• 全新正版现货 狐假虎威 9787508526553
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

全新正版现货 狐假虎威 9787508526553

正版新书现货 可以下单一般就是有货的 下午5点前订单当天发货

11.68 5.9折 19.8 全新

库存9件

北京丰台
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者杨莹莹编,刘浚 译

出版社五洲传播

ISBN9787508526553

出版时间2014-02

版次1

装帧平装

开本16开

纸张胶版纸

页数16页

定价19.8元

货号R_8193905

上书时间2024-05-05

黎明书店

十四年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
基本信息
书名:狐假虎威
定价:19.80元
作者:杨莹莹编,刘浚 译
出版社:五洲传播
出版日期:2014-02-01
ISBN:9787508526553
字数:
页码:16
版次:1
装帧:平装
开本:12开
商品重量:
编辑推荐
适读人群 :7-10岁                               “小蝌蚪找妈妈”、“小兔子乖乖”、“小马过河”等童话故事陪伴了一代又一代中国人的童年,在潜移默化中影响着孩子们关于热爱生命、崇敬自然、认识自我,关爱他人等等的认知。“汉英版中华传统经典故事绘本:童话故事篇”包括:《小猫钓鱼》《老鼠嫁女》《小兔子乖乖》《狐假虎威》《鲤鱼跳龙门》《龟兔赛跑》《小蝌蚪找妈妈》《猴子捞月亮》《小马过河》《老虎学艺》10分册,特别适合亲子阅读,能让小朋友更快、更清晰地认知世界。全彩原创手绘,画面优美,文字以英文为主,由外国专家审稿,同时配有中文拼音。中外小朋友不但可以通过生动有趣的故事了解中国传统文化,同时也是他们语言学习的良好读本。Little Tadpoles Search for Their Mother, The Three Bunnies and the Big Bad Wolf and Little Foal Crosses the River have beehousehold stories for generations iChina. They have nurtured among Chinese childrelove of life, respect for nature, understanding of oneself and care for other people.There are 10 stories ithe Chinese-English editioof Illustrated Classic Chinese Tales – Fairy Tales: Little KitteGoes Fishing, Mr. Mouse Looks for a Son-in-Law, The Three Bunnies and the Big Bad Wolf, Fox and Tiger, Little Carp Jumps Over the DragoGate, Rabbit and Tortoise Have a Race, Little Tadpoles Search for Their Mother, Monkeys Save the Moon, Little Foal Crosses the River and Cat Teaches Tiger a Lesson. The stories are great choices for parents to enjoy with their children, and will help young readers learabout the world and how the Chinese understand and solve commoproblems.The books feature original colour illustrations, and the English translations have beeproofread by a native English speaker. The Chinese text at the end of the book also has pinyifor those who are learning the language. These books cahelp Chinese and foreigchildreto learboth English and Chinese, while gaining a deeper understanding of Chinese culture.
内容提要
老虎想吃掉狐狸,狐狸却骗老虎说自己是神仙派来的,狡猾的狐狸凭借老虎的威风,在森林中吓唬别人。现在人们用它来比喻依仗别人的势力欺压人。也讽刺了那些仗着别人威势,招摇撞骗的人。Tiger wants to eat Fox, but Fox says he haeesent by the gods iheaven. The cunning Fox takes advantage of Tiger’s power and intimidates other animals ithe forest. Today the story is ofteused to describe someone who bullies othery relying oa powerful backup. It caalso be used to describe someone who fools around without having any real power.
目录

作者介绍

序言

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP