王弼《老子注》研究
王弼《老子注》研究
¥
96.8
九五品
库存2件
作者[德]瓦格纳 著;杨立华 译
出版社江苏人民出版社
出版时间2009-05
版次1
装帧平装
货号110-16-2
上书时间2024-11-27
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
[德]瓦格纳 著;杨立华 译
-
出版社
江苏人民出版社
-
出版时间
2009-05
-
版次
1
-
ISBN
9787214057174
-
定价
74.00元
-
装帧
平装
-
开本
大32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
940页
-
字数
785千字
-
正文语种
简体中文
-
丛书
海外中国研究丛书
- 【内容简介】
-
由三本相对独立的著作合并而成。内容主要包括对王弼在其注释中所用的解释学方法的分析,王弼《老子》本及注释的批判性版本及“推论性”翻译(即通过王弼的注释解读《老子》的文本),以及对作为王弼《老子注》核心的哲学问题的分析。通过审慎地重构王弼的《老子》本及《老子注》,《王弼〈老子注〉研究》探讨了王弼作为一个学养深厚的注释者的注释技艺。在将王弼《老子注》置入与其他竞争性注释并存的语境、并抽绎出这些竞争性注释的解读方式的过程中,《王弼〈老子注〉研究》呈示了理解《老子》的众多路径:从根本性的哲学创作、特定的政治理论到长生术的指南。
- 【作者简介】
-
瓦格纳(Rudolf G. Wagner)是德国海德堡大学汉学系教授、柏林-勃兰登堡科学院会员。多年来一直致力于中国思想史研究,是当代最具影响的欧洲汉学家之一。他在中国古代的宗教和思想、晚清的报业以及中国当代文学等多个领域,都有卓越的贡献。并于1993年获德国最高学术奖——莱
- 【目录】
-
译者的话
中文版序
第一编注释的技艺
导言
第一章王弼传略
王弼的生平
王弼的身后
第二章经典的系统
汉代注释策略的概述
第三章技巧与结构的哲学:《老子》及王弼注中的链体风格
引论
西方学术对骈体风格的发现
问题:分章内部的分子关联性
《老子》中显见的链体风格
《老子》中隐蔽的链体风格
《老子》以外的其他早期文本中的链体风格
王弼时代的链体风格
结论
第四章意义的解构与建构
隐藏的意义
隐含的作者及其权威:孔子和老子
《老子》与被归入孔子名下的文本的地位
隐含的读者及其教育
对立文本
一致性假设
文本的潜能:比较不同注释的《老子》构造
结论
第五章王弼的注释技艺
引言
注释与文本的结合
对其他读法的强调性拒绝
解释暗喻、明喻、比拟和象征
主语的插入
通过对等关系界定字汇
翻译本文
合并字汇与结构
结语
第二编文本的批判性重构与翻译
第一章王弼的《老子》校订本
引论
问题
王弼对《老子》的最初校订
叠加
分章与分篇
结论
附录A
附录B
第二章王弼《注》的襄赞和传承:批判性版本的基础
问题
王弼《老子注》的历史:证据
结论
第三章《老子微旨略例》:文本、翻译及文字学研究
引言
《老子微旨略例》的真实性
王弼的《老子微旨略例》与传世文本
《老子微旨略例》的文体
从《老子微旨略例》看《老子》的结构
文本的版本基础
《老子微旨略例》的文本及翻译
第四章王弼所用《老子》的重构及批判性版本;王弼《老子注》的重构及批判性版本;根据王弼注推论出的《老子》译文;王弼《老子注》的译文
关于版本的说明
关于推论性翻译的说明
关于此前的翻译的说明
王弼《老子注》
第三编语言哲学、本体论和政治哲学
导言
第一章识别“所以”:《老子》和《论语》的语言
对理解史的渴求
共识:圣人思想的不可言说
彻底的立场
发展解读策略
曹魏时期关于语言与圣人之意的讨论
孔子文本的结构性矛盾:谈玄
万物之“所以”的不可名的逻辑推演
有关万物之“所以”的有局限但足够可靠的命题可能性的演绎孔子文本在可知的存在者结构中发现的“所以”的印迹:对反与否定
把握“所以”的特征
对象[《周易》之象]的解释
第二章王弼的本体论
分析的架构
王弼对“所以”的探究
王弼的立场
存在者的二元结构组织
万物的秩序
一与众
道
玄
第三章王弼的政治哲学
人类社会不断面临的危机
危机的原因
运作复归:圣人
作为公共行动的圣化政治
王弼的哲学:一种意识形态?
参考文献
译后记
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价