初版,重超2公斤)The Dictionary of 20th Century British Book Illustrators 英国20世纪插画家词典,,,(The Dictionary of British Book Illustrators and Caricaturists 1800-1914 续篇,董桥言前者:我埋头苦读,彷彿掀开了一缝门帘,跟仲尼聊天从此加多三分情趣。)大16开精装
英国古董藏家协会出版。 The Dictionary of 19th Century British Book Illustrators and Caricaturists 续篇,董桥:我埋头苦读,彷彿掀开了一缝门帘,跟仲尼聊天从此加多三分情趣。
董桥:三十多年前萧老夫子介绍我认识她和她的先生仲尼。仲尼原是她的老师,地道的英国蛋头,安静,孤僻,固执,礼貌,在一家中学教书教了半辈子,「仲尼」是老夫子给他取的中文名字。她比他年轻得多,乐观,随和,仗义,直爽,求学时代到台湾学中文,学中国书画,一手中国小菜做得不错,逢年过节萧家包饺子她包得熟练极了,总也不忘为仲尼包些素菜饺,说他心脏血压都不及格,不宜吃得太荤。萧家珍藏一批带插图的英国古籍,饭后听仲尼翻古籍里的图版讲英国插图艺术史受益最多,老夫子说这位西洋孔夫子家藏的古老版画真迹早年尽是价格相宜的故纸,拍卖行弄了几次专场吹嘘一番,价钱很快炒了上去。那年,英国古董藏家协会出版 Simon Houfe 编撰的《The Dictionary of British Book Illustrators and Caricaturists 1800-1914》,老夫子圣诞节送了我一部,我埋头苦读,彷彿掀开了一缝门帘,跟仲尼聊天从此加多三分情趣。
以下为对购买帮助不大的评价