全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18515909251朱老师
¥ 36.59 5.9折 ¥ 62 全新
库存51件
作者(波)奥尔加·托卡尔丘克(Olga Tokarczuk)著
出版社浙江文艺出版社
ISBN9787533980795
出版时间2026-01
装帧平装
开本21cm
定价62元
货号200044490
上书时间2026-01-30
奥尔加·托卡尔丘克(Olga Tokarczuk),2018年诺贝尔文学奖得主(2019年授予),当代欧洲重要作家、波兰作家。诺贝尔文学奖授奖理由为:“她的叙事富于百科全书式的激情和想象力,呈现了一种跨越边界的生命形式。”托卡尔丘克也是历史上第15位荣获诺贝尔文学奖的女性作家。
托卡尔丘克生于1962年,毕业于华沙大学心理学系,1989年凭借诗集《镜子里的城市》登上文坛。代表作有长篇小说《E.E.》(1995)、《太古和其他的时间》(1996)、《白天的房子,夜晚的房子》(1998)、《最后的故事》(2004)、《世界坟墓中的安娜·尹》(2006)、《云游》(2007)、《糜骨之壤》(2009)、《雅各布之书》(2014);小说集《衣柜》(1997)、《鼓声齐鸣》(2001)、《怪诞故事集》(2018);散文《玩偶与珍珠》(2001)等。
她善于在作品中融合民间传说、神话、宗教故事等元素来观照波兰的历史与人类生活。除诺贝尔文学奖外,她曾凭借《云游》和《雅各布之书》两次荣获波兰权威文学大奖尼刻奖,六次获得尼刻奖提名;2010年荣获波兰文化杰出贡献银质奖章;2015年荣获德国-波兰国际友谊桥奖;2018年《云游》荣获布克国际奖;2019年《雅各布之书》荣获法国儒尔·巴泰庸奖,同年《糜骨之壤》入围布克国际奖短名单,该小说改编的电影《糜骨之壤》曾获2017年柏林国际电影节亚佛雷德鲍尔奖。
整体观
陌生化练习
动物面具
奎氏兄弟的神奇坩埚——来自伦敦的电影炼金术师
赫尔墨斯的工作,或译者如何日常拯救世界
蘸盐的手指,或我的阅读简史
关于代蒙和其他写作动机
罗兹讲座
讲述者的心理学
创造世界的文学心理学:《雅各布之书》如何诞生
文学人物:杜舍依科的案例
梅塔莎之地
温柔的讲述者
关于本书的说明
自由问题
在我们的西方文化当中,出发去旅行是一项自由的行为。菲利斯·福格是一个自由人。作为一个自由人,他接受了赌注,应下了挑战,从而决定了自己的生活。旅行已经成为自由的象征,这可能是它对我们具有如此之大的吸引力的原因。也许我们是天生的游牧民族,只是被困在路上,于是,我们用返祖的方式理解了自己的自由——去移动、迁徙和流浪……
如果决定离开自己的国家——决定开始上路,是和言论自由一样的自由选择,那么如果我们自己拥有它,又怎能禁止别人这样做呢?对某些人来讲,移民是失去自由的唯一替代,因此也被列入自由选择这一不可侵犯的人权之中。谁能决定一个人的位置在哪里?当成千上万的人在我们的国家寻求庇护时,艾-哈拉比先生或马鲁什女士并没有要求我们提供帮助。他们并不希望被当作难民,而是希望被当作有选择权利的自由人。矛盾的是,为了争取行动的自由,他们最好将自己申报为货品,填写运单,将自己当作包裹托运上飞机。这样一来,他们反而更容易跨越边界、四处旅行。
别人的自由通常是很麻烦的。那些享受自由的人通常不愿意把自己的自由赋予别人。
为什么我可以自由前往马鲁什女士或艾-哈拉比先生的国家?只要我愿意,我可以想在那里待多久就待多久,甚至能够在那里定居——但为什么马鲁什女士和艾-哈拉比先生却不能够在我的国家这样做?我的同伴们曾经在利比亚和叙利亚建造桥梁和工厂,为什么今天却不愿意给利比亚人或叙利亚人一个留在波兰的机会,即使他们的生命正在受到威胁?
所以,我是否拥有旅行的权利?当其他人在边境被拦截,被安置在难民营的时候,旅行正越来越成为一个道德问题。
老实讲,我已经失去了旅行的意愿。而这并不主要是出于对袭击或战争的恐惧。我失去了对旅行的憧憬,为自己的自由感到羞愧,因为这对于其他人来说是匮乏的资源。
我不想再去南半球的贫困国度当一个游客了,因为无助地目睹着人们的贫困和动物的痛苦,已经让我无法忍受。
我不再有旅行的欲望,自从在中国南海看到了由塑料垃圾组成的浮岛。如果想在沙滩上坐下来,必须先清理出一片空地。
我不想再乘坐飞机旅行,自从它成为城市间的“出租车”,单程耗费的石油就相当于同一路线上的几十辆公共汽车。
我失去了旅行的欲望,自从脸书(Facebook)上出现一些博客,现代旅行者们在照片的帮助下,事无巨细地汇报他们在异国旅行中每一天的所作所为,并且实际上人们可以像在家里一样方便地与他们联系。我感觉,他们从未踏上过旅途。
“讲述我所去过的地方”这一类型的书籍和专门以旅游为主题的节目不再吸引我。我也不喜欢那种慢悠悠的街头流浪汉,轻浮地拖沓着脚步,空洞的目光在客乡的世界滑过,庆祝自己对新新体验永远饥饿的自我。
在极端分子炸毁巴米扬大佛、摧毁巴尔米拉后,我失去了旅行的意愿。也许在网络上虚拟地参观它们会更好,因为它们仍然存在于那里,并且非常安全。
我不必再去参观外国城市,自从大街小巷都能找到同样的中国制造的纪念品。
我不会再去参观外国城市中的博物馆,直到我看完自己城市中的博物馆。
在一个充斥着冲突、炸弹、劫机和无休无止的恐惧的世界里,人们真的还能继续做一个无辜的旅行者吗?一个人可以在当地人无法进入的海滩上享受假期吗?明知挤在集装箱里的人正朝着另一个方向旅行,一个人是否还能够安然舒适地端坐在飞机上?
菲利斯·福格和印第安纳·琼斯对此怎么看?
又或者,这一回应当由我们留在家里,欢迎其他旅行者?
本书由托卡尔丘克此前发表于杂志的散文、学院的演讲,以及诺贝尔文学奖受奖演说《温柔的讲述者》共12篇作品构成。在这本书中,托卡尔丘克向读者敞开她写作的幕后世界,其中既有关于理解世界复杂性的思想实验,也有对个人阅读经历的讲述,更有关于自身文学观念、创作动机的深入剖析。世界的变化、人与动物的关系、阅读与翻译的意义、“第四人称叙事”的概念、非理性与艺术的关系……在这些作品中,托卡尔丘克展现出她对世界无限复杂性的执着,以及她丰富而广大的内心世界。
以下为对购买帮助不大的评价