• 世界文学名著典藏·全译本:变形记 弗朗茨卡夫卡 9787536070486 花城出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

世界文学名著典藏·全译本:变形记 弗朗茨卡夫卡 9787536070486 花城出版社

当天发货,正版,品相一般都没问题。凡是套书,价格异常便宜的,可能是一本书的价格。

8.1 4.5折 18 八品

库存2件

北京通州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者弗朗茨卡夫卡

出版社花城出版社

ISBN9787536070486

出版时间2015-01

装帧精装

开本32开

定价18元

货号1782967002831901696

上书时间2024-12-03

湘云书店

十七年老店
已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八品
商品描述
前言
经典传世的佳作,给予孩子童年良好的陪伴。 

资深专业的译制,奉上无与伦比的阅读盛宴。 

精美典雅的装帧,打造大气华贵的精品名著。 

绝佳的礼品套书,是您不可多得的馈赠佳品。

导语摘要
 《变形记》是弗朗茨·卡夫卡短篇作品的最高成就,被认为是20世纪最伟大的小说作品之一。也是他最具代表性的一部短篇小说。通过小职员格里高尔变甲虫这一荒诞情节的描写,揭示了当时社会生活对人的异化,致使亲情淡薄,人性扭曲。《变形记》的主题具有强烈的批判性。

作者简介

卡夫卡(1883-1924),生活于奥匈帝国统治下的捷克小说家。出生犹太商人家庭,18岁入布拉格大学学习文学和法律,1904年开始写作,主要作品为4部短篇小说集和3部长篇小说。可惜生前大多未发表,3部长篇也均未写完,是欧洲著名的表现主义作家。



目录
判决
变形记
流放岛见闻
乡村医生
法律门前
饥饿艺术家
猎人格拉库斯
马戏团顶层楼座之上
致某研究院的报告
先帝遗诏
亚洲胡狼与阿拉伯人
苦难的开始
歌手约瑟芬,或耗子民族
一只杂种
有家之人的烦恼
寓言
野蛮人
秃鹰
老光棍布鲁姆费尔德
日常混乱

内容摘要
文学名著永远是全世界人民的无价之宝,是值得大家继承和发扬光大的精神财富。这套文学名著宝库精选世界文学名著中脍炙人口的经典名篇和被市场和学术界认可的传世名著,拥有包括蒋天佐、戴望舒等数十位资深翻译家和全国知名院校教授、博士构建的专业译者队伍,更准确地展现全世界人民的精神瑰宝,给新老读者带来新世纪的全新人文气息。 

这套“世界文学名著典藏”图书将为您筑建一间典雅高贵和书香馥郁的书房。世界文学巨匠积淀千年的珍贵遗产,著名翻译家呕心沥血的传世译本,原汁原味、清新隽永的全译名篇,外国文学资深学者的名著导读,欧洲著名设计师的装帧设计理念,国际一流的印制工艺,打造烫金击凸、玲珑绝美的典雅外观,精彩大气、感人至深的美式封面图、欧洲内芯插图,从而使得该套丛书具有专业性、艺术性、完整性和收藏性。

主编推荐
适读人群 :7-10岁

 这是一套适合学龄后的孩子、乐于读书的所有人阅读和收藏的文学名著系列——“世界文学名著典藏·全译本”。 

经销10年来,这一套涵盖140个品类的图书系列累计销售总册数超过1000万册,每到开学季总能受到家长与学子的青睐。是什么使得这套系图书拥有如此绵延的生命力? 

答案显而易见,图书总是以内容为王。 

套系以小说为主,包含了30本世界级经典的中短篇小说集与长篇小说,世界各国文学巨匠用他们风格迥异却极具美感的语言,向每一个读者描绘了近现代的外国历史文化。这里既有战争烽火的残酷悲伤,也有田园牧歌的安静祥和;有感人至深的爱情故事,更有人格独立的不屈斗争;有惊险刺激的探险故事,也有近在咫尺的身边小事……另外还有6本极具文学审美价值的寓言故事、散文诗歌、科普读物以及神话故事,带你领略异国文化土壤中孕育出的的想象力与创造力。

精彩内容
 事情发生在满春时节。一个周日的早晨,年轻的商人乔治·贝德曼坐在自家二楼的房间里。这排低矮的建筑沿河一直伸展下去,房屋的构造非常优美,但都是一个模式,只有在高度和颜色上有所不同。他刚刚给国外的一位老朋友写完一封信,把信漫不经心地封好。然后,他一只胳膊肘撑在书桌上,凝望着窗外的河水、桥梁和对岸呈现出的淡淡绿色。
乔治在回忆这位朋友。几年前,出于对自己前途的不满,他毅然决然去了俄国。如今他在圣彼得堡开了一家店铺,起初生意还蛮兴隆,但最近好像也不太景气。朋友总是抱怨他来访的次数越来越少。他就那样一个人在国外,毫无目的地挣扎、奔波着。尽管脸上留起怪样的胡须,但乔治仍能一眼认出。那张脸实在是太熟悉了,从儿童时代起就是那么的熟悉。
朋友的皮肤开始变得蜡黄,这可能是某种病症将要发作的迹象。据他所说,他跟那里的同胞并没有多少往来,同当地的居民也儿乎没打过什么交道,所以好像一辈子都注定要
做一个单身汉了。
给这样一个人写信,能写些什么呢?很明显他已经完全误入歧途,别人只能替他惋惜却无能为力。难道要劝他返回故里重新生活,恢复一切旧交——这当然不会有什么问题——然后靠朋友的资助过活?但是这也就等于向他宣告,以前所有的努力都不过是徒劳,最终他还是要放弃一切回到故土;而他自己也不过像个孩子,应该像他国内的朋友一样,老
老实实待在家里,干一番成功的事业。但是大家越是好心帮助他,给他带来的伤害可能会越大。而且,让他承受这些打击到底有没有必要呢?或许,根本就不可能劝他回来——他曾经’兑过,自己对国内的商界已完全陌生——他会一个人留在异国他乡,朋友的劝告只会使他更加痛苦,而且会让他们越来越疏远。即使他听从朋友的建议回来,但却发现已经不适应家乡的生活,当然并不是因为别人的恶意,而只是来自环境的压力,或者他不能够同朋友相处,抑或是只能依赖朋友过活,这都将会使他感到羞耻。那样,他就会像没有朋友一样,也不会找到归家的感觉。既然这样,让他继续留在国外过原来的生活不是更好吗?考虑到这些因素,怎么可以指望他回来成就一番事业呢?
出于这样的原因,如果说还想跟他保持一点联系,就不能告诉他任何真实的消息,哪怕这种消息可以坦诚地告诉其他任何一位一般的朋友。他已经有三年多没有回来了,对此他是有理由的,但好像并不充分。他说俄国政局不太稳定,尽管政府容许成千上万的俄国人在世界各地安全旅行,却不允许他这样的小商人离境片刻。然而也正是在这三年里,乔治的生活发生了很大变化。两年前,乔治的母亲去世,从那以后家里就只剩他和父亲两个人。朋友也接到了乔治母亲去世的通知,但他只是写来干巴巴的一封信,以表示他的同情。当然,我们也应该理解,这样的事情带来的悲痛并不是远离家乡的人所能体会到的。打那以后,乔治在处理公司和其他一切事务中变得更加果断了。或许母亲在世的时候,父亲的固执使得他无法真正实施自己的计划;也可能是母亲去世后,父亲尽管依然关心他的事业,却已经没有那么好强了;更或许只是时来运转吧——确实有这种可能的——在两年的时间里,公司的发展异常繁荣,人员增加了一倍,营业额也增长了五倍之多。毫无疑问,公司的未来前景广阔。
但乔治的朋友对这些变化并不知情。早在几年前,可能就是母亲死时他写来的那一封信中,他还试图劝说乔治移民到俄国,而且还详细勾画了乔治的事业在圣彼得堡的发展前景。他还引用了准确的数据,对乔治公司的运营情况作了详细的对比。但乔治没有把自己公司的成功告诉朋友,因为想想朋友以前那封信,如果在这个时候说,肯定不合时宜。
因此,乔治在信中只谈了些无关紧要的琐事,仿佛是在某个星期天遐想的时候回想起以前的事情一样。因为他不希望破坏朋友对家乡形象的回忆。朋友已经很久没有回来了,在他脑海里,家乡还是他当时离开时的老样子。很长时间以来,乔治只写过三封信,每次都会提到某某跟某个女孩订婚之类的事。而乔治没有想到的,朋友居然开始对此类事情感兴趣了。
然而乔治宁愿说说这些琐事,也不愿提起自己的经历。就在一个月前,他同弗丽达·布兰登菲尔德小姐订了婚,姑娘的家庭非常富有。他经常跟她谈起这位朋友以及他们之间相识以来的特殊关系。“看来,他可能不会来参加我们的婚礼。”她曾经说道,“但我有权利认识你所有的朋友啊!”“我不想打扰他,”乔治回答说,“你不要误会,他也许能来参加,至少我是这样想的。但是,他会感觉自己是被迫的,可能会因此受伤害,或许他还会嫉妒我。他会感到不安,却又不能消除这种不安,只好再次孤零零地离去。孤零零地——你知道那意味着什么吧?”“我知道,但是他会不会从别人那里听说我们结婚的消息呢?”“我当然不能杜绝这种事情发生,但考虑到他的生活方式,应该也不太可能。”“乔治,你有那样的朋友,就不该跟我订婚了。”“哦,那看来是我们两个人的错喽?可我现在没其他选择了啊!”乔治吻着她,她的呼吸变得急促起来,但还是添了一句:“不管怎样,这都会让我伤心。”或许把这事写信告诉朋友会好一些,乔治思索道。“不管他能不能接受,我都是这样的人。”他自言自语地说,“我总不能为了和他做朋友而刻意改变自己吧。”P1-3

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP