• 【正版9新】 猎人笔记 9787548933663 【消毒塑封】
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【正版9新】 猎人笔记 9787548933663 【消毒塑封】

【消毒塑封 】 【正版9新】

13.9 2.8折 49.8 九五品

库存2件

浙江杭州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫

出版社云南美术出版社有限责任公司

ISBN9787548933663

出版时间2018-10

装帧平装

开本32开

定价49.8元

货号9787548933663

上书时间2024-12-12

浅秋书社

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
商品描述
作者简介
作者
伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫
1818.11.9—1883.9.3
19世纪俄国作家。
出生在奥廖尔省一个贵族家庭,先后在莫斯科大学、彼得堡大学就读,毕业后到柏林进修,回国后和别林斯基成为至交。
从1847年起为《现代人》杂志撰稿,1847—1852年陆续写成的《猎人笔记》是其成名作,该作品触怒了当局,当局以屠格涅夫发表追悼果戈里文章违反审查条例为由,将其拘捕、放逐。
19世纪60年代起,屠格涅夫大部分时间在西欧度过,结交了如左拉、莫泊桑、都德、龚古尔等文豪。参加了在巴黎举行的“靠前文学大会”,被选为副主席(主席为维克多·雨果)。
1883年病逝于法国巴黎。

代表作有《罗亭》《贵族之家》《前夜》《父与子》《处女地》《阿霞》《初恋》等。

译者
力冈
1926.12.21—1997.02.02
俄苏文学翻译家。
本名王桂荣,山东广饶人。
一生翻译了《静静的顿河》《安娜·卡列尼娜》《风雨人生》《猎人笔记》等近七百万字的俄苏文学作品。

目录
霍尔和卡里内奇 001

叶尔莫莱和磨坊主妇 017

莓泉 031

县城的医生 042

我的乡邻拉季洛夫 054

独院地主奥夫谢尼科夫 063

里果夫村 083

别任草地 097

美丽的梅恰河畔的卡西扬 121

总管 143

办事处 160

孤狼 181

两地主 192

列别江市 202

塔吉雅娜·鲍里索芙娜和她的侄儿 218

死 233

歌手 248

彼得·彼得罗维奇·卡拉塔耶夫 269

幽会 287

希格雷县的哈姆雷特 299

契尔托普哈诺夫和聂道漂斯金 326

契尔托普哈诺夫的末路 348

活骷髅 385

大车来了 400

树林与草原 416

内容摘要
"靠前文学大会副主席,“俄国文学三巨头”屠格涅夫影响优选的成名作。
《猎人笔记》以一个贵族猎手驰骋乡间的行猎之旅为线索,描绘了美丽的俄国景色和乡间习俗,刻画了地主、管家、磨房主妇、城镇医生、贵族知识分子、农奴、农家孩子等众多的人物。
在猎手的眼中,有美丽的俄罗斯乡间美景,有痛饮格瓦斯的好客农家,有庞大惊人的马市,也有遭情人背叛的美丽乡村少女,两情相悦却注定天人永隔的恋人,天籁之音的怯弱农民,正直乃至固执的地主老爷,苦苦追求理想很终重病而亡的大学生;当然,还有很重要的,等到黄昏林隐,带着猎物,痛痛快快的来上一杯格瓦斯,期待着明日新的乡间狩猎之旅。
而猎手眼中的这一切,组成了他热爱的俄国。"

主编推荐
"◆ 高尔基的枕边书,左拉、莫泊桑、都德、龚古尔等因此书对屠格涅夫推崇备至,结下了一生的友谊。
    ◆ 1851年,《猎人笔记》成书之后,当局震怒,屠格涅夫因此被迫离开了故乡俄国,长期旅居西欧,他也因此被推举为靠前文学大会副主席(主席是维克多·雨果)。
    ◆ 插画师亲赴屠格涅夫家乡奥廖尔省采风,纯手绘19世纪俄国风格插图。
    ◆ 关于苏联之前的俄国风光,再也没有比《猎人笔记》更让人推崇备至的描绘了。
    ◆ 一幅俄国贵族猎手乡间狩猎生活绘卷。
    ◆ 与我们比邻而居的土地上不仅有畅饮伏特加的苏俄战士,更有痛饮格瓦斯的文艺猎手。
    ◆ 当代很好的俄苏文学翻译家,《静静的顿河》《日瓦戈医生》《复活》译者力冈力作。"

媒体评论
◆屠格涅夫是俄罗斯语言的巨匠。——陀思妥耶夫斯基(俄国作家)
◆未来的文学史专家谈及俄罗斯语言发展时,一定会说,这种语言是普希金、屠格涅夫和契诃夫创造的。——高尔基(苏联作家)
◆(屠格涅夫是)很好的俄罗斯作家。——列宁
◆屠格涅夫是很好聪明的人,具有非凡的诗的才能。——别林斯基(俄国文艺评论家)
◆“屠格涅夫《猎人笔记》,把人和景物相错综在一起,有独到好处,我认为现代作家必须懂这种人事在一定背景中发生。”“该作方法上可取处太多”。——沈从文
◆我恨不得倒背如流!——张承志(作家)
◆(犹如)受到圣灵的诗的沐浴。——刘白羽(作家)
◆每一部译作都像是蜜和酒,甘甜芬芳得让你陶醉其中。——冯德英(作家)
◆(译者力冈)我享受你们恩惠14年了,在这行字里我向你们鞠躬。——桑克(诗人)
◆(力冈)以九死不悔的毅力追求自己的理想,为介绍俄罗斯文学献出了整个生命的大翻译家。——杨武能(翻译家)

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP