• 狂人辩词 外国现当代文学 (瑞典)斯特林堡(august strindberg)著
  • 狂人辩词 外国现当代文学 (瑞典)斯特林堡(august strindberg)著
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

狂人辩词 外国现当代文学 (瑞典)斯特林堡(august strindberg)著

27 4.9折 55 全新

库存23件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(瑞典)斯特林堡(august strindberg)著

出版社漓江出版社有限公司

ISBN9787540791742

出版时间2022-05

版次1

装帧精装

开本32开

页数296页

字数191千字

定价55元

货号701_9787540791742

上书时间2024-03-01

鑫誠書苑

十五年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
正版特价新书
商品描述
目录:

001/斯特林堡和他的《狂人辩词》⊙金弢

007/序言⊙斯特林堡

狂人辩词

003/引子

017/一

150/二

183/三

226/四

276/终辩词

内容简介:

狂人辩词是一部长篇自传体小说,源于斯特林堡与女演员茜丽的爱情婚姻生活,小说中两人化名为西蒙松和玛丽亚。玛丽亚是高贵的男爵夫人,内心却有个演员梦。西蒙松在皇家图书馆工作,同时也是一位作家。两人相遇后产生了爱情,玛丽亚脱离了原本的婚姻,与男主人公结婚。他们从相爱、膜拜到猜忌,直至后来西蒙松发现玛丽亚可能有不少情人,她甚至对同也产生了。两人终相互怨恨。西蒙松狂风暴雨般地批判了玛丽亚多年来的种种行径——挥霍他的金钱,诋毁他,,对孩子不够关心这是他的呐喊,也是他的辩词。

作者简介:

"奥古斯特斯特林堡(auguststrindberg,1849—1912)瑞典现代文学的奠基人,世界现代戏剧之父。生于斯德哥尔摩一个破产商人家庭,青年时代在乌普萨拉大学学医,后因经济拮据而辍学。为了谋生,他当过演员、画师、新闻记者和图书馆管理员。代表作有奥洛夫老师朱丽小姐鬼魂奏鸣曲狂人辩词父亲红房间去大马士革等。"

精彩内容:

        在我手执羽笔,倚伏书案的时刻,高烧的侵袭有如闪电一样击中了我。我已有十五个年头未经病魔缠身,所以这场病使我忧心忡忡,它的到来是多么不合时宜。我并非畏惧,我远不会这样,而是因为我在坎坷多难的人生旅途上走完了三十八个春秋的里程后,却言犹未尽,青春时代的宏愿尚未接近实现,对未来我仍满怀企望。此时此刻道别人生,我死不瞑目。在不尽如人意的流亡生活中,在携家带小地熬磨了四度秋冬之后,我蛰居在巴伐利亚的一个村落。我恹恹不振,靠前疲惫,前不久又被押上庭,身陷囹圄,随后又被放逐,被遗弃在一片废墟上。在我倒卧病榻的那一刻,笼罩我身心的除了复仇没有别的情感。一场搏斗开始了。我丧失了呼救的能力,孑然一身躺在斗室里,忍受着高烧的折磨,它把我摇撼得犹如一张羽榻,死死掐住我的喉咙,欲将我扼杀,用膝盖顶住我的心,使我感到两耳发烫。我的眼球仿佛要从头颅中被进压而出。毫无疑问,这是死神,它已溜进我房间,扑向我的身体。
    然而,我不想死!在我奋力反抗时,搏斗变得残酷。我浑身的神经紧绷了起来,血液在动脉中沸腾,脑浆开始翻滚,如同虫落进了醋里。蓦地,我感到自己在这的舞蹈中必遭失败。我屈服了,倒在地上,瞠目仰视,任凭死神给我可怕的拥抱。
    遽然,一种不可名状的宁静攫住了我,一种迷蒙的快意蔓延到我的周身,渗透我的四肢;一种柔和的安逸掠过我那在漫长的岁月中无休止地承受了煎熬的躯体和魂灵。
    毫无疑问这是!慢慢地,生存的意志开始怯逃,我已停止了感受、知觉、思想。意识正在消逝,唯有惬意的虚无感充填着空白,它随着无名的痛楚、惴惴不安的思绪、永不得已承认的恐惧之消释而滋长。
    在我苏醒过来时,见到妻子盘坐在床枕上,神焦灼地注视着我。
    “怎么了,可怜的朋友?”她问。
    “我病了!”我回答,“然而生病又是多么美好的事!”
    “别这么说了!事情会应验的!”
    “这是临终,它正在靠近。无论如何,我心甘情愿。”
    “上帝赐恩,他不会让你抛下我们这一文不名的孤儿寡母!”她喊道,“我们身处异国他乡,远离亲朋好友,又囊空如洗,往后怎么办?”
    “我把我的人寿保险金留给你们,”我宽慰她,“这笔钱虽数目不大,不过起码能支付你们回家的路费。”
    她未曾想到这一点。神略微静后,她继续说:
    “不过,亲爱的,我们得想想办,我去请医生!”
    “不,我不需要医生!”
    “为什么?”
    “因为……嗯,因为我不想要。”
    我们交换了一下眼神,它们有如尚未出的言语,是那样意味深长。
    “我想去死!”我打断她的话,“生活已让人作呕,陈迹在我看来或如一丛灌木,我再也没有气力把头绪清理。但愿夜幕快快降临,窗帘低垂。”
    我心胸坦荡的倾吐让她不寒而栗。
    “还是你那些旧的猜疑!”她喃喃作语。
    “是的!把鬼魂驱走吧。这全是你一个人作的孽!”
    她惯地将手搭在我的前额上。
    “这样好吗?”她以早年“小妈妈”的吻问我。
    “很好。”
    确实,这只曾沉重地压在我命运之上的纤弱小手,抚摩我时具有除恶的力量,它能排解隐藏在我心底的疑虑。
    说话问,体温又猛地。我妻即刻起身,去做一杯丁香茶。片刻间,屋里只留下我一人。我支起身子,想透过窗棂看一眼对面的墙。那里有一个硕大的开,像一幅三张相连的图画,被分割成三段,四周被葡萄藤镶成一个圈。透过绿叶缝隙,风光可见一斑。前面是榅椁树梢,无数个美丽的金果子点缀着深绿的叶丛。再往前便是几棵苹果树,鹄立在草坪的;还有教堂的钟楼,博登湖的一汪碧绿,以及背景中的阿尔卑斯山山脉。
    p3-5

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版特价新书
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP