• 正版现货新书 波斯人信札 9787514615197 (法)孟德斯鸠|译者:罗国林
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

正版现货新书 波斯人信札 9787514615197 (法)孟德斯鸠|译者:罗国林

全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师

17.02 5.7折 30 全新

库存2件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法)孟德斯鸠|译者:罗国林

出版社中国画报

ISBN9787514615197

出版时间2017-07

装帧其他

开本其他

定价30元

货号3909721

上书时间2024-11-15

黎明书店

十五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 天地大舞台,人生万花筒。
孟德斯鸠著的《波斯人信札》是作者的唯一一部小说,大量艳情小说的暧昧挡不住文化思考的冷峻。
本书的主人公郁斯贝克是一位波斯贵族,他在法国旅游期间,不断与朋友通信,靠跟他众多的女人信件来往进行意淫,以非凡的能力在脑子里去疼爱,去憎恨,去杀人。

作者简介
孟德斯鸠(Montesquieu,1689—1755),法国伟大的启蒙思想家、社会学家。他与伏尔泰、卢梭并肩,屹立在法国启蒙运动之巅,是一位百科全书式的学者。他是西方国家学说和法学理论的奠基人,在学术上取得了巨大的成就,曾被选为法兰西学术院院士、英国皇家学会会员、普鲁士科学院院士。代表作有《波斯人信札》和《论法的精神》。

目录
译者序
序言
关于《波斯人信札》的几点思考
第一封信  郁斯贝克致伊斯法罕友人吕斯当
第二封信  郁斯贝克致伊斯法罕内院黑人阉奴总管
第三封信  贾琪寄道里斯郁斯贝克
第四封信  泽菲丝寄埃泽龙郁斯贝克
第五封信  吕斯当寄埃泽龙郁斯贝克
第六封信  郁斯贝克寄伊斯法罕友人内西尔
第七封信  法特梅寄埃泽龙郁斯贝克
第八封信  郁斯贝克致伊斯法罕友人吕斯当
第九封信  阉奴总管致埃泽龙伊毕
第十封信  米尔扎致埃泽龙友人郁斯贝克
第十一封信  郁斯贝克致伊斯法罕米尔扎
第十二封信  郁斯贝克致伊斯法罕同一位友人
第十三封信  郁斯贝克致同—位友人
第十四封信  郁斯贝克致同一友人
第十五封信  阉奴总管致埃泽龙黑人阉奴雅龙
第十六封信  郁斯贝克致科姆三陵看守人毛拉穆罕默德.阿里
第十七封信  郁斯贝克致同一位毛拉
第十八封信  先知的仆人穆罕默德·阿里寄埃泽龙郁斯贝克
第十九封信  郁斯贝克致伊斯法早友人吕斯当
第二十封信  郁斯贝克寄伊斯法罕内院其妻贾琪
第二十一封信  郁斯贝克致白人阉奴总管
第二十二封信  雅龙致阉奴总管
第二十三封信  郁斯贝克致士麦那友人伊本
第二十四封信  黎加致士麦那伊本
第二十五封信  郁斯贝克致士麦那伊本
第二十六封信  郁斯贝克致伊斯法罕内院罗莎娜
第二十七封信  郁斯贝克致伊斯法罕奈西尔
第二十八封信  黎加致×××
第二十九封信  黎加致士麦那伊本
第三十封信  黎加致士麦那同一人
第三十一封信  雷迪寄巴黎郁斯贝克
第三十二封信  黎加致×××
第三十三封信  郁斯贝克致威尼斯雷迪
第三十四封信  郁斯贝克致士麦那伊本
第三十五封信  郁斯贝克致道里斯宏明修道院苦行僧、表兄仁希德
第三十六封信  郁斯贝克致威尼斯雷迪
第三十七封信  郁斯贝克致士麦那伊本
第三十八封信  黎加致士麦那伊本
第三十九封信  啥吉-伊毕致士麦那改宗伊斯兰教的犹太人本-约苏亚
第四十封信  郁斯贝克致士麦那伊本
第四十一封信  黑人阉奴总管致郁斯贝克
第四十二封信  法兰致其主人郁斯贝克老爷
第四十三封信  郁斯贝克寄法特梅花园法兰
第四十四封信  郁斯贝克致威尼斯雷迪
第四十五封信  黎加寄某地郁斯贝克
第四十六封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第四十七封信  贾琪致巴黎郁斯贝克
第四十八封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第四十九封信  黎加致某地郁斯贝克
第五十封信  黎加致某某
第五十一封信  波斯驻莫斯科维亚使臣纳古姆致巴黎郁斯贝克
第五十二封信  黎加致某地郁斯贝克
第五十三封信  泽丽丝致巴黎郁斯贝克
第五十四封信  黎加寄某地郁斯贝克
第五十五封信  黎加致士麦那伊本
第五十六封信  郁斯贝克寄士麦那伊本
第五十七封信  郁斯贝克致威尼斯雷迪
第五十八封信  黎加致威尼斯雷迪
第五十九封信  黎加致某地郁斯贝克
第六十封信  郁斯贝克致士麦那伊本
第六十一封信  郁斯贝克致威尼斯雷迪
第六十二封信  泽丽丝致巴黎郁斯贝克
第六十三封信  黎加寄某地郁斯贝克
第六十四封信  黑人阉奴总管致巴黎郁斯贝克
第六十五封信  郁斯贝克致伊斯法罕后院他的妻妾们
第六十六封信  黎加致某某
第六十七封信  伊本致巴黎郁斯贝克
第六十八封信  黎加致某地郁斯贝克
第六十九封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第七十封信  泽丽丝寄巴黎郁斯贝克
第七十一封信  郁斯贝克寄泽丽丝
第七十二封信  黎加致某地伊本
第七十三封信  黎加致某某
第七十四封信  郁斯贝克寄某地黎加
第七十五封信  郁斯贝克致威尼斯雷迪
第七十六封信  郁斯贝克寄士麦那友人伊本
第七十七封信  伊本致巴黎郁斯贝克
第七十八封信  黎加致某地郁斯贝克
第七十九封信  黑人阉奴总管寄巴黎郁斯贝克
第八十封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第八十一封信  波斯驻莫斯科维亚使臣纳古姆致巴黎郁斯贝克
第八十二封信  黎加寄士麦那伊本
第八十三封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第八十四封信  黎加寄某某
第八十五封信  郁斯贝克寄伊斯法罕米尔扎
第八十六封信  黎加寄某某
第八十七封信  黎加寄某某
第八十八封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第八十九封信  郁斯贝克寄士麦那伊本
第九十封信  郁斯贝克寄士麦那同一人
第九十一封信  郁斯贝克寄伊斯法罕吕斯当
第九十二封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第九十三封信  郁斯贝克寄其兄——加斯邦清真寺苦行僧
第九十四封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第九十五封信  郁斯贝克寄同一人
第九十六封信  阉奴总管寄巴黎郁斯贝克
第九十七封信  郁斯贝克寄雅龙山苦行僧哈差
第九十八封信  郁斯贝克寄士麦那伊本
第九十九封信  黎加寄威尼斯雷迪
第一〇〇封信  黎加寄同一人
第一〇一封信  郁斯贝克寄某某
第一〇二封信  郁斯贝克寄士麦那伊本
第一〇三封信  郁斯贝克寄同一人
第一〇四封信  郁斯贝克寄同一人
第一〇五封信  雷迪寄巴黎郁斯贝克
第一〇六封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第一〇七封信  黎加寄士麦那伊本
第一〇八封信  郁斯贝克寄某某
第一〇九封信  黎加寄某某
第一一〇封信  黎加寄某某
第一一一封信  郁斯贝克寄某某
第一一二封信  雷迪寄巴黎郁斯贝克
第一一三封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第一一四封信  郁斯贝克寄同一人
第一一五封信  郁斯贝克寄同一人
第一一六封信  郁斯贝克寄同一人
第一一七封信  郁斯贝克寄同一人
第一一八封信  郁斯贝克寄同一人
第一一九封信  郁斯贝克寄同一人
第一二〇封信  郁斯贝克寄同一人
第一二一封信  郁斯贝克寄同一人
第一二二封信  郁斯贝克寄同一人
第一二三封信  郁斯贝克寄科姆三墓看守人毛拉穆罕默德。阿里
第一二四封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第一二五封信  黎加寄某某
第一二六封信  黎加寄某地郁斯贝克
第一二七封信  黎加寄士麦那伊本
第一二八封信  黎加寄某地郁斯贝克
第一二九封信  郁斯贝克寄威尼斯雷迪
第一三〇封信  黎加寄某某
第一三一封信  雷迪寄巴黎黎加
第一三二封信  黎加致某某
第一三三封信  黎加寄某某
第一三四封信  黎加寄同一人
第一三五封信  黎加寄同一人
第一三六封信  黎加寄同一人
第一三七封信  黎加寄同一人
第一三八封信  黎加寄士麦那伊本
第一三九封信  黎加致同一人
第一四〇封信  黎加寄某地郁斯贝克
第一四一封信  黎加寄同一人
第一四二封信  黎加寄某地郁斯贝克
第一四三封信  黎加寄里窝那犹太医师纳塔纳埃尔·列维
第一四四封信  郁斯贝克致黎加
第一四五封信  郁斯贝克致某某
第一四六封信  郁斯贝克致威尼斯雷迪
第一四七封信  阉奴总管寄巴黎郁斯贝克
第一四八封信  郁斯贝克寄伊斯法罕内院阉奴总管
第一四九封信  纳尔锡寄巴黎郁斯贝克
第一五〇封信  郁斯贝克寄伊斯法罕内院纳尔锡
第一五一封信  索立曼寄巴黎郁斯贝克
第一五二封信  纳尔锡寄巴黎郁斯贝克
第一五三封信  郁斯贝克寄伊斯法罕内院索立曼
第一五四封信  郁斯贝克致伊斯法罕内院的妻妾们
第一五五封信  郁斯贝克致伊斯法罕奈西尔
第一五六封信  罗莎娜寄巴黎郁斯贝克
第一五七封信  贾琪寄巴黎郁斯贝克
第一五八封信  泽丽丝寄巴黎郁斯贝克
第一五九封信  索立曼寄巴黎郁斯贝克
第一六〇封信  索立曼寄巴黎郁斯贝克
第一六一封信  罗莎娜寄巴黎郁斯贝克

内容摘要
 孟德斯鸠著的《波斯人信札》是作者仅有的一部文学作品。他借书中的主人公郁斯贝克之口,讽刺法国政治,提出自己的理想。整部作品反映了在法国大革命前夕人们的思想状况及变化,为孟德斯鸠写作《论法的精神》奠定了基础。

精彩内容
 第六封信郁斯贝克寄伊斯法罕友人内西尔从埃里万走了一天,我们就离开了波斯,进入了土耳其人管辖的地盘,十二天之后到了埃泽龙,准备在这里逗留三四个月。
说实话,内西尔,一旦望不见波斯而置身于奸诈的奥斯曼人之中,我隐隐感到痛苦。越深入这些渎神者的国度,我越觉得自己也仿佛变成了渎神者。
祖国、家人和朋友都浮现在我脑海里,亲切的感
情在我心中复苏了;某种程度的不安终于使我心烦意乱,明白了自己为追求安宁,所作所为实在太过分了。
不过最使我苦恼的,还是我的那些女人,一想起她们,我就忧心如焚。
内西尔,这倒不是我爱她们;在这方面,我已麻木不仁,再无任何欲念。我生活在妾婢成群的内院,对奸情严加防范,并且以爱情去摧毁奸情。但是,我虽已麻木不仁,却还是暗生忌妒,被妒火吞噬着。眼
见一群女人留在那里,几乎完全放任自流,替我看管她们的,只是一些卑怯的奴才。就算奴才们对我忠心耿耿吧,也难保万无一失;如果奴才们不忠于我,情况将会如何呢?等我到达就要去游历的遥远国度,会得到什么令人牵肠挂肚的消息呢?糟糕的是我的朋友们都无能为力,内院那些令人心烦的隐私不能告诉他们。何况他们能帮上什么忙呢?对我来讲,与其惩罚那些女人,弄得家丑外扬,还不如装聋作哑,听之任之要好得多?亲爱的内西尔,我向你倾吐了我的全部烦恼。在目前情况下,这是我唯一的安慰。
1711年雷比亚布月10日于埃泽龙第七封信法特梅寄埃泽龙郁斯贝克你走了,两个月了,亲爱的郁斯贝克,我情绪低落,真不能相信你已走了这么久。我在内院到处跑来跑去,总觉得你还在府里,无法摆脱幻想。一个女人,她爱你,习惯了把你拥抱在怀里,一心只想着向你证明她对你的柔情;她出身名门,本是自由人,由于强烈的爱情,却成了奴隶——这样一个女人,你叫她怎么办呢?
我嫁给你的时候,我的双眼还从来没有看见过任何男人的面孔;直到现在,你还是我被允许看的唯一
男人,因为我并不把那些丑陋的阉奴算作男人。他们身上最起码的缺陷,就是不是男人。把你英俊的容貌与他们丑恶的相貌进行比较,我就由衷地感到自己是幸福的:在我的想象中,没有任何东西比你的外表迷人的魅力更令我陶醉。我向你起誓,郁斯贝克,假如
允许我走出由于自身的地位而被幽禁的这个地方,假如我摆脱了周围的看守,而有人让我在这万邦之都的所有男人中挑选一个,我向你起誓,郁斯贝克,我肯定会选中你。世界上的男人,只有你值得爱。
不要以为你不在,我就不注意保持你所珍爱的娇容。尽管我不能让任何男人看见,尽管现在我的化妆不能增添你的幸福,我还是保持着博取欢心的习惯,每天晚上身上不洒最芬芳的香水绝不就寝。我时时回味着你经常投进我怀抱的幸福日子。这种回味像一个令人留恋的梦,令我迷醉,使我看到自己心爱的人儿。我的想象力沉迷在爱的欲望中,也在爱的希望中得到慰藉。有时我想,你已经对艰苦的旅行感到厌倦,很快就会回到我身边。我总是怀着诸如此类的幻想,于半睡半醒的状态,度过漫漫长夜。我常常伸手摸你是否躺在我身边,可是你却仿佛在躲开我。最后,吞噬着我的烈火自动驱散了这类幻觉,我的头脑清醒了,而心里仍极不平静……P7-9

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP