【正版】李清照9787101109412
正版旧书 85成新左右 里面部分划线标记 内容完好 可正常使用 旧书不附带光盘
¥
12.58
7.9折
¥
16
九品
仅1件
作者陈玉兰
出版社中华书局
ISBN9787101109412
出版时间2015-05
装帧其他
开本32开
定价16元
货号9787101109412
上书时间2024-11-17
商品详情
- 品相描述:九品
- 商品描述
-
导语摘要
陈玉兰评注的《李清照》的文本赏析,力图在前人考证成果的基础上,更多地着力于文本本身的解读,尤其注重对词作情感节奏及文本结构的分析。此外,前人对李清照作品的解读,多着力于词作,而对诗文多有忽略。本书对李清照重要的诗作以及主要的文,也都作了注析甚至翻译,以便于读者全面地了解。
作者简介
词
如梦令(常记溪亭日暮)
双调忆王孙(湖上风来波浩渺)
如梦令(昨夜雨疏风骤)
浣溪沙(小院闲窗春色深)
浣溪沙(淡荡春光寒食天)
浣溪沙(髻子伤春慵更梳)
浣溪沙(莫许杯深琥珀浓)
点绛唇(蹴罢秋千)
渔家傲(雪里已知春信至)
庆清朝慢(禁幄低张)
鹧鸪天(暗淡轻黄体性柔)
减字木兰花(卖花担上)
瑞鹧鸪(风韵雍容未甚都)
一剪梅(红藕香残玉簟秋)
醉花阴(薄雾浓云愁永昼)
小重山(春到长门春草青)
玉楼春(红酥肯放琼苞碎)
行香子(草际鸣蛩)
满庭芳(小阁藏春)
多丽(小楼寒)
新荷叶(薄露初零)
凤凰台上忆吹箫(香冷金猊)
念奴娇(萧条庭院)
点绛唇(寂寞深闺)
蝶恋花(暖雨晴风初破冻)
蝶恋花(泪湿罗衣脂粉满)
渔家傲(天接云涛连晓雾)
临江仙(庭院深深深几许)
临江仙(庭院深深深几许)
菩萨蛮(归鸿声断残云碧)
蝶恋花(永夜恹恹欢意少)
鹧鸪天(寒日萧萧上琐窗)
南歌子(天上星河转)
忆秦娥(临高阁)
孤雁儿(藤床纸帐朝眠起)
清平乐(年年雪里)
菩萨蛮(风柔日薄春犹早)
诉衷情(夜来沉醉卸妆迟)
好事近(风定落花深)
摊破浣溪沙(病起萧萧两鬓华)
摊破浣溪沙(揉破黄金万点轻)
武陵春(风住尘香花已尽)
长寿乐(微寒应候)
转调满庭芳(芳草池塘)
永遇乐(落日熔金)
添字丑奴儿(窗前谁种芭蕉树)
声声慢(寻寻觅觅)
诗
春残
浯溪中兴颂诗和张文潜二首
分得“知”字
感怀
晓梦
咏史
偶成
上枢密韩公工部尚书胡公诗并序
乌江
夜发严滩
题八咏楼
文
词论
投内翰綦公崇礼启
金石录后序
打马图经序
打马赋
目录
词
如梦令(常记溪亭日暮)
双调忆王孙(湖上风来波浩渺)
如梦令(昨夜雨疏风骤)
浣溪沙(小院闲窗春色深)
浣溪沙(淡荡春光寒食天)
浣溪沙(髻子伤春慵更梳)
浣溪沙(莫许杯深琥珀浓)
点绛唇(蹴罢秋千)
渔家傲(雪里已知春信至)
庆清朝慢(禁幄低张)
鹧鸪天(暗淡轻黄体性柔)
减字木兰花(卖花担上)
瑞鹧鸪(风韵雍容未甚都)
一剪梅(红藕香残玉簟秋)
醉花阴(薄雾浓云愁永昼)
小重山(春到长门春草青)
玉楼春(红酥肯放琼苞碎)
行香子(草际鸣蛩)
满庭芳(小阁藏春)
多丽(小楼寒)
新荷叶(薄露初零)
凤凰台上忆吹箫(香冷金猊)
念奴娇(萧条庭院)
点绛唇(寂寞深闺)
蝶恋花(暖雨晴风初破冻)
蝶恋花(泪湿罗衣脂粉满)
渔家傲(天接云涛连晓雾)
临江仙(庭院深深深几许)
临江仙(庭院深深深几许)
菩萨蛮(归鸿声断残云碧)
蝶恋花(永夜恹恹欢意少)
鹧鸪天(寒日萧萧上琐窗)
南歌子(天上星河转)
忆秦娥(临高阁)
孤雁儿(藤床纸帐朝眠起)
清平乐(年年雪里)
菩萨蛮(风柔日薄春犹早)
诉衷情(夜来沉醉卸妆迟)
好事近(风定落花深)
摊破浣溪沙(病起萧萧两鬓华)
摊破浣溪沙(揉破黄金万点轻)
武陵春(风住尘香花已尽)
长寿乐(微寒应候)
转调满庭芳(芳草池塘)
永遇乐(落日熔金)
添字丑奴儿(窗前谁种芭蕉树)
声声慢(寻寻觅觅)
诗
春残
浯溪中兴颂诗和张文潜二首
分得“知”字
感怀
晓梦
咏史
偶成
上枢密韩公工部尚书胡公诗并序
乌江
夜发严滩
题八咏楼
文
词论
投内翰綦公崇礼启
金石录后序
打马图经序
打马赋
内容摘要
李清照(1084─1155),号易安居士,南宋女词人,婉约派代表词人,工诗能文,其词独具一家风貌,被后人称为“易安体”。李清照以其女性身份和特殊经历写词,塑造了前所未有的个性鲜明的女性形象,从而扩大了传统婉约词的情感深度和思想内涵。本书选录其代表性词作和部分诗文进行注释、赏析,文章附有译文,是欣赏把玩俱佳的版本。
精彩内容
常记溪亭日暮〔二〕,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
〔一〕如梦令:词调(又称词牌)名。词调从曲调发展而来。曲调规定一首歌曲的音乐形式,词调则规定符合某一曲调的歌词形式(包括长短、分段、韵位、句法、字声等),是词的文字和音韵结构的定式。不同的词调(词牌)适宜于抒发不同的声情。
〔二〕溪亭:一说系山东济南大名湖畔一泉名;一说系济南城西地名,其地溪边有亭阁;还有一说谓李清照原籍章丘明水一带的游憩之所,其地有湖多莲花。
【点评】这是李清照对一次荷湖荡舟晚归的咏唱,首句以“常记”出之,表明这是时过境迁而深情回忆之作。全诗让“日暮”、“溪亭”、“藕花”、“鸥鹭”等静态意象,“回舟”、“争渡”、“惊起”等动态意象交织起来,把一群酒酣心醉于自然美景的年轻人为尽兴畅游而回舟争渡,以致不知归路而迷途于藕花深处,使一滩鸥鹭拍翅惊飞的情景,一一作了生动的描绘。这是一场客观如实的叙事。诗不宜过多作过程性事件的叙写,而应提倡叙事的意象化,这首令词如实的叙事就是意象化的,即所叙之事是经过诗人精心选择和着意组接的,具有意象感发的功能价值。如“回舟”而“误入藕花深处”后,接续的不是一片失望的惊呼和茫然的停桨四顾,而是“争渡,争渡”,以叠词造成的逼切的节奏感,来充分体现抒情主人公和她的同伴们无视迷失而争强好胜、寻求新路的青春豪情;再接续的也不是愈入迷阵而愈添茫然或豁然开朗而欣喜若狂,却是“惊起一滩鸥鹭”,显然这是以浮雕般凸现的它物——一个飞动的意象来感发出抒情主人公奋进的气概、雄爽的情致,呈示她潇洒的风姿、活泼开朗的性格。
这首令词可说是李清照少女时代的心象最真切鲜明的呈示。
双调忆王孙〔一〕 湖上风来波浩渺,秋已暮、红稀香少。水光山色与人亲,说不尽、无穷好。
莲子已成荷叶老,清露洗、花汀草〔二〕。眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早。
〔一〕双调:作为歌曲之歌词的词也分段,一段体称单调,两段体称双调,三段、四段体称三叠、四叠。原为单调的词依原调重奏一遍即化为双调。这里两段歌词的上、下片(或称上、下阕)之间就句律而言是《忆王孙》单调词的重复,故称。
〔二〕:水中多年生草本植物,四片小叶呈田字形,夏秋开白色小花。汀:水边平地。
【点评】徘徊晚秋湖边,山光水色相互辉映,一片清朗,使得多情的女词人不由得灵思萌发,勾起了对自然美景的流连神往、青春人生的执着挚爱,于是写下了这首万物亲和、意境高远的令词。
全作以湖为中心,展开远景与近景的分头描写。
上片开头一句“湖上风来波浩渺”,就推出了一个远镜头,“波浩渺”这一意象把高远空旷的秋空秋湖表现得十分贴切,而“红稀香少”则以远眺中的残荷作点缀,益增添淡淡秋色的韵致。此类意象虽属不够具体的印象式呈示,却因搭配得妥帖而有很强的感发功能,把秋色透明融和的意境作了传神的氛围式呈示,并在此中把诗人对秋光山色无限美好的感受作了半直白的言说。这就是上片四至六句的内容。这里所谓的半直白,指这三句是从“水光山色与人亲”这一拟喻化意象出发,再作“说不尽、无穷好”的直接抒情的。这样做可以表达两层意思:一层指因为山光水色能与人亲和才让人感到“说不尽”的“无穷好”;另一层指山光水色在与人亲和中起了“说不尽”的“无穷好”的感叹。其实是人感到“无穷好”还是山光水色感到无穷好都无所谓,人与淡秋的自然相亲和融汇这一拟喻化意象就是无限的美好境界。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价