汉英互译基础(第二版)9787301149546
正版旧书 里面部分笔记 内容完好 可正常使用 旧书不附带光盘
¥
6.24
八五品
库存4件
作者张震久 袁宪军
出版社北京大学出版社
ISBN9787301149546
出版时间2009-02
装帧线装
页数424页
货号1860776
上书时间2024-07-07
商品详情
- 品相描述:八五品
- 商品描述
-
温馨提示:亲!旧书库存变动比较快,有时难免会有断货的情况,为保证您的利益,拍前请务必联系卖家咨询库存情况!谢谢!
书名:汉英互译基础(第二版)
编号:1860776
ISBN:9787301149546[十位:]
作者:张震久 袁宪军
出版社:北京大学出版社
出版日期:2009年02月
页数:424
定价:24.00 元
参考重量:0.500Kg
-------------------------
新旧程度:6-9成新左右,不影响阅读,详细情况请咨询店主
如图书附带、磁带、学习卡等请咨询店主是否齐全
* 图书目录 *
代序
绪论
上篇 汉译英
第1章 词义的选择和引申
第2章 增词
第3章 抽象名词的译法
第4章 被动语态的译法
第5章 定语从句的译法
第6章 名词从句的译法
第7章 状语从句的译法
第8章 否定句的译法
第9章 长句的译法
第10章 直译与意译
第11章 英语习语和谚语的翻译
第12章 英译汉常见错误例析
练习题参考答案
英译汉语篇翻译练习
下篇 英译汉
第1章 词的选择
第2章 增词与减词
第3章 词类的转换
第4章 语序的调整
第5章 被动语态的处理
第6章 肯定句与否定句的转译
第7章 区分主从
第8章 比较句的翻译
第9章 长句的拆分
第10章 汉译英的多种表达形式
第11章 汉语成语的翻译
第12章 汉译英常见错误例析
练习题参考答案
汉译英语篇翻译练习
参考文献
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价