【9成新】【良好】美丽新世界
9品书籍大部分没有笔迹少量轻微笔迹。配件和光盘不包
¥
14.82
4.6折
¥
32
九品
仅1件
作者赫胥黎
出版社北京燕山出版社
ISBN9787540233365
出版时间2013-11
装帧精装
开本32开
定价32元
货号9787540233365
上书时间2024-12-14
商品详情
- 品相描述:九品
- 商品描述
-
导语摘要
阿道司·赫胥黎编著的《反乌托邦三部曲:美丽新世界》是二十世纪最经典的反乌托邦文学之一,与乔治·奥威尔的《1984》、扎米亚金的《我们》并称为“反乌托邦”三书,在国内外思想界影响深远。引用了广博的生物学、心理学知识,为我们描绘了虚构的福特纪元632年即公元2532年的社会。这是一个人从出生到死亡都受着控制的社会。在这个“美丽新世界”里,由于社会与生物控制技术的发展,人类已经沦为垄断基因公司和政治人物手中的玩偶。这种统治甚至从基因和胎儿阶段就开始了。
这是一个有阶级、有社会分工的社会,人类经基因控制孵化,被分为五个阶级,分别从事不同性质的社会活动。人们习惯于自己从事的任何工作,视恶劣的生活和工作环境与极高的工作强度为幸福。因此,这是一个快乐的社会,这种快乐还可以通过催眠术等人为干预的方式来校正人的思维,国家还发放一种叫做索麻的精神麻醉药物让人忘掉所有不愉快的事情。
作者简介
阿道司·赫胥黎(Aldous Huxley,1894—1963),英国有名作家、学者,一生创作了50多部小说、诗歌、哲学著作和游记,其中很富盛名的是长篇小说《美丽新世界》。赫胥黎出生于大名鼎鼎的赫胥黎家族,祖父是《天演论》的作者,父亲是英国小说家,哥哥是有名动物学家,弟弟是诺贝尔奖得主。他先后就读于伊顿公学和牛津大学。青年时的一次眼疾几乎让他视力全失,在学习了盲文后,他开始写作,先后创作了许多胎炙人口的小说,并且在学术领域成绩斐然。在他人生的很后阶段,在一些学术圈他被认为是现代思想的,位列当时很杰出的知识分子行列。
译者介绍:李黎(1948— ),本名鲍利黎,是出生在内地﹑成长在台湾地区地区﹑旅居美国的小说﹑散文﹑剧本及专栏作家。在中靠前地﹑台湾地区地区﹑香港三地出版小说﹑散文﹑翻译﹑电影剧本等逾三十部;获有多项小说奖﹑电影剧本奖。李黎的专享译作《美丽新世界》曾给予20世纪80年代的内地读者以巨大影响。
薛人望(1948— ),美国斯坦福大学医学院教授,生殖生物学部门主任。曾获美国国家卫生署(NIH) 研究事业发展奖等多项奖项。中国科学院生命科学研究所首席科学家。
目录
回首未来 / 李黎
再版前言 / 阿道司.赫胥黎
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
大家读 面对“美丽新世界” /止庵
内容摘要
《美丽新世界》描写了一个未来世界的故事——公元2532年是个科技高度发达的新世界:没有物质匮乏之忧虑,没有衰老颓废之烦恼,没有工作繁琐之厌倦,没有孕育抚养之压力,没有性道德之约束,没有药物滥用之,没有政治高压之窒息……俨然是人类一直以来无限向往和憧憬的“世外桃源”和“乌托邦”。然而,在这个“美丽新世界”里,人们失去了个人情感——爸爸妈妈是令人羞辱的词,失去了爱情——性代替了爱,失去了痛苦、激情和经历危险的感觉。很可怕的是,人们失去了思考的权利,失去了创造的能力……过去、现在、未来,人类关于自身和未来的所有忧思都蕴含其中。
主编推荐
★永不过时的科幻寓言小说,充满社会性、警惕性和哲思,《云图》《黑镜》等热门影视剧思想与创作的基础。
★一部饱受争议但畅销半个多世纪的经典之作,赫胥黎被指责为“文学作家”,《美丽新世界》在一度被的时期,仍出了近60个版本,销量近300万册。
★20世纪很好百大英文小说评选中排名第5;英国《观察者》和BBC的阅读调查,《美丽新世界》居阅读排名前列。
★很具品鉴和收藏价值的版本:内地很早、很具影响力的译本,李黎女士2013年对照原著第三度修订,美国斯坦福大学医学教授薛人望先生从专业角度对书中科技术语、名词重新核对修订。
★英国插画大赛获奖插画抢先发售收入,60余幅珍贵图片精彩呈现
精彩内容
第二章福斯特先生仍然留在倾注室内。主任和他的学生
们步入最近的电梯,直上五楼。育婴室。新巴甫洛夫式制约室。
牌子上告示着。
主任打开门。他们进入一个大而空旷的房间,阳光炫亮耀目:因为整面朝南的墙是一扇巨窗。六个护士,穿着纤维胶亚麻的长裤和夹克制服,头发包在防污白帽下,正忙着在地板上排出一列玫瑰花球。一束束花朵紧紧捆缠成大花球。上千柔滑如缎的盛放花瓣,就如同无数小天使的面颊。但在那耀眼刺目的光线中,小天使们并不全是粉红色的雅利安种,也有显而易见的中国种、墨西哥种,还有由于过度吹奏天国号角而患中风的,还有苍白如死的、苍白如大理石的死白。
主任进入时,护士们僵直地立正。
“把书本排出来。”他粗率地说。
护士们无言地服从着他的命令。书本被安放在花球之间——一排四开本的娃娃书,翻到一些五彩缤纷的野兽、游鱼或飞鸟的图页上,十分动人。
“现在把孩子们带进来。”她们赶忙走出房间,一两分钟后转回来时,每个人推来一个高高的架子,每个架子有四个网篮,里面都装着八个月大的婴儿,他们全长得一模一样(显然是同一个波氏种群),而且全穿着卡其服装(因为他们的阶级是德塔)。
“把他们放在地板上。”婴儿们被卸下来。
“现在把他们转过去,让他们看得到那些花和书本。”婴儿们转过去之后立刻安静下来,随即爬向那团在白纸上显得如此甜美耀目的柔滑色彩。当他们爬近时,太阳突
然从云层的遮掩中现出来。玫瑰花好像以一股来自内心骤然的热情而进发盛放,闪亮的书页上更似充溢着崭新而奥妙的深义。爬行着的婴儿行列中冒出小小的兴奋叫声,愉快得叽叽喳喳个不停。
主任搓搓手。“好极了!”他说,“就好像有意安排的一样。”爬得最敏捷的婴孩已经到达目标了。几只小手颤巍巍地伸出去,触着、抓着、剥落着变形了的玫瑰,弄皱了明丽的书页。主任等到他们全都很快乐地忙着,然后——“仔细瞧着
。”他说,就举手发出讯号。
站在房间另一边尽头上一个开关前面的护士长,按下一个小把手。
一个猛然的爆炸声。一架警报器愈来愈尖锐地厉呜着。警铃也疯狂地响着。
小孩子们吓得尖叫起来,他们的脸庞因恐怖而扭曲变形。
“现在,”主任吼道(因为那些噪音震耳欲聋),“现在我们要
用温和的电击来加深这一课教训。”他又挥手,护士长按下了第二个把手。婴儿们的尖叫蓦地转变了调子。他们现在发出的痉挛的尖叫中,带着一种绝望,近乎疯狂。他们的小躯体痉挛、僵直,四肢猝然地抽动,如同被看不见的绳索拉扯着。
“我们能使那整条地板通电,”主任吼着解释,“不过这已经足够了。”他向护士打了个手势。
爆炸声停止了,铃声不复作响,警报器的尖鸣一
声低一声地复归沉寂。僵直抽筋的身躯放松了,婴儿们癫狂的啜泣和尖叫变回为普通恐怖的啼哭。
“再给他们花朵和书本。”护士们依命而行,但是一当那些玫瑰花被拿近,一看到那些小猫咪、咯咯鸡和咩咩黑羊的美丽图片时,婴儿们就恐怖地退缩了,他们哭号的音量也陡然增大。
“看吧,”主任胜利地说道,“仔细看吧。”书本和高昂的噪音,花朵和电击——这些东西已经双双在婴儿心灵中契合联系起来了;再加上两百次同样或者类似的重复课题之后,就更契合得牢不可分了。人类所结合的,大自然无能为力去分开它。
“他们将怀着一份心理学家曾经称之为对书本和花朵‘本能的’厌憎而长大。这种反射已经无法改变地被制约成功了。他们终其一生都将远离书本和植物。”主任转向护士,“再把他们带走。”还在啼叫着的卡其服婴儿被装上他们的架子推出去了,留下一股奶酸味和耳根一清之感。
一个学生举手发问,虽然他十分明白为什么不能让低层阶级的人们在书本上浪费掉社会的时间,而且读书总会使他们有解除掉某个制约的危险,但是……唉,他还是不了解花朵的事。为什
么要不惮其烦地使得这些德塔在心理上不爱花呢?
主任耐心地解释:假使把婴儿弄成一见玫瑰花就尖叫,那是基于高度经济政策的立场。不久以前(大约一世纪左右),甘玛、
德塔甚至于埃普西隆,都被制约着喜欢花朵——钟爱花朵、泛爱自然野地。那时的主意是要使他们一有机会就想往乡下跑,以增加交通量的消耗。
“他们可曾消耗了交通量吗?”那学生问道。
“很可观,”主任答道,“但是别无好处。”他指出,樱草花和风景都有着重大的缺陷:它们是免费的。
对大自然热爱就不能使工厂忙碌。因此无论如何得要
清除低层阶级对大自然的爱好;要废除的是对自然的爱好,而不是消耗运输的倾向。当然,要紧的是他们必须继续往乡下去,即使他们憎恨乡间。问题是要找出一个比较健全的经济上的理由来消耗运输,而非仅仅是由于对樱草花和风景的爱好。当然,这理由是给找到了。
“我们制约大众去恨乡下,”主任下结论道,“但是,我们也
同时制约他们去喜好所有的乡间运动。同时,我们又注意使所有的乡间运动都使用精巧的器械装备。这样,他们不但消耗了运输,同时也消耗了机械产品,所以有那些电击。”“我明白了。”那学生说道,然后沉浸在赞赏之情中默默无言。
一阵寂静之后,主任清清喉咙又说:“许久以前,当吾主福特仍然在世之时,有个名叫鲁本·拉宾诺维奇的小男孩。他的双亲都说波兰语。”主任打住话头:“我想你们知道波兰语是什么吧?”“一种死了的语言。”P17-20
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价