五四以来我国英美文学作品译介史(1919-1949)
¥
133.5
¥
25
全新
库存2件
作者王建开
出版社上海外语教育出版社
ISBN9787810805179
出版时间2003
版次1
装帧精装
页数288页
定价25元
上书时间2014-09-10
商品详情
- 品相描述:全新
-
全新转让
- 商品描述
-
本书是一部集中评析1919~1949年间英美文学在中国的译介倾向的学术著作,触及到尚无专门涉猎的领域,论及五四期间关于译介的大辩论及其历史意义;现代文艺期刊的译介功绩;国情与译介走向;国外文论对译介的影响。
本书是一部关于翻译文学研究的著作,集中讨论了1919年至1949年间英美文学在中国译介过程中产生的一些特有现象,兼及外国文学、中国现代文学和文学理论,它从史料和理论系统两个角度进行撰写,做到了史中有论,论中有史。本书对所论阶段的英美文学的翻译作了深层次的探索和研究,如对早期译介内容的论争、文学期刊对文学翻译的推动作用、文学翻译与时代变迁的关系以及文学翻译对文学创作的反拨等都作了拓展性的分析的阐述。
本书所引资料丰富详实、文字流畅、立论新颖、叙述清晰,有助于读者对五四以来的英美文学翻译形成更为深刻、全面的把握。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价