¥ 4.93 九五品
仅1件
作者[英]乔纳森·斯威夫特 著;刘翔 译
出版社浙江文艺出版社
出版时间2016-03
版次1
装帧精装
货号A177-2-2
上书时间2024-06-11
本书是以自叙的方式写成的,主要叙述了格列佛在小人国、大人国、飞岛国和“慧驷”国的奇特经历。小说逼真地再现了主人公格列佛的四次奇妙旅程,并通过这种幻想旅行的方式来影射现实。作者用丰富的讽刺手法和虚构幻想的离奇情节,深刻剖析了当时英国的社会现实。自1726年在英国首次出版以来,广受读者喜爱,先后被翻译成几十种语言,在世界各国广为流传,被誉为是“文学的伟大宝库之一”、“电影的伟大宝库之一”。
乔纳森·斯威夫特(Jonathan Swift,1667-1745),英国作家、政论家,讽刺文学大师。《格列佛游记》是其游记体讽刺小说的代表作,享有世界声誉。
第一卷 利立普特(小人国)游记
第一章 作者略述自己及其家庭——出外旅游的最初动机——海上船只遇难,泅水逃生——在利立普特境内安全踏上陆地——做了利立普特人的俘虏
第二章 利立普特国王在几位贵族的陪同下来看望被关押的作者——国王的仪容和服饰——学者们奉命教授作者当地语言——他的温和性格博得国王的喜爱——口袋被搜查,刀、手枪被没收
第三章 作者给国王和男女贵族们介绍一种极不寻常的游戏——描写利立普特宫廷的各种娱乐活动——作者答应某些条件获得自由
第四章 描绘利立普特京城密尔敦多和王宫——作者与一位大臣谈到国家大事——作者表示愿意为国王效劳对敢作战
第五章 作者用特殊战略阻止了敌人的入侵——被授予很高的荣誉——布莱夫斯库国王派大使前来求和——王后寝宫意外失火,作者帮忙抢救了王官的其余部分
第六章 介绍利立普特的居民、学术、法律和风俗——他们教育孩子的方式——作者在利立普特的生活方式——他为一位贵妇人辩护
第七章 作者得到消息,有人蓄意指控他犯有严重的叛国罪,只好逃到布莱夫斯库——他在那里受到接待
第八章 作者侥幸找到了离开布莱夫斯库的方法,经历一番周折,安全回到自己的祖国
第二卷 布罗卜丁奈格(大人国)游记
第一章 一场大风暴的描述——船长派一只长舢板去取淡水,作者也上了这只船,想看看这地方怎么样——他被遗弃在岸上。当地人抓住了他,把他送到一个农民家里。这家人接待了他。就在那里发生了几件大事——描写当地居民
第二章 描写农民的女儿——作者被带到市镇上,接着又被带到京城——旅程中的详情
第三章 作者被带到朝廷里——王后从农民手里把他买下来,献给了国王——他和国王的大学者辩论——朝廷为作者准备了一个房间——深得王后的宠幸——为自己祖国的荣誉辩护——和王后的矮子吵架
第四章 描写这个国家——修改现代地图的建议——王宫和京城的概况——作者的旅行方式——主要庙宇的描写
第五章 作者的几次冒险经历——观看执行死刑——作者表演航海技术
第六章 作者讨好国王和王后的几种方法———他展示自己的音乐才能——国王询问有关英国的情况,作者对他进行了描述——国王发表意见
第七章 作者热爱祖国——他提出一项对国王非常有利的建议竟遭到拒绝——国王对政治一无所知——这个国家的学术很不完善,而且范围狭窄——该国法律、军事和国内政党的情况
第八章 国王和王后巡行边境一作者随侍——他详述离开这个国家的细节——他回到英国
第三卷 勒皮他巴尔尼巴比拉格奈格格勒大锥日本游记
第一章 作者开始第三次航海——为海盗所劫——一个心肠毒辣的荷兰人——他抵达一座小岛——他被接入勒皮他
第二章 勒皮他人的怪异习性——他们的学术——国王及其朝廷——作者在那里受到的接待——当地居民恐惧不安——妇女的情形
第三章 在现代哲学和天文学中已经解决了的一种现象——勒皮他人在天文学上的极大进展——国王镇压动乱的手段
第四章 作者离开勒皮他——他被送往巴尔尼巴比——到达巴尔尼巴比首都——关于首都及其近郊的描写——作者受到一位贵族的殷勤接待——他与贵族的谈话
第五章 作者得到许可去参观拉格多大科学院——科学院概况的叙述——教授们所研究的学术
第六章 再叙科学院——作者提出几项改进的意见,都被荣幸地采纳了
第七章 作者离开拉格多——到达马尔多纳达——当时没有便船可坐——作短途航行到达格勒大锥——受到当地行政长官的接待
第八章 格勒大锥概况(续)——古今历史订正
第九章 作者回到马尔多纳达——航行至拉格奈格王国——作者被抓——被押解到朝廷——他被接见的情形一国王对臣民十分宽大
第十章 拉格奈格人受到作者的赞扬——关于“斯特鲁德布鲁格”的详细描写——作者与一些著名人士谈论这个话题
第十一章 作者离开拉格奈格,乘船前往日本——又从那儿坐一艘荷兰船到阿姆斯特丹,再从阿姆斯特丹返回英国
第四卷 “慧骃”国游记
第一章 作者成了船长,外出航海——他的#——F图谋不轨,把他关在船舱里好久,后来又把他扔在一块不知名的陆地上——他进入这个国家——描写了一种奇怪的动物“野胡”——作者撞见了两只“慧骃”
第二章 作者被一只“慧骃”领回家——对房屋的描写——作者受到的招待——“慧驷”的食物——作者想吃肉而备受煎熬——最终找到了解决的办法一他在这个国家吃饭的方式
第三章 在“慧驷”主人的帮助和教导下,作者学习它们的语言——关于这种语言的描写——几个“慧骃”贵族出于好奇前来看望作者——他向主人简要说明他的航海经历
第四章 “慧骃”关于真和假的概念——主人不赞成作者的说法——作者更为详尽地叙述自己的一切以及旅途中的经历
第五章 作者奉命向主人报告关于英国的情况——欧洲君王之间战争的原因——作者开始解释英国宪法
第六章 再谈安妮女王统治下的英国——欧洲宫廷中一位首相大臣的性格
第七章 作者强烈热爱祖国——像作者形容的那样,他的主人对英国宪法和行政的观察,并结合类似案例和参照物——他的主人对人性的洞察
第八章 作者关于“野胡”的几种特质的叙述——“慧骃”的伟大品德——青年“慧骃”的教育和运动——它们的全国代表大会
第九章 “慧骃”全国代表大会进行大辩论,辩论结果如何——“慧骃”的学术——它们的建筑——它们的葬礼——它们的语言缺陷
第十章 与“慧骃”在一起,作者生活得比较快乐——并且和它们的交谈也使他的德行倍增——作者接到主人的通知,要求他必须离开该国——他立刻陷入悲痛之中,但还是顺从了主人的意思——于是,他在一个仆人的帮助下制造了一艘小船——他航海冒险
第十一章 作者危险的航行开始了——他到达了新荷兰,希望能定居在那儿——被一个土著人的箭射伤——又被葡萄牙人抓了起来并被强行送上了他们的船——船长对他很热情——作者回到英国
第十二章 作者说的都是实话——他出版这本书的目的就是要谴责那些背离事实的旅行家——作者清楚地表明他并不想以写作带来任何险恶的结果——他将对任何异议提出答辩——开拓殖民地的方法——他对祖国的赞美——他承认国王凭他的权力可以去占领他所描述过的国家——他指出征服这些国家的困难之处——作者向读者做最后的告别,提出他对
未来的生活方式的建议,他向读者提出一些忠告一最后全书结束
译后记
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价