商品简介 I've been summoned, Thursday, ten sharp.' So begins one day in the life of a young clothing-factory worker during Ceausescu's totalitarian regime. She has been questioned before, but this time she knows it will be worse. Her crime? Sewing notes into the linings of men's suits bound for Italy. 'Marry me', the notes say, with her name and address. Anything to get out of the country.As she rides the tram to her interrogation, her thoughts stray to her friend Lilli, shot while trying to flee to Hungary; to her grandparents, deported after her first husband informed on them; to Major Albu, her interrogator, who begins each session with a wet kiss on her fingers; and to Paul, her lover and the one person she can trust. In her distraction, she misses her stop and finds herself on an unfamiliar street.And what she discovers there suddenly puts her fear of the appointment into chilling perspective. Bone-spare and intense, The Appointment is a pitiless rendering of the terrors of a crushing regime.“星期四十点整我被传唤了。”齐奥塞斯库极权政权下一位年轻服装厂工人的一天的生活就这样开始了。她以前也曾受到过质疑,但这一次她知道情况会更糟。她的罪行?在运往意大利的男士西装衬里上缝制注释。纸条上写着“嫁给我吧”,还有她的名字和地址。当她乘坐电车去接受审讯时,她的思绪飘到了她的朋友莉莉身上,她在试图逃往匈牙利时被枪杀;她的祖父母在她的第一任丈夫举报后被驱逐出境;审讯她的阿尔布少校,在每次审讯开始时都会在她的手指上留下一个湿吻;还有保罗,她的爱人,也是她唯一可以信任的人。由于分心,她错过了车站,发现自己站在一条陌生的街道上。她在那里发现的一切突然使她对约会的恐惧变得令人毛骨悚然。 《任命》既简洁又激烈,无情地描绘了一个压垮政权的恐怖。
以下为对购买帮助不大的评价