• 【正版,无写划】未知大学
  • 【正版,无写划】未知大学
  • 【正版,无写划】未知大学
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【正版,无写划】未知大学

正版,无划写,品相良好,所见即所得

95 5.7折 168 九五品

仅1件

浙江杭州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[智利]罗贝托·波拉尼奥 著;范晔、杨玲 译

出版社上海人民出版社

出版时间2017-07

版次1

装帧精装

上书时间2024-12-12

欢记书隐

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
正版,无划写,品相良好,所见即所得
商品描述
正版,无划写,品相良好,所见即所得
图书标准信息
  • 作者 [智利]罗贝托·波拉尼奥 著;范晔、杨玲 译
  • 出版社 上海人民出版社
  • 出版时间 2017-07
  • 版次 1
  • ISBN 9787208139411
  • 定价 168.00元
  • 装帧 精装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 1120页
  • 字数 311千字
  • 正文语种 简体中文
【内容简介】
  
  中文版波拉尼奥诗集包含主诗集《未知大学》,及另三部诗集《安特卫普》《浪漫主义狗》《三》。
  几乎包含全部的《安特卫普》,在《未知大学》中此部分名为《远走的人》,由56个短小章节组成,是波拉尼奥在25岁以后写的,直到2002年才出版。
  《浪漫主义狗》大部分诗散见于《未知大学》的几个部分,其中一首名为《索尼》的诗,在《未知大学》里以无题诗《我在酒吧里有个人叫索尼》出现。
  《三》共包含三个部分,分别为《赫罗纳秋天散文》《新智利人》与《文学散步》。《文学散步》未收录在《未知大学》中。
  深陷波拉尼奥毕生之作的读者会轻易发现,《未知大学》有他之前作品的影子。对于了解波拉尼奥小说的读者而言,相似的主题充盈他的诗中:性、死亡、政治、侦探、年龄、时间、勇气、犯罪、堕落、墨西哥、西班牙、毁灭与漠视、遗忘、晦涩的作家、老朋友、灯塔、折刀和驼背小人……
  “未知大学”的概念来自科幻小说家阿尔弗雷德·贝斯特的小说《被谋杀的穆罕默德》。这本小说的主人公在“未知大学”里任教,这里有着狄更斯笔下的匹克威克式人物,这是一个荒诞风格的学习中心。“未知大学”里的人有着典型的共性:他们是天才,为了他们的天才付出了高昂的代价,他们的思想是超脱世俗的。天才就是一个另辟蹊径来抵达真实的人。
  波拉尼奥如饥似渴地阅读,涉猎广泛,他的阅读既有深度,也有广度,这解释了为何看似不可能的诗歌英雄花名册里的名字会如胡椒粉的气味一样散发在他的书里。波拉尼奥充满幻想的前辈博尔赫斯一句有名的想象:天堂是一座图书馆,而波拉尼奥反转了这种想象:“亲爱的,那不是天堂。”
  《安特卫普》是56个紧凑、短小及碎片化的诗作,是文学上的一次实验,波拉尼奥开创了散文诗:在他能量爆发的时刻,所有的元素都聚集在一起,高度浓缩。波拉尼奥写道:我为自己及那些我不能确定的人,写下这本书。这完全是个人的自我记录,写一个念头,或看见的一幅图景,抓住隐喻将之拆解或加入另一首诗中,或用另一种方法再写一遍,看似愉快的即兴发挥,但他的笔记本证明了并非如此:他是一个要求极度精确的猎人,寻找着那个恰好的词,小心翼翼地雕刻着他的结构。
  《浪漫主义狗》是波拉尼奥的个人性表达之书,收录44首诗。形式多变,长短不一,是一种读者曾经未见的新的诗歌文学表达,充分表明波拉尼奥是一个好诗人。“浪漫主义狗”取自一个简单的比喻:灵魂是一只狗,心是蓬头垢面的
【作者简介】
  罗贝托·波拉尼奥(Roberto Bolaño,1953—2003)
  出生于智利,父亲是卡车司机和业余拳击手,母亲在学校教授数学和统计学。波拉尼奥1977年抵达加泰罗尼亚,此前他生活在智利(他出生的地方)和墨西哥。他人生超过一半的时光都在宽容又充满生机的加泰罗尼亚度过,巴塞罗纳、赫罗纳,尤其是布拉内斯。他和卡洛琳娜·洛佩斯在布拉内斯定居并生了两个孩子,劳塔罗和亚历山德拉。
  四十岁之前,他写诗,革命,吸毒,流浪,生病—总之,他几乎什么都干过,除了写小说。而在他四十岁之后的十年,除了写小说,他几乎什么都没干。
  波拉尼奥四十岁才开始写小说,作品数量却十分惊人,身后留下十部小说、四部短篇小说集,1998年出版的《荒野侦探》在拉美文坛引起的轰动,不亚于三十年前《百年孤独》出版时的盛况。而其后出版的《2666》更是引发欧美舆论压倒性好评,均致以杰作、伟大、里程碑、天才等赞誉。苏珊·桑塔格、约翰·班维尔、科尔姆·托宾、斯蒂芬·金等众多作家对波拉尼奥赞赏有加,更有评论认为此书的出版自此将作者带至塞万提斯、斯特恩、梅尔维尔、普鲁斯特、穆齐尔与品钦的同一队列。

  范晔(译者),任教于北京大学西葡语系,西班牙语语言文学博士,译有《致未来的诗人》《百年孤独》《万火归一》等西语文学作品数种,新译作为波拉尼奥的诗集《未知大学》。另有随笔集《诗人的迟缓》。
  杨玲(译者),西班牙语翻译,任教于首都师范大学,中国社会研究生院比较文学与世界文学博士,主要译作:《隐秘的和谐》《垂直之旅》《浴场谋杀案》《霍乱时期的爱情》。
【目录】
主诗集:《未知大学》目录
来自作者继承人的说明
第一部分
小说—雪
你希望焦虑消失/天亮/小说—雪/千真万确/奇怪的免费职业/工作/早上四点丽萨的旧照片/一千年后不会留下/写的是失去丈夫,被抛弃的/巴塞罗那的假发/我的城堡/中国诗人在巴塞罗那/我的诗/混蛋惠斯勒/狄更斯的孩子们/折刀在脖子上/树木/不写诗写祷文/我问她是否还在那儿/你干吗待在这城市/在这儿你又穷又没人认识/据阿兰·雷奈说/一首十四行诗/给埃夫拉因·韦尔塔/我对T.C.的唯一印象/你的文字……你避开姐姐/僧侣/诗人不等待女士/忒耳西忒斯/乔·霍尔德曼,J.G.巴拉德/我梦见了嘴唇/从不生病输掉所有战役
吉罗·德·博内尔
吉罗·德·博内尔,雨/中世纪的长发被风拒绝/游吟诗人在酒馆的院子里笑/不要期待任何战斗/吉罗坐在酒馆院子里
巴塞罗那街道
噩梦从那儿开始,从那一点/花瓶们伪装成/睡吧我的深渊,倒影会说/一个女人的声音说她爱/弗里兹·雷伯重读几个自己的故事/这些是地狱的罗马面孔/读康拉德·艾肯/读霍华德·弗兰克尔/格列柯/孤独/见鬼去吧,罗贝托,记住你再也/你说我走不了了/血凝固在水平玻璃上/春天/写红性器被灰棕榈穿过/想写什么写什么/一想到每天变成屎的人群/伦理/会有一天人们在街上喊你/天使们/站台全部恶灵激发/巴塞罗那街道
在地狱阅览室
平/爱伦·坡的书房/帕特丽夏·彭斯/已经没有形象,/加斯帕,没有隐喻在这地区/在地狱阅览室/高烧下降如雪/放—木—公/暴力就像诗歌,无法修改/雪落在赫罗纳/她在黑暗中脱下裤子/你将离开/献给埃德娜·利伯曼/??……/我非常小心地画了一个“G”
特洛伊的圣罗贝托
铁桌子/窗子/我在酒吧里有个人叫索尼/椅子,多余的黄昏/作者逃走/萝拉·帕尼亚/我是一张不出声的床/一座雕像/汽笛/红女孩其实上是一声响/给萨拉的两首诗/希望/献给维多利亚·阿瓦罗斯/维多利亚·阿瓦罗斯和我/胡安·德尔·恩西纳/在苍蝇中间/特洛伊的圣罗贝托/马塞多尼奥·费尔南德斯/有些日子里注定要读大诗/献给罗莎·菱蒂尼,/她想做个负责任的大人/无记忆的美好时刻/切丽塔/车站广场/射手/道……道……我们的小达里奥/在这时刻/出现那些墨西哥城屡教不改的黎明/两个身体在一个睡袋里/其实最害怕的人是我/风把你拖向哪里并不重要/一个周末
坏事不会找上我
钱/塔耶尔街/今天所有商店都关门/巴黎Eaux大街她说诗歌/马里
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

正版,无划写,品相良好,所见即所得
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP