• 【预订】Victory of Eagles
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【预订】Victory of Eagles

书籍内容简介可联系客服查阅,查书找书开票同样可以联系客服

78 78 九五品

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者Naomi Novik

出版社Random House Worlds

ISBN9780593359587

出版时间2022-07

装帧平装

定价78元

货号YB-85939

上书时间2024-06-29

海文图书专营店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
商品描述
商品简介
From the New York Times bestselling author of A Deadly Education comes the fifth volume of the Temeraire series, as Will Laurence and Temeraire struggle to reunite and face the Napoleonic army on London's doorstep.

“A story about friendship that transcends not only time and class, but species.”—NPR

For Britain, conditions are grim: Napoleon’s resurgent forces have breached the Channel and successfully invaded English soil. Napoleon’s prime objective is the occupation of London. Unfortunately, the dragon Temeraire has been removed from military service—and his captain, Will Laurence, has been condemned to death for treason.

Separated by their own government and threatened at every turn by Napoleon’s forces, Laurence and Temeraire must struggle to find each other amid the turmoil of war. If only they can be reunited, master and dragon might rally Britain’s scattered resistance forces and take the fight to the enemy as never before, for king and country—and for their own liberty.

Don’t miss any of Naomi Novik’s magical Temeraire series
HIS MAJESTY’S DRAGON • THRONE OF JADE • BLACK POWDER WAR • EMPIRE OF IVORY • VICTORY OF EAGLES • TONGUES OF SERPENTS • CRUCIBLE OF GOLD • BLOOD OF TYRANTS • LEAGUE OF DRAGONS
来自《纽约时报》畅销书《致命教育》作者的《泰米艾尔》系列第五卷,威尔·劳伦斯和泰米艾尔努力重聚并面对拿破仑军队就在伦敦门口。
“一个关于友谊的故事,它不仅超越了时间和阶级,而且超越了物种。”—NPR

For英国形势严峻:拿破仑的复兴军队突破英吉利海峡,成功入侵英国领土。拿破仑的首要目标是占领伦敦。不幸的是,巨龙泰米艾尔已被开除兵役,而他的队长威尔·劳伦斯因叛国罪被判处死刑。

劳伦斯被自己的政府分开,并处处受到拿破仑军队的威胁。泰米艾尔和泰米艾尔必须在战争的混乱中努力寻找彼此。如果他们能够重聚,主人和龙可能会集结英国分散的抵抗力量,以前所未有的方式与敌人战斗,为了国王和国家——以及他们自己的自由。

唐的;不要错过任何娜奥米·诺维克的神奇泰米艾尔系列
陛下的龙 翡翠王座 黑火药战争 帝国象牙 老鹰的胜利 蛇舌 黄金坩埚 暴君之血 龙之联盟

作者简介
Naomi Novik is the New York Times bestselling author of A Deadly Education, The Last Graduate, and The Golden Enclaves, the award-winning novels Uprooted and Spinning Silver, and the Temeraire series. She is a founder of the Organization for Transformative Works and the Archive of Our Own. She lives in New York City with her family and six computers.

精彩内容
Chapter 1

 The breeding grounds were called Pen Y Fan, after the hard, jagged slash  of the mountain at their heart, like an ax-blade, rimed with ice along its edge and  rising barren over the moorlands: a cold, wet Welsh autumn already, coming on towards  winter, and the other dragons sleepy and remote, uninterested in anything but their  meals. There were a few hundred of them scattered throughout the grounds, mostly  established in caves or on rocky ledges, wherever they could fit themselves; nothing  of comfort or even order provided for them, except the feedings, and the mowed-bare  strip of dirt around the borders, where torches were lit at night to mark the lines  past which they might not go, with the town-lights glimmering in the distance, cheerful  and forbidden.

 Temeraire had hunted out and cleared a large cavern, on his arrival,  to sleep in; but it would be damp, no matter what he did in the way of lining it  with grass, or flapping his wings to move the air, which in any case did not suit  his instinctive notions of dignity: much better to endure every unpleasantness with  stoic patience, although that was not very satisfying when no-one would appreciate  the effort. The other dragons certainly did not.

 He was quite sure he and Laurence  had done as they ought, in taking the cure to France, and no-one sensible could disagree;  but just in case, Temeraire had steeled himself to meet with either disapproval or  contempt, and he had worked out several very fine arguments in his defense. Most  importantly, of course, it was just a cowardly, sneaking way of fighting: if the  Government wished to beat Napoleon, they ought to fight him directly, and not make  his dragons sick to try and make him easy to defeat; as if British dragons could  not beat French dragons, without cheating. “And not only that,” he added, “but it  would not be only the French dragons who died: our friends from Prussia who are imprisoned  in their breeding grounds would also have got sick, and perhaps it might even have  gone so far as China; and that would be like stealing someone else’s food, even when  you are not hungry; or breaking their eggs.”

 He made this impressive speech to the  wall of his cave, as practice: they had refused to give him his sand-table, and he  had no-one of his crew to jot it down for him, either; he did not have Laurence,  who would have helped him work out just what to say. So he repeated the arguments  over to himself quietly, instead, so he should not forget them. And if these should  not suffice to persuade, he thought, he might point out that after all, he had brought  the cure back, in the first place: he and Laurence, with Maximus and Lily and the  rest of their formation, and if anyone had a right to say where it should be shared  out, they did: no-one would even have known of it if Temeraire had not contrived  to be sick in Africa, where the mushrooms which cured it grew.

 He might have saved  the trouble. No-one accused him of anything, nor, as he had privately, a little wistfully,  thought just barely possible, hailed him as a hero; because they did not care.

 The  older dragons, not feral but retired, were a little curious about the latest developments  in the war, but only distantly, more inclined to tell over their own battles of earlier  wars; and the rest had plenty of indignation over the recent epidemic, but only in  a provincial way. They cared that they and their own fellows had sickened and died;  they cared that the cure had taken so long to reach them; but it did not mean anything  to them that dragons in France had also been ill, or that the disease would have  spread, killing thousands, if Temeraire and Laurence had not taken over the cure;  they also did not care that the Lords of the Admiralty had called it treason, and  sentenced Laurence to die.

 They had nothing to care for. They were fed, and there  was enough for everyone. If the shelter was not pleasant, it was no worse than what  even the retired dragons were used to, from the days of their active service; they  had none of them even heard of a pavilion, or thought they might be made more comfortable  than they were. No-one ever molested an egg; the grounds-keepers would take them  away, but with infinite care, in waggons lined with straw, hot-water bottles and  woolen blankets in the wintertime; and they would bring back reports until the eggs  were hatched and no more of anyone’s concern; so everyone knew the eggs were safe  in their hands; safer, even, than keeping them oneself, so even the dragons who had  not cared to take a captain themselves, at all, would often as not hand over their  own eggs. They could not go flying very far, because they were fed at no set time  but randomly, from day to day, so if one went away out of ear-shot of the bells,  one was likely to come too late, and go hungry all the day. So there was no larger  society, no intercourse with the other breeding grounds or with the coverts, except  when some other dragon came from afar, to mate; even that was arranged for them.  Instead they sat, willing prisoners in their own territory, Temeraire thought bitterly;  he would never have endured it if not for Laurence, only for Laurence, who would  surely be put to death at once if Temeraire did not obey.

 He held himself aloof  from their society at first. There was his cave to be arranged: despite its fine  prospect it had been left vacant for being inconveniently shallow, and he was rather  crammed-in; but there was a much larger chamber beyond, visible through holes in  the back wall, which he gradually opened up with the slow and cautious use of his  roar. Slower, even, than perhaps necessary—he was very willing to have the task consume  several days. The cave had then to be cleared of debris, old gnawed bones and inconvenient  boulders, which he scraped out painstakingly even from the corners too small for  him to lie in, for neatness’ sake; and he found a few rough boulders in the valley  and used them to grind the cave walls a little smoother, by dragging them back and  forth, throwing up a great cloud of dust.

 It made him sneeze, but he kept on; he  was not going to live in a raw untidy hole. He knocked down stalactites from the  ceiling, and beat protrusions flat into the floor, and when he was satisfied, he  arranged along the sides of what was now his antechamber, with careful nudges of  his talons, some attractive rocks and old, dead tree-branches, twisted and bleached  white, which he had collected from the woods and ravines. He would have liked a pond  and a fountain, but he could not see how to bring the water up, or how to make it  run when he had got it there, so he settled for picking out a promontory on Llyn  y Fan Fawr which jutted into the lake, and considering it also his own.

 To finish  he carved the characters of his name into the cliff face by the entrance, and also  in English, although the letter R gave him some difficulty and came out looking rather  like the reversed numeral 4; then he was done with that, and routine crept up and  devoured his days. To rise, when the sun came in at the cave-mouth; to take a little  exercise, to nap, to rise again when the herdsmen rang the bell, to eat, then to  nap and to exercise again, and then back to sleep; and that was the end of the day,  there was nothing more. He hunted for himself, once, and so did not go to the daily  feeding; later that day one of the small dragons brought up the grounds-m

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP