才干这种事。你走吧,唉……”

    她抹掉皱纹密布的老脸上的几滴泪水,接着说:“恐怕我们不会再见面了。你这疯了心的孩子,非要跑到海角天涯去,我将不久于人世了……”几年来,我常常离开这个好心肠的老人,几乎不怎么和她见面,当我想到这个血脉相通、真心爱我的亲人,真的要弃我而去时,心中不免生出一丝悲哀。

    我一直站在船尾向外祖母张望,她在码头紧靠水边处站着,一只手画着十字,一只手用破旧的披肩角擦拭她的眼睛,那是一双永远对世人充满慈爱的眼睛。

    打那以后,我就来到这座有一半鞑靼人的城市了,住在一幢寂寞地栖身于一条僻陋小街尽头的土岗上的小平房里。房子对面是一片火烧之地,长满了茂密的野草,一大堆倒塌的建筑废墟从杂草和林木中突兀而出,废墟下是一个大地洞,那些无处安身的野狗常躲到这里,有时它们也就葬身于此了。这个地方令我永生难忘,它是我的所大学。

    尼古拉的家由妈妈和两个儿子组成,靠少得可怜的抚恤金维持生计。我刚到他们家那几天,常见到这个面无血色的寡妇,每次从市场买回东西放到厨房里,就眉头紧锁,发一顿愁。她在思考如何解决面临的难题:“把自己排除在外,怎样才能用一块肉做一顿满足三个健硕男孩儿的美餐呢?”

    她是一个异常沉静的女人,灰色的眼睛中蕴藉着温顺而倔强的精神,她就像一匹精疲力竭的母马,明明知道生活这辆车她已无法驾驭了,仍然勉为其难地拼命向前拉(表达了“我”对这位伟大母亲的钦佩和赞美)。

    到她家的第四天早上,她的两个儿子还在熟睡,我去厨房帮她洗菜。她小心翼翼地悄声问我:“您来这儿干什么?”

    “念书,上大学。”

    只见她眉毛一挑,额头一蹙,原来手被切了,她一边吮着手指,一边跌到椅子里,随即又蹦起来,喊道:“哎呀,见鬼了……”

    她用手帕包扎完伤口就赞许地说:“您削土豆倒挺有水平的。”

    这算得了什么,雕虫小技。我顺嘴儿告诉了她我在轮船上帮厨的历史。她接着问我:“那么,您凭这点儿本事就能上大学吗?”

    我把她的话信以为真了,因为当时我还不懂什么是幽默与嘲讽。我向她详细介绍了我的行动计划,并强调指出,这样一来,上大学就不成问题了。

    她无可奈何地叹了口气,嚷着:“唉,尼古拉,这个尼古拉……”

    这时,睡眼惺忪、头发蓬乱的尼古拉跑来厨房洗漱。跟往常一样,他心情舒畅。

    “妈妈,要是吃顿肉馅的饺子该多好啊!”

    “好,那就包吧。”母亲同意了。

    这正是我显示烹饪技艺的好时机,我赶紧接过话来说,要包饺子这点儿肉太少了。

    这下可坏了,瓦尔瓦拉·伊凡诺夫娜动怒了,她把我数落得面红耳赤,又把手中的胡萝卜扔到了桌子上,扭头就走。

    尼古拉给我使了个眼色,解释她的行为说:“心情不好……”

    P1-3

    

主编推荐

《中小学语文课程标准》里,要求学生具有独立阅读的能力,注重情感体验,有较丰富的积累,形成良好的语感,学会运用多种阅读方法,能初步理解,鉴赏文学作品,受到高尚情操与趣味的熏陶,发展个性,丰富自已的精神世界。在经典阅读中,我们不仅能让自已内心世界获得更多的光明,也可以感受到文明发展的轨迹和烙印。希望每个捧着经典阅读的孩子能在不自觉中扬起嘴角,享受这些美丽文字带来快乐。 

精彩内容
  《我的大学》是高尔基自传体小说三部曲的一部。《我的大学》讲述了阿廖沙十六岁到喀山直至二十岁这五年的生活经历。当时,年轻的阿廖沙满怀希望来到了喀山,然而希望很快就破灭了,大学的门并没有向他敞开。为了生活,他只好到伏尔加河码头上去打工,做搬运工人,混在搬运工、流浪汉、混混儿中间。码头上的职业小偷巴什卡就曾劝他去玩女人,去干坏事。但阿廖沙并没有跟他走,没有掉进那个大染缸里去。在书籍和朋友的帮助、启发下,阿廖沙才开始革命理论的学习。

媒体评论

                                                                                    
                                            

    他一屁股坐在凳子上,继续向我说道:“女人一般说来比男人更爱生气,这是她们的天性使然。”关于这一点,有一位瑞士的大学者似乎做出了无可置疑的有力论证。英国人约翰·斯图尔特·穆勒也谈到过这一问题。
      尼古拉很喜欢以长者的语气教导我,他常常会利用每一个有利时机来给我的脑子灌输一些生活方面的必需知识。我也会津津有味地听他那慷慨激昂的抑或是声情并茂的说教。但是听到后来,我竟然把弗克、拉劳士弗克和拉劳士查克林完全混淆,把他们当成一个人了。我也记不得到底是谁砍了谁的脑壳,是拉法杰砍了杜莫利的脑壳,还是恰恰相反呢?这个年轻人实在太好了,一门心思要“教导我成长”,他确实有把握做到承诺过我的这一点。但是,他既没有多余的时间,又缺乏一切必要条件来认认真真地教导我。这个年轻人头脑里那根深蒂固的利己主义和不加思考、轻举妄动的特性,使得他对自己的母亲殚精竭虑含辛茹苦地操持家务熟视无睹,完全不放在心上。他的弟弟是一个木讷寡言、头脑迟钝的中学生,对于母亲苦苦地支撑这个家就更加缺少体恤了。我倒是早就知晓了这位可怜的母亲那纷繁复杂的厨房经济和化学魔术,对这位巧妇的灵机独运也看得一清二楚。她每天都要费尽心思,不停地交换着手法,既要喂饱自己两个不懂事理的儿子,还要养活我这个长相平庸、举止不雅的流浪儿。在这样困苦的环境里,我所分得的每一份儿面包,都自然而然地如同一块沉重的大石头压在我的心头。我于是开始寻找一点儿活儿干。为了替那位可怜的母亲省去一份午餐,我一大早便离家外出;如果遇上天气恶劣,我就去那块被火烧过的地下室里去避一避。在灰暗的地下室里,闻着死猫烂狗的令人作呕的尸臭味,聆听着外面狂风暴雨的呼啸声,我很快便醒悟到:上大学念书只不过是一种美丽的幻想而已,要是当初去了波斯,那一定会比来到这儿要明智一些。我经常想象着自己是个有着神气白胡子的大法师,有着神奇无边的法术,能够用魔术把每粒谷子催长成苹果那么大,能让每个土豆长到一普特④那么重。总之,我那小小的脑袋一刻也没有停止过幻想,我似乎幻想出了做很多为大地、为像我自己一样如此苦难深重的大众施恩造福的大好事。
     总之,我已经学会了幻想许许多多非同寻常的冒险事业和可以流芳百世的伟大业绩。在这些生活艰苦的日子里,这些幻想对我大有裨益,它们给我那艰难的生活涂上了一道虽虚幻却美丽的色彩,给了我继续活下去,并且要追求幸福的信心。而苦涩的日子委实太多,我也就是在幻想中达到了炉火纯青登峰造极的程度。我并不期待那些外来的援助,也不指望那异想天开的奇遇,但是我却也因此逐渐磨炼出了顽强的意志力。生活条件愈是艰苦,我就愈是坚强,甚至觉得自己也比从前聪明多了。我很早就清醒地懂得,人是在与周围环境的对抗中锻炼出来的。
 为了解决温饱问题,我常常去伏尔加河的各个码头,找些零活儿来干。在码头上挣个十五到二十戈比,是轻而易举的事。在那里我混迹在一帮搬运工、流浪者和痞棍之间,常常强烈地感觉到,自己就像是一块生铁,被投进了烧得红红的炉火中,每一天都使你充满着无数强烈、深刻的印象。那些欲望明显、露骨贪求的人和满口酒气、本性粗鲁的人,在我面前如旋风般不停地转来转去。我喜欢他们对于生活的激愤,喜欢他们对于世间一切嘲讽的敌对的态度和对自身毫无挂牵、真诚坦白的乐观精神。我过去的那些亲身经历,使得我同这些人很合得来,我决心要把自己融入到他们这个深沉而真诚的群体中去。勃列特·哈特的作品和我所读过的大量的反映“小市民气”的长篇小说,使我对这一群体的同情进一步加深。
 职业性惯盗巴什金,曾经是师范学院的一名学生,患有严重的肺病,身体垮得很厉害。他曾经伶牙俐齿地劝说我:
 “你到底是怎么啦?竟像个少女似的腼腼腆腆,难道是害怕丧失贞洁吗?对少女来说,贞洁始终是她最宝
贵的财富,但是对于你,只不过是一具枷锁罢了。公牛挺贞洁的,那是因为它吃饱了没事干!”
巴什金有一头火红的头发,像演员似的脸儿刮得光光的,他那矮小的身体十分柔韧,动作灵巧柔和,很像
一只轻灵的小猫。他常常以教师兼保护人的身份对待我,我也能够看出,他是由衷地希望我走运、幸福。他是个十分聪明的人,读过不少的好书,他最喜欢的书则是《基督山伯爵》。
他评论说:“这部书既有深刻的思想,又有甜蜜的爱情。”
他喜欢女人,只要一谈起女人,他便津津有味地吧嗒着嘴巴,眉开眼笑,在他那衰弱却又有力的身体里会突发出一种痉挛来。这种变态的痉挛常常让我感到恶心。尽管如此,我还是留神地听他讲,觉得他的话里“自有颜如玉”




以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP