全新未拆封
¥ 24 2.4折 ¥ 99 全新
仅1件
作者屠岸、冷冰川 著
出版社生活·读书·新知三联书店
出版时间2018-08
版次1
装帧平装
货号P5-5
上书时间2024-09-25
这是一本独特又迷人的图文书,出版家、翻译家屠岸先生手写自选诗+著名画家冷冰川黑白墨刻插画。
屠先生不但是翻译大家,《莎士比亚十四行诗集》、《英美著名儿童诗一百首》、惠特曼诗集《鼓声》等都由其翻译,成为经典的中文译本;同时,他也是一位著名诗人,一生创作了很多脍炙人口的诗篇,且所作诗篇有着满满爱的温度与哲理。书稿所选的诗篇即为此类,无论是写人、写景还是写动物,都充满温暖、爱与轻柔的美。 冷冰川为当代一位较为独特的画家,被称为装饰画大师。其画作以墨刻、黑白线条辉映传递出优雅的气质,令无数读者着迷;书中的配图依然保有这种迷人风格,其配图透出丰富、委婉,乃至斑斓的精神世界,与诗篇高度契合,图文相得益彰,打开就令人有爱不释手之感。
此书特请故宫文创设计师孙洪老师设计,宁成春先生指导。设计唯美、艺术,独特!
屠岸:(1923-2017),江苏常州人,著名诗人、资深翻译家、文艺评论家、出版家。他从20世纪40年代起开始诗歌创作和诗歌翻译,经历七十多年历程,创作活力长盛不衰。其创作的主要诗歌和散文作品有:《萱荫阁诗抄》《屠岸十四行诗》《哑歌人的自白——屠岸诗选》《诗爱者的自白——屠岸的散文和散文诗》《深秋有如初春——屠岸诗选》《夜灯红处课儿诗——屠岸诗选》等。在文艺评论、随笔等方面屠岸先生著有《倾听人类灵魂的声音》《诗论·文论·剧论》《霜降文存》等作品。此外,他还出版了口述自传《生正逢时——屠岸自述》(李晋西、何启治编撰)。2016年出版了《屠岸诗文集》(八卷本)。屠岸先生于1948年翻译出版了美国诗人惠特曼的《鼓声》,1950年翻译出版了《莎士比亚十四行诗集》,这是中国出版的首部莎士比亚十四行诗中文全集。其他重要翻译作品还有《济慈诗选》、《英国历代诗歌选》(上下卷)、《一个孩子的诗园》(斯蒂文森著)、《我知道他存在——狄金森诗选》、《莎士比亚诗歌全编》等。屠岸先生翻译的《济慈诗选》获2000年“第二届鲁迅文学奖文学翻译彩虹奖”。2010年他荣获中国翻译协会颁发的“翻译文化终身成就奖”。2017年获中坤国际诗歌奖诗歌翻译奖。
冷冰川,江苏南通人。西班牙巴塞罗那大学美术学院博士。现在巴塞罗那生活、创作。以其独有的墨刻画惊艳海内外,在国内外办过多场个人画展。获过多项国内、国际大奖。著作有《闲花房》《冷冰川》《纵情之痛》《乌东西》《无尽心》等十数种。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价