[正版二手]林肯传9787544759960
正版旧书 85成新左右 里面部分划线标记 内容完好 可正常使用 旧书不附带光盘
¥
11.33
4.0折
¥
28
八五品
库存2件
作者戴尔·卡耐基
出版社译林出版社
ISBN9787544759960
出版时间2016-05
装帧精装
开本32开
定价28元
货号9787544759960
上书时间2024-12-18
商品详情
- 品相描述:八五品
- 商品描述
-
导语摘要
他9岁时母亲去世;15岁时才开始认字;22岁时经商失败负债累累;23岁时竞选州议员失败;31岁时被取消参选州议员的资格;45岁时竞选参议员失败;47岁时竞选副总统失败……他就是亚伯拉罕·林肯——美国历史上最伟大的总统之一。146年前,林肯用颤抖的手在《解放奴隶宣言》上签字,400万黑人奴隶获得自由,美国历史就此改写。在当时的美国,也许《解放奴隶宣言》远不及南北战争的结束更令人激动。但146年后,当美国第一任黑人总统——巴拉克·奥巴马,站在林肯纪念堂前宣誓时,我们终于明白。林肯那只颤抖的手是如此有力。正如奥巴马所说:“在我的身后,坐着一位、曾尽全力让这一天成为可能的伟人,正看着自己挽救过的联盟。”现在,让我们捧起戴尔·卡耐基著的这本《林肯传》,重温伟大的林肯不同凡响的人生历程吧。
作者简介
戴尔·卡耐基(DaleCarnegie,1888-1955):被誉为“20世纪很伟大的人生导师”。他一生中撰写的《语言的突破》《林肯传》《人性的弱点》《美好的人生》《伟大的人物》《人性的优点》《快乐的人生》等七部著作,至今在优选畅销不衰。作为卡耐基哲学思想的集中体现,这些著作与他的成.人教育实践相辅相成,改变了传统的成.人教育方式,影响了千百万人的生活和事业,由此也使得卡耐基享誉世界,由一个贫民之子成为20世纪的名人和富翁。
目录
缘起
第一部分
第二部分
第三部分
第四部分
内容摘要
《林肯传》是成功学大师戴尔·卡耐基的扛鼎之作,也是他一生中撰写的唯一一部传记。作者以其感
人至深的笔触,生动再现了一个内心忧郁、富于理想、愈挫愈勇、满怀仁慈之心的林肯形象。林肯的从政之路充满坎坷和失败,但追求平等的政治理想却一直支撑着他屡败屡战,直至最终入主白宫。这位平民总统富于传奇色彩的一生,相信会让每一位读者唏嘘不已。
精彩内容
在棚子的一角,一堆树叶和熊皮堆放在脏兮兮的地板上。南希·汉克斯和她的孩子们,就像狗似的蜷缩在那堆树叶和熊皮下睡觉,艰难地熬过了那年冬天。
至于食物,他们没有牛油,没有牛奶,没有鸡蛋,没有水果,没有蔬菜,甚至连马铃薯也难以找到。
他们主要靠野味和坚果度日。
托马斯·林肯曾试着养猪,但是那里的狗熊实在是太饿了,只要一抓到猪,便会将家猪生吞活剥得精光。
在印第安纳州,亚伯拉罕常年累月地忍受着可怕的贫穷和困苦,他当时的日子比之后那些被他解放的成千上万的奴隶们的生活要悲惨得多。
在那个地区,几乎没人知道牙医这回事,而距离林肯家最近的医生也在三十五英里之外。所以,当南希·林肯犯牙疼的时候,托马斯只有仿效当时开荒者的做法:他把山核桃壳削尖,再用石头把那尖壳敲进南希那疼痛难忍的臼齿的缝里。
早年,开垦者在中东部地区都得过一种神秘的疾病,人们称之为“牛奶病”。得了这种病的牛、羊、
马,有时候甚至是整个社区的人,都不能幸免一死。
它困扰了医学界整整一个世纪之久,没有人知道其病因。直到20世纪初,科学实验才揭开谜底:动物吃了一种名叫白蛇根的植物而引起中毒。人们只要一喝上中毒的牛奶也会随之病倒。白蛇根一般在茂密的森林和阴暗的沟壑里疯长,即使在今天,它也对人类的生
命构成威胁。每年,伊利诺伊州农业署都会在县城张贴布告,警告农民必须铲除这种植物,否则生命难保。
1818年的秋天,这种可怕的瘟疫降临到了印第安纳州的巴克罕山谷,将许多家庭血洗一空。南希·林肯前往离家仅半英里之外的猎人彼得·布鲁纳家照料猎人犯病的妻子。布鲁纳夫人最终还是死了,而南希也突然间病倒。她觉得天旋地转,肚子疼痛难忍,不停地呕吐,人们只好把她抬回家,放在那树叶和皮毛铺就的草垫上。她的四肢冰凉,但是她的身体却像火烧一般,她不停地叫嚷着要喝水,要更多的水。
托马斯·林肯非常迷信,他对迹象和预兆深信不疑。南希得病的第二天晚上,有一只狗在茅棚外长时间哀鸣,于是托马斯放弃了一切希望,他说南希就要
去了。
后来,南希连从枕边抬一抬头的力气都没有了,一个词儿都说不出来。她把亚伯拉罕和他的妹妹叫到床边,要求他们弯下腰来倾听:友好相处,遵从上帝,按她所教导的那样去生活。
这就是她的遗嘱。那时,她的喉咙和肠道系统都已经处于麻痹的状态。陷入长时间的昏迷之后,在生
病的第七天,即1818年10月5日,南希离开了人世。
为了能让南希闭上双目,托马斯·林肯将两只铜板放在她的眼睑上;之后,他来到森林里砍树,将树劈成粗糙、凹凸不平的木板,再用木栓将木板钉在一
起便成了一日棺材。托马斯将露西·汉克斯的女儿那饱经风霜、疲惫不堪的躯体放进了这口棺材。
两年前,他用一辆雪橇将她带进这片恶土来讨生
活,现在,他再次驾驶这辆雪橇,将她的躯体拉往离家四分之一英里之外的密林山顶。没有葬礼,南希就这样被下葬了。
P14-15
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价