¥ 198 全新
仅1件
作者[法]司汤达 著;罗新璋 译;[法]让·保罗·昆特 绘
出版社江苏凤凰文艺出版社
出版时间2022-07
版次1
装帧精装
上书时间2024-10-18
《红与黑(插图珍藏版)》是法国“现代小说之父”司汤达的代表作,搭配法国著名插画家让·保罗·昆特专为《红与黑》所作的300余幅木刻版画插图。小说主人公于连是木匠的儿子,从小受到父兄的恶意对待,一心渴望通过自己的聪明才智逃离原有的阶级、出人头地。他崇拜拿破仑,渴望像拿破仑一样建立丰功伟绩,无奈当时的法国正处于波旁王朝复辟时期,从军无门的他选择了走教会的道路。因为能背诵整本拉丁文《新约》,于连被市长瑞那先生看中,成为他家的家庭教师,却因与瑞那夫人偷情被市长发现,被迫远走贝藏松神学院。后又经教会举荐,为拉穆尔侯爵担任私人秘书,并和侯爵小姐玛娣儿特小姐恋爱。于连跻身上流社会的梦想似乎就要实现了,但一封告密信使他的梦想毁于一旦……
作者:司汤达(Stendhal,1783―1842),法国著名小说家,出生于法国格勒诺布尔。他以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名,是zui重要和zui早的现实主义实践者之一,被誉为“现代小说之父”。代表作有《红与黑》《阿尔芒斯》《巴马修道院》。
绘者:让·保罗·昆特(Jean Paul Quint,1884―1953),法国著名画家、插画家和记者。他的主要工作是为流行杂志和小说、诗歌做插图,如司汤达的《红与黑》(1922年)、波德莱尔的《恶之花》(1930年)、《阿尔萨斯小故事》(1939年)。
译者:罗新璋,著名法语翻译家。1936年出生于上海,1957年毕业于北京大学西方语言文学系。曾在国家外文局《中国文学》杂志社长期从事中译法文学翻译工作,1980年调入中国社会科学院外国文学研究所。译有《特利斯当与伊瑟》《列那狐的故事》《红与黑》《栗树下的晚餐》及《不朽作家福楼拜》。
译书识语
上卷
下卷
感悟一二
书后附识
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价