《论语》全文英译,紧扣原文,遵循趋同原则,直译尽其可能,意译按其所需;如无必要,绝不变通,所有变通皆以实现原作意图为旨归,做到最大程度的等值:语义相等、文体相谐、语效相当;译文精确到每一个字词,同时满足语篇的所有构成条件。 全书中英文对照,由二十章构成,每一节后附上所涉及的人名、地名、物名的英汉注解。 《论语英译》追求原典的还原,兼顾哲学、史学、文学等维度,是高保真的经典译作,本译体现了
¥ 78 ¥ 78 全新
库存100件
作者赵彥春
出版社高等教育出版社
ISBN9787040478341
出版时间2019-03
版次1
装帧平装
开本16开
纸张胶版纸
页数284页
字数250千字
定价78元
上书时间2024-04-21
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价