• 中德文学研究
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中德文学研究

19.66 九品

仅1件

北京昌平
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者陈鍂 著

出版社辽宁教育出版社

出版时间1997-03

版次1

装帧平装

货号A5

上书时间2024-11-26

旧书香书城

十年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 陈鍂 著
  • 出版社 辽宁教育出版社
  • 出版时间 1997-03
  • 版次 1
  • ISBN 9787538248456
  • 定价 5.90元
  • 装帧 平装
  • 开本 其他
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 144页
  • 字数 101千字
【内容简介】
这是一部专门研究中国文学从1763年(即《中国详志》出版)以来二百年间,在德国的翻译、介绍,及对德国文学影响情况专著。这本书最大的特点在于,作者用大量详实的德文材料,说明中国文学被译成德文及在德国的传播情况。这从文学史研究角度看,丰富了中国文学的研究视野。类似于这样详实、具体地研究中国文学与德国文学相互关系的研究专著,近代以来,实在不多,而《中德文学研究》在这方面有开创性贡献。
【作者简介】
陈鍂,字涛西,四川富顺人。早年就读清华,后留学美国和德国,回国后历任清华大学、琥汉大学。陈鍂在中国现代文学史上的名字,是与战国派联系在一起的。抗战时期,他与林同济、雷海宗在昆明主办《战国策》半月刊(1940年4月至1941年7月),后又在重庆《大公报》开辟《战国副刊》(1941年12月至1942年至1942年7月)。他基本上还是属于自由主义知识分子。在看待抗战等问题上,他认为战争主要体现为中日民族之间的生存竞争。他强调“民族文学”,对民族精神的塑造作用。他创作剧本《野玫瑰》、《无情女》,鼓吹“民族文学”,要求体现“民族意识”。
【目录】
出版说明
第一章绪论
一范围与性质
二中国同欧洲到十八世纪末叶的关系

第二章小说
一歌德与中国小说
二对于歌德所读小说译本和原文的评价
三中国历史小说对于德国文学的影响
四中国神怪小说的翻译
五《金瓶梅》《红楼梦》的介绍
六结论

第三章戏剧
一改编中国戏剧的困难
二歌德与中国戏剧
三席勒《图郎多》里的中国成分
四龚彭柏《神笔》与江淹故事
五克拉朋的《灰阑记》
六洪德生的《西厢记》《琵琶记》
七卫礼贤的翻译
八德国学者对于中国灯影戏的研究
九结论

第四章抒情诗
一歌德与中国抒情诗
二雷克特与司乔士
三中国抒情诗与近代德国作家
四结论
第五章总论
参考书目
点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP