• 正版现货新书 血字的研究 9787561162224 [英]阿瑟·柯南·道尔著
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

正版现货新书 血字的研究 9787561162224 [英]阿瑟·柯南·道尔著

全新正版现货,以书名为准,放心购买,购书咨询18931383650朱老师

4.67 1.9折 24 全新

仅1件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[英]阿瑟·柯南·道尔著

出版社大连理工大学出版社

ISBN9787561162224

出版时间2010-05

装帧平装

开本16开

定价24元

货号6908830

上书时间2024-10-13

黎明书店

十四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 阿瑟·柯南·道尔所著的《血字的研究》,给读者呈现一个冷静、智慧与勇气并存的神探福尔摩斯。匪夷所思的事件,扑朔迷离的案情,心思缜密的推理,惊奇刺激的冒险。伟大的侦探,永远的福尔摩斯。这个身材瘦削、头戴猎帽、肩披风衣、口衔烟斗的神探形象已经深入人心。福尔摩斯探案是探案小说永远的经典之作、顶峰之作。

作者简介
阿瑟·柯南·道尔(1859-1930),英国现代侦探小说之父。1859年生于苏格兰爱丁堡,1881年获爱丁堡大学医学博士学位。1887年发表第一部长篇侦探小说《血字的研究》,1890出版第二部长篇小说《四签名》。1891年弃医从文,致力于侦探小说的创作,在以后长达40年的时间里,陆续创作了60余部以福尔摩斯为主人公的侦探作品。他的小说在英国爱读者欢迎的程度几乎可以和狄更斯、莎士比亚的作品相媲美。

目录
第一部  前陆军医务处医学博士约翰·H·华生回忆录
  第一章  夏洛克·福尔摩斯先生
  第二章  演绎法
  第三章  劳里斯顿街迷案
  第四章  约翰·兰斯的叙述
  第五章  我们的启事引来了客人
  第六章  托拜厄斯·格雷格森大显神通
  第七章  黑暗中的光明
第二部  圣徒的国家
  第一章  在荒凉的大平原上
  第二章  犹他之花
  第三章  约翰·费里尔与先知的谈话
  第四章  逃命
  第五章  复仇天使
  第六章  医学博士约翰·华生回忆录续篇
  第七章  尾声

内容摘要
     1878年,我在伦敦大学获得医学博士学位,然后又接着去奈特利修完了军医规定的课程。我在那里完成学业后,被及时派往诺森伯兰郡第五燧发枪团担任助理军医。这个团当时驻扎在印度,而我还没有能加入该团,第二次阿富汗战役就已经爆发了。我在孟买上岸后,获悉我那个军团已经向前挺进,穿过边关,深入到了敌人国境。然而,我还是和许多像我一样处境的其他军官跟在后面,平安到达了坎达哈。我在那里找到了我那个团,马上开始新的职责�?br />    这次战役给许多人带来了荣誉和晋升,但对我来说却只是不幸和灾难。我被调出原来那个旅,隶属于伯克郡旅,和这个旅一起参加了迈旺德决战。在这次决战中,我被一颗吉赛尔步枪子弹打中了肩部,打碎了骨头,擦伤了锁骨下动脉。要不是勤务兵默里忠诚勇敢把我推上驮马,安全驮到了英军阵地,我就会落入凶残的伊斯兰教徒战士之手�?br />    我痛苦疲惫,长期困苦,非常虚弱,和一大批伤员一起被转移到了白沙瓦后方医院。在这里,我得以恢复,健康状况好转,能在病房走动,甚至还能在阳台上晒一小会儿太阳,这时我染上了伤寒——这是我们印度属地的祸患。一连几个月,我的病情恶化,生命无望。最后,我总算恢复知觉,渐渐痊愈,却非常虚弱消瘦,医生会诊后,决定把我送回英国,一天也不能耽误。于是,我就被送上了“奥仑梯兹号”运兵船,一个月后在朴次茅斯码头上岸。我的病情急剧恶化,身体难以复原,但仁慈的政府准许我再�?个月假期,让我努力改善健康状况�?br />    我在英国无亲无故,所以像空气一样自由——或者像一天收�?1先令6便士的人那样自由。在这种情况下,我自然被吸引到了伦敦这个大污水坑,。大英帝国所有吊儿郎当、游手好闲的人都势不可挡地流向了这里。我在伦敦河滨马路上的一家内部旅馆呆了一段时间,过着一种缺乏安慰、没有意义的生活,一有钱就花光,出手大方,大大超出了应有的限度。因此,我的财力变得令人担忧。我马上就意识到,我要么必须离开大都市,定居到乡下某个地方,要么必须彻底改变生活方式。我选择了后一种方法,开始决定离开旅馆,然后在一个不太炫耀、花费较少的住宅安家�?br />    就在最终这样决定那天,我正站在克里特里昂酒吧门前,这时有人轻轻拍了拍我的肩膀。我回过头,认出是小斯坦福德。他是我在巴特医院时手下的一名裹伤员。在伦敦的茫茫人海中,看到一张友善的面孔,对一个孤独的人的确是一件快事。尽管当时斯坦福德根本不是我特别要好的朋友,但现在我向他热情欢呼。见到我,他好像也非常高兴。我喜悦难耐,就请他和我一起到霍尔本吃午饭。于是,我们就乘坐双轮双座马车一起出发了�?br />    “华生,你一直在干什么?”当我们快速穿过人来车往的伦敦大街时,他不加掩饰地惊问道,“你骨瘦如柴,面色发黑。”我向他简述自己的冒险经历,还没等我讲完,我们就到达了目的地�?br />     “可怜的家伙!”听了我的不幸遭遇,他同情地说。“你现在要做什么?”“寻找住处,”我回答说,“设法解决问题,看能不能找到一些价格合理而又舒适的房间。”“这是一件怪事,”我的伙伴说,“今天你是第二个对我使用这种措辞的人。�?“谁是第一个?”我问�?br />    “是一个在医院化学试验室工作的家伙。他今天早上还在哀叹,因为他已经找到了几个好房间,这些房间太贵,又找不到人与他平摊。”“哎呀!”我叫道,“如果他真想找人合住分摊,我正是他要找的人。我宁愿有一个同伴,也不愿独自一人。”小斯坦福德越过葡萄酒杯,相当奇怪地望着我,“你还不认识夏洛克·福尔摩斯吧,”他说,“你也许不愿和他作长期同伴。”“为什么,有什么对他不利的事儿吗?”“噢,我不是说有什么对他不利的事儿。他在思想上有点儿古怪——热衷于一些科学分科。据我所知,他是一个足够正派的人。”“我想,是一个医科学生吧?”我说�?br />    “不是——我不知道他想从事什么。我相信他精通解剖学,而且是一位一流药剂师。但是,据我所知,他从来没有上过系统的医学课。他的研究非常杂乱古怪,但他已经积累了许多非凡的知识,常常让他的教授们大吃一惊。”“你从来没有问过他在从事什么吗?”我问道�?br />     “没有,尽管他想说话时,可以侃侃而谈,但他是一个不会轻易说出实情的人。”“我愿意见见他,”我说,“如果我要和什么人合住,我更喜欢一个平静好学的人。我还不够强壮,受不了太多的喧闹和刺激。我在阿富汗受够了喧闹和刺激,剩下的时间不能再受了�?br />    我怎么才能见到你这位朋友呢?”“他肯定在实验室,”我的同伴回答说,“他要么是一连几周避开那个地方,要么是从早到晚在那里工作。如果你愿意,我们午饭后就坐车一块去。”“当然可以,”我回答说,随后话题又转向了其他方面�?br />    在我们离开霍尔本前往医院的途中,斯坦福德又对我说了一些我打算合住的那位先生的详情�?br />     P5-9 

精彩内容
 1878年,我在伦敦大学获得医学博士学位,然后又接着去奈特利修完了军医规定的课程。我在那里完成学业后,被及时派往诺森伯兰郡第五燧发枪团担任助理军医。这个团当时驻扎在印度,而我还没有能加入该团,第二次阿富汗战役就已经爆发了。我在孟买上岸后,获悉我那个军团已经向前挺进,穿过边关,深入到了敌人国境。然而,我还是和许多像我一样处境的其他军官跟在后面,平安到达了坎达哈。我在那里找到了我那个团,马上开始新的职责。
这次战役给许多人带来了荣誉和晋升,但对我来说却只是不幸和灾难。我被调出原来那个旅,隶属于伯克郡旅,和这个旅一起参加了迈旺德决战。在这次决战中,我被一颗吉赛尔步枪子弹打中了肩部,打碎了骨头,擦伤了锁骨下动脉。要不是勤务兵默里忠诚勇敢把我推上驮马,安全驮到了英军阵地,我就会落入凶残的伊斯兰教徒战士之手。
我痛苦疲惫,长期困苦,非常虚弱,和一大批伤员一起被转移到了白沙瓦后方医院。在这里,我得以恢复,健康状况好转,能在病房走动,甚至还能在阳台上晒一小会儿太阳,这时我染上了伤寒——这是我们印度属地的祸患。一连几个月,我的病情恶化,生命无望。最后,我总算恢复知觉,渐渐痊愈,却非常虚弱消瘦,医生会诊后,决定把我送回英国,一天也不能耽误。于是,我就被送上了“奥仑梯兹号”运兵船,一个月后在朴次茅斯码头上岸。我的病情急剧恶化,身体难以复原,但仁慈的政府准许我再过9个月假期,让我努力改善健康状况。
我在英国无亲无故,所以像空气一样自由——或者像一天收入11先令6便士的人那样自由。在这种情况下,我自然被吸引到了伦敦这个大污水坑,。大英帝国所有吊儿郎当、游手好闲的人都势不可挡地流向了这里。我在伦敦河滨马路上的一家内部旅馆呆了一段时间,过着一种缺乏安慰、没有意义的生活,一有钱就花光,出手大方,大大超出了应有的限度。因此,我的财力变得令人担忧。我马上就意识到,我要么必须离开大都市,定居到乡下某个地方,要么必须彻底改变生活方式。我选择了后一种方法,开始决定离开旅馆,然后在一个不太炫耀、花费较少的住宅安家。
就在最终这样决定那天,我正站在克里特里昂酒吧门前,这时有人轻轻拍了拍我的肩膀。我回过头,认出是小斯坦福德。他是我在巴特医院时手下的一名裹伤员。在伦敦的茫茫人海中,看到一张友善的面孔,对一个孤独的人的确是一件快事。尽管当时斯坦福德根本不是我特别要好的朋友,但现在我向他热情欢呼。见到我,他好像也非常高兴。我喜悦难耐,就请他和我一起到霍尔本吃午饭。于是,我们就乘坐双轮双座马车一起出发了。
“华生,你一直在干什么?”当我们快速穿过人来车往的伦敦大街时,他不加掩饰地惊问道,“你骨瘦如柴,面色发黑。”我向他简述自己的冒险经历,还没等我讲完,我们就到达了目的地。
“可怜的家伙!”听了我的不幸遭遇,他同情地说。“你现在要做什么?”“寻找住处,”我回答说,“设法解决问题,看能不能找到一
些价格合理而又舒适的房间。”“这是一件怪事,”我的伙伴说,“今天你是第二个对我使用这种措辞的人。”“谁是第一个?”我问。
“是一个在医院化学试验室工作的家伙。他今天早上还在哀叹,因为他已经找到了几个好房间,这些房间太贵,又找不到人与他平摊。”“哎呀!”我叫道,“如果他真想找人合住分摊,我正是他要
找的人。我宁愿有一个同伴,也不愿独自一人。”小斯坦福德越过葡萄酒杯,相当奇怪地望着我,“你还不认识夏洛克·福尔摩斯吧,”他说,“你也许不愿和他作长期同伴。”“为什么,有什么对他不利的事儿吗?”“噢,我不是说有什么对他不利的事儿。他在思想上有点儿古怪——热衷于一些科学分科。据我所知,他是一个足够正派的人。”“我想,是一个医科学生吧?”我说。
“不是——我不知道他想从事什么。我相信他精通解剖学,而且是一位一流药剂师。但是,据我所知,他从来没有上过系统的医学课。他的研究非常杂乱古怪,但他已经积累了许多非凡的知识,常常让他的教授们大吃一惊。”“你从来没有问过他在从事什么吗?”我问道。
“没有,尽管他想说话时,可以侃侃而谈,但他是一个不会轻易说出实情的人。”“我愿意见见他,”我说,“如果我要和什么人合住,我更喜欢一个平静好学的人。我还不够强壮,受不了太多的喧闹和刺激。我在阿富汗受够了喧闹和刺激,剩下的时间不能再受了。
我怎么才能见到你这位朋友呢?”“他肯定在实验室,”我的同伴回答说,“他要么是一连几周避开那个地方,要么是从早到晚在那里工作。如果你愿意,我们午饭后就坐车一块去。”“当然可以,”我回答说,随后话题又转向了其他方面。
在我们离开霍尔本前往医院的途中,斯坦福德又对我说了一些我打算合住的那位先生的详情。
P5-9

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP