【9成新】【良好】安德的游戏
9品书籍大部分没有笔迹少量轻微笔迹。配件和光盘不包
¥
29.73
3.0折
¥
98
九品
仅1件
作者(美)奥森·斯科特·卡德|译者:李毅
出版社广西科技
ISBN9787555100799
出版时间2013-12
装帧其他
开本16开
定价98元
货号9787555100799
上书时间2024-11-18
商品详情
- 品相描述:九品
- 商品描述
-
导语摘要
奥森·斯科特·卡德所著的《ENDER'SGAME(共3册)》刚出版就获得次年的科学幻想文学最高奖项星云奖和雨果奖,在美国和欧洲有强大的知名度和号召力,同名电影即将被好莱坞搬上荧幕。
《安德的游戏》系列内容虽为科学幻想小说,但有丰富而深刻的精神内核。从安德身上,我们可以看到一种勇敢挑战自我和命运的精神,他的成长无论对青少年还是成年读者来说,都是令人激动、引导人向上的榜样。
《暮光之城》的作者、facebook的创始人和NBA巨星科比都是作者和本书的忠实粉丝。
本书文字优美,细节描写引人入胜,安德和其他天才少年的心理变化牵动人心,关于安德与他的家庭的关系既能引起众多读者的共鸣,又令人唏嘘。天才安德的命运会让每个读者牵肠挂肚,系列能更好地展示出安德的成长历程和心灵变化。
作者简介
奥森·斯科特·卡德,1951年8月24日出生于华盛顿州里奇兰,在犹他州长大,分别在杨百翰大学和犹他大学取得学位,目前定居于北卡罗来纳州。
卡德是当今美国科幻界最炙手可热的人物之一。从1977年发表第一篇小说开始,在二十多年的写作生涯中,仅雨果奖和星云奖他就获得了24次提名,并有5次最终捧得了奖杯。除此之外他还获得过坎贝尔奖和世界幻想文学奖。在美国科幻史上,从来没有人在两年内连续两次将“雨果”和“星云”两大科幻奖尽收囊中,直到卡德横空出世。他的《安德的游戏》囊括雨果奖、星云奖,其续集《安德的代言》再次包揽了这两个世界科幻文学的最高奖项。2008年卡德因为《安德的游戏》和《安德的影子》获得了玛格丽特·爱德华兹青少年文学终身贡献奖。
卡德的作品已被翻译成以下多种语言:加泰罗尼亚语、丹麦语、荷兰语、芬兰语、法语、德语、希伯来语、意大利语、日语、波兰语、葡萄牙语、罗马尼亚语、俄语、斯洛伐克语、西班牙语以及瑞典语等。
目录
《安德的游戏》
第一章 多余的孩子
第二章 彼得
第三章 舰队里来的格拉夫上校
第四章 进入太空
第五章 战斗学校的第一天
第六章 巨人的饮料
第七章 火蜥蜴战队
第八章 野鼠战队
第九章 洛克和德摩斯梯尼
第十章 飞龙战队
第十一章 所向披靡
第十二章 邦佐的阴谋
第十三章 与华伦蒂的重逢
第十四章 最后的战役
第十五章 尾声逝者的代言人
《安德的代言》
第一章 皮波
第二章 特隆海姆
第三章 利波
第四章 安德
第五章 华伦蒂
第六章 奥尔拉多
第七章 希贝拉一家
第八章 娜温妮阿
第九章 遗传缺陷
第十章 圣灵之子
第十一章 简
第十二章 文档
第十三章 埃拉
第十四章 叛徒
第十五章 代言
第十六章 围栏
第十七章 妻子们
第十八章 虫族女王
《安德的影子》
第一章 波可
第二章 慈善厨房
第三章 报复
第四章 回忆
第五章 准备好了吗
第六章 安德的影子
第七章 探察
第八章 优秀学员
第九章 安东密码
第十章 管道系统
第十一章 爸爸
第十二章 花名册
第十三章 飞龙战队
第十四章 兄弟
第十五章 勇气
第十六章 别动队
第十七章 死线
第十八章 朋友
第十九章 抗争
第二十章 审判
第二十一章 猜测
第二十二章 重逢
第二十三章 安德的游戏
第二十四章 回家
内容摘要
奥森·斯科特·卡德是当今美国科幻界最炙手可热的作家之一。此次推出的《ENDER'SGAME(共3册)》汇集了他最著名的三本代表作,其中《安德的游戏》《安德的代言》连续两年包揽了“雨果”、“星云”这两大世界级科幻奖,创造了科幻史上的一个空前绝后的奇迹。
《ENDER'SGAME(共3册)》以科幻设想为背景,站在青少年心灵成长的视角高度,用跌宕起伏的故事情节,讲述了主人公的成长故事。最值得称道的是,书中少年安德果敢聪明,心地善良,勇于反省自己,是一代代读者心目中的偶像。他的成长故事对青少年有励志启发的作用,28年来被美国海军陆战队列为心理素质必读书目。
精彩内容
需要留意的威胁太多。比如巡警,平时难得露面,可是一旦现身,他们就会特别卖力地清理流浪儿们厮混的街道。他们挥舞手中的电磁鞭追赶四散逃跑的孩子们,带刺的鞭子毫不留情地打在他们身上,连最小的孩子也不放过。巡警们还会厉声呵斥,骂这些流浪儿是寄生虫、
小偷、瘟神、玷污美丽城市鹿特丹的病毒。波可必须尽量把监视的眼光放远些,如果发现远处出现骚乱——这常常是巡警开始清理街道的征兆——她就立刻吹口哨示警,大家听到她的口哨声会飞快地找地方藏匿,直到警报解除。
不过巡警并不常来。真正更直接的威胁来自大一
些的孩子。九岁的波可,是她那个小团伙的女帮主(她的手下几乎没人知道她是个女孩子),那些常常在街上欺侮他们的十一二岁,或者十三岁的流浪儿可不会听她的。街头的成年乞丐、小偷和妓女完全没把这些小屁孩放在眼里,除非在他们挡道时才一脚踢开他们。大一些的孩子挨踢后,转过身就会去欺负波可他们这样的年龄更小的孩子。所以波可一伙不管在什么时候发现能吃的东西——特别是找到一个油水丰厚的垃圾堆,或者讨到一点好心的傻瓜施舍的硬币和食物——都必须小心翼翼地看管和收藏好这些战利品。那帮欺软怕硬的恶棍最喜欢做的事,莫过于抢走比他们小的孩子已经得手的那一丁
点儿残渣剩饭。
波可的观察力很强,她很快就发现街对面垃圾桶顶上有个骨瘦如柴的小孩。看上去这孩子不过两岁大小,饥肠辘辘,快要饿死了。胳膊和腿细得像竹竿,骨关节大得有点夸张,浮肿的肚皮也很显眼。
看这个架势,就算他不会马上饿死,也挨不过这个秋天了。鹿特丹的秋天寒气袭人,而他那身衣服,与其说叫单薄,还不如说压根儿就什么都没穿。
平常,波可对这种小孩不会多加留意。但眼前这个孩子却有点怪,他精气神很足,眼睛骨碌碌地转动,警觉地探测着四周的情况。他与街上那些昏昏沉沉的活死人不同,那些人往往连吃的都懒得去找,也不在乎有没有个舒服点儿的地方可以躺着,就是一直晃晃荡荡,直到呼
出最后一口鹿特丹的臭烘烘的空气。
这个小男孩——他在干什么?既不像在找吃的,也不像在注视过路人——没人会把东西施舍给这样小的孩子。就算他有点收获,转眼间也会被其他孩子抢走。他要想活下去的话,就应该跟在岁数大些的捡破烂的人后面,捡他们丢下的食物包装袋,把沾在袋子上的最后一点甜末儿和面渣子舔干净。
在这条街上,这个小孩什么也甭想得到,除非他能加入某个小团伙。但波可才不愿收留他呢,这种小孩子只会拖累人。波可自己的手下已经活得够
艰难的了,绝不能再添一张光会消耗食物的嘴。
这个小孩子早晚会来求我的,波可想,他会边诉苦边乞求。那对有钱人或许能起点作用。我只能为自己的手下着想,他可不是我们这一伙的。
两个十二岁大小的、无所事事的妓女,向这个街角围过来,逼近波可的地盘。她低声呼哨。原来聚在一起的孩子立即在街头散开,好让威胁者看不出他们是一伙的。
可惜没用。两个妓女早巳认定波可是这伙人的头儿,她们拧住她的手臂,把她紧按在墙上,索要保护费。波可明白,遇到这种倒霉事最好别说自己什
么都没有——她总是有一些储备用来应付这种饥不择食的恶棍。波可知道这些妓女为什么饿成这个样子。她们虽然成天在街上转来转去,却引不起那些恋童癖的兴趣。她们看上去太憔悴、太干瘪。波可把她们带到自己的一个秘密储藏点,取出一个小面包袋,里面有半块甜饼。
早巳变味的酥皮饼。为了应付类似的危机,波可把这东西留了好几天,不过两个妓女还是如获至宝。其中一个一把抓过去,撕开袋子,把人类与生
俱来的掠夺天性表现得更出色些。在朋友下手之前,她抢先一口,把饼咬掉一多半。准确地说,是刚才的朋友,现在的争食者。
两人立刻大打出手,连声尖叫,互啐口水,用尖利的指甲狠挠对方。
波可转过身,刚才蹲在垃圾桶上的那个小男孩不知什么时候已经来到她背后,差点儿绊倒她。刚刚失去食物的波可,正气不打一处来,顺势抬起膝盖,把小男孩顶翻在地,怒冲冲地吼道:“你那颗猪头不想碰到地上的话,就不要站在别人后面!”小男孩默默地站起来,满脸期待和询问的神色。
“离我远点儿,小杂种,在我这里你什么都得不到。”波可说,“我才不会从我手下的口粮里分一粒豆子给你呢,你连一粒豆子都不值。”她的手下聚拢在一堆,刚才欺负他们的人已经到别处去了。
P2-3
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价