• 【正版新书】在人间
  • 【正版新书】在人间
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【正版新书】在人间

正版图书,可开发票。

8.1 2.3折 35 全新

库存49件

河北保定
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者高尔基,刘引梅

出版社中国画报出版社

ISBN9787514611922

出版时间2015-10

装帧精装

开本32开

定价35元

货号E9787514611922

上书时间2024-06-04

三言正版图书

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 《在人间》描述高尔基少年时代出外谋生的苦难历程。主人公阿寥沙刚满十一岁,就离开抚养他长大的外婆,外出独立谋生。他当过皮鞋店和圣像作坊里的学徒,轮船上的洗碗工,还在当绘图师的表舅家里当过帮工。他历经坎坷,饱尝人世间的痛苦。在轮船上当洗碗工时,阿寥沙结识了正直的厨师斯穆雷,并在他的帮助下开始读书,读书激发了阿寥沙对正义和真理的追求。五年后,主人公怀着进大学的希望准备到喀山去。

作者简介
高尔基(1868-1936),是阿列克塞·马克西莫维奇·彼什科夫的笔名,他是沙皇俄国后期和苏联初期的作家,是苏联社会主义现实主义文学的奠基人,政治活动家。高尔基出生在伏尔加河畔的一个木匠家庭,由于父母早亡,他十岁时便出外谋生,到处流浪,当过鞋店学徒、在轮船上洗过碗、在码头上搬过货物、给富农干过活,还干过铁路工人、面包工人、看门人、园丁……这在小说《童年》里都有反映。在饥寒交迫的生活中,高尔基通过顽强自学,掌握了欧洲古典文学、哲学和自然科学等方面的知识。只上过两年小学的高尔基在24岁那年发表了他的靠前篇短篇小说《玛卡尔·楚德拉》。高尔基留下了大量的各种体裁的文学作品和书信、政论文章等。尤其是他作于1901年的散文诗《海燕之歌》,塑造了象征大智大勇的革命者搏风击浪的勇敢的海燕形象,预告革命风暴即将到来,鼓舞人们去迎接伟大的战斗,这首诗受到列宁的热情称赞。高尔基不仅是伟大的文学家,而且也是杰出的社会活动家。他组织成立了苏联作家协会,并主持召开了全苏**次作家代表大会,培养文学新人,积极投身于保卫世界和平的事业。高尔基的作品自1907年就开始被介绍到中国并得到中国人民的喜爱和欢迎。
刘引梅,人民文学出版社编审。翻译出版的主要作品有《科学皇后》、《祸起宫墙》(上册)、《在人间》、《母亲》、《案中案》、《追捕》、《红木果实的成熟》、《黑衣修士》、《幽灵》、《小矮人》、《第七个受害者》(合译)等。

目录
暂无

内容摘要
《在人间(插图典藏本)》是高尔基自传体小说三部曲中的第二部,其余两部为《童年》《我的大学》。小说描述了主人公阿廖沙从1871年到1884年的生活。为了生活,他和外祖母摘野果去卖来糊口,他还当过绘图师的学徒,在船过洗碗工,当过圣像作坊的学徒。在人生的道路上,他历尽坎坷,与社会底层的人们打交道,同时还有机会阅读大量书籍。生活阅历和大量的阅读拓宽了阿廖沙的视野,他决心“做个顽强的人,不向环境的压力屈服”。怀着这样的信念,他离开家乡奔赴喀山。

精彩内容
 我开始谋生了。在城里主街上一家“时尚鞋店”当学徒。
  我的老板是个矮胖子,有一张粗糙的褐色脸孔和铁青色的牙齿,黏糊糊的眼睛长满眼眵。我觉得他是瞎子,为了证实这一点,我便做起鬼脸来。
  “别做怪相。”他低声而严厉地说。
  真讨厌,原来他那双昏花的眼睛看得见我,可是我不相信他能看得见。也许老板只是猜测我在做鬼脸吧?
  “我说过了——别做怪相。”他的声音更低了,厚厚的嘴唇几乎没有动。
  “别挠手,”他压低声音,冷冰冰地说,“记住,你是在城里大街上铺子里做事,当学徒就应当像雕像那样站在门口……”  我不知道什么是雕像,也不能不挠手。我的两手臂肘以下全都是红斑和溃疡,疥螨咬得我实在受不了。
  “你在家里干过什么活儿?”老板一边问道,一边仔细地看着我的手。
  当我告诉他时,他却摇晃着灰白头发的圆脑袋,令人难堪地说:  “捡破烂——这比讨饭还糟,比偷东西还糟。”  我不无自豪地声明:  “偷东西我也干过。”  于是,他把像猫爪子一样的两只手平放在账桌上,用呆滞的眼睛吃惊地死死盯住我的脸,发狠地低声说:  “什——么?你偷过东西?”  我把事情的经过做了解释。
  “哦,这倒是小事。可是如果你要在我铺子里偷皮鞋或钱的话,我就把你关进大牢,直到你长大……”  他说得很平和,可我却吓坏了,也更加厌恶他了。
  除了老板以外,铺子里还有我的表兄萨沙,即雅科夫a的儿子和一个脸膛绯红的大伙计——他这个人挺精明,爱缠人。萨沙穿着棕红色的常礼服、胸衣,打着领带,穿着散腿裤,他很傲慢,看不起我。
  外公带我去见老板,并让萨沙帮助我,指教我,他却趾高气扬地把眉头一皱,警告说:  “那他得听我的!”  外公把一只手放在我头上,使我弯下脖子。
  “你要听他的话,他年龄比你大,职位也比你高……”  萨沙瞪大眼睛,对我训诫道:  “你要记住外公的话!”  于是,从天起,他便极力摆起老资格来。
  “卡希林,别老吹胡子瞪眼的。”老板劝告他。
  “我——我没有啊。”萨沙一边回答说,一边低下脑袋,可是老板却喋喋不休地说:  “不要老绷着脸,顾客会以为你是只山羊呢……”  大伙计恭敬地笑着,老板难看地咧开嘴唇,萨沙涨红了脸,躲到柜台后面去了。
  我不喜欢这些话,里面有好多词我都听不懂,有时我觉得他们这些人在讲外国话。
  当女顾客走进铺子时,老板便从衣兜里抽出一只手,摸摸髭须,脸上堆出甜蜜的微笑,面颊上叠出许多皱纹,可那双呆滞的眼睛却没有改变。大伙计挺直身子,两只臂肘贴在腰间,恭敬地摊开两手。萨沙胆怯地眨着凸鼓的眼睛,极力想掩饰它们。我站在门口,悄悄地挠着手,注意着他们做买卖的规矩。
  大伙计跪在女顾客面前,令人惊讶地大张着手指,测量女顾客的矮皮鞋。他两手发抖,小心翼翼地触摸那女人的脚,好像害怕会把脚弄伤似的,而这只脚却肥得像一个倒放着的溜肩形的瓶子。
  有一次,一个太太蹬动着脚,微微蜷缩着身子说:  “哎哟,您弄得我痒酥酥的……”  “这——是我们的礼貌。”大伙计机灵而热情地解释说。
  他那纠缠女顾客的样子,真叫人好笑,为了不笑出声来,我转过脸去,对着门玻璃。可是我憋不住要看看他们做买卖的情景,因为大伙计的举动使我感到非常可笑。同时,心里在想,我永远不会那样有礼貌地大张着手指,那样灵巧地给别人穿鞋。
  老板常常离开铺子,到柜台后边的小屋里去,同时把萨沙也叫去,只留下大伙计跟女顾客周旋。有一次,他碰了一位棕红色头发的女顾客的脚,然后便把拇指、食指和中指合在一起,吻了吻。
  “唉,”那女人长叹了一口气,“您真是个捣蛋鬼!”  他却鼓起腮帮子,吃力地说:  “呣——嚄!”  这时,我忍不住哈哈大笑起来,我怕我笑得跌倒,便靠在门把手上,门开了,我的脑袋撞到玻璃上,把玻璃也撞碎了。大伙计直冲我跺脚,老板用戴在手指上的镶嵌宝石的沉甸甸的金戒指敲我的头,萨沙试图揪我的耳朵。晚上,我们回家的时候,他厉声训斥说:  “你这样瞎胡闹,早晚会把你撵走的!有什么可笑的?”  他又解释说:如果太太们都喜欢大伙计,那么生意会更好。
  “太太只为了看一眼讨人喜欢的伙计,即使不需要鞋子,也会跑来买上一双的。可你就是不明白!真叫人替你操心……”  这使我感到委屈,因为没有任何人为心,尤其是他。
  每天早晨,病恹恹的、脾气暴躁的厨娘总是比萨沙早一个钟头把我叫起来。我把老板一家人、大伙计和萨沙的鞋擦好,把衣服刷干净,烧好茶炊,给所有的炉子准备劈柴,把午饭用的手提饭盒洗干净。一到铺子里,我便扫地、擦拭灰尘、烧茶、给顾客们送货上门,然后回家取午饭。在这段时间里,我那站门口的差事,便由萨沙来干。他认为干这件事有损他的尊严,对我骂道:  “笨手笨脚的东西!叫人家替你干活……”  我感到痛苦、烦闷。我过惯了无拘无束的生活,从早到晚待在库纳维诺区的沙土街道上和浑浊的奥卡河边,待在旷野和森林里。这里没有外婆,没有小伙伴,没有可以说话的人,而生活却向我展示了它那丑陋和虚伪的内幕,这使我很气恼。
  常有这种事,女顾客什么都没有买就走了,这时,他们三个人就觉得受了侮辱。老板收敛起自己甜蜜的微笑,命令道:  “卡希林,把货收拾起来!”  接着,他骂道:  “呸,猪都跑进来了!蠢婆娘待在家里闷得慌,跑出来挨着铺子瞎逛。你要是我的老婆——瞧我把你……”  他的老婆是个黑眼睛、大鼻子的干瘦女人,经常跺着脚对他大喊大叫,像对待仆人一样。
  这是常事:他们彬彬有礼地鞠着躬,说着恭维话,把熟悉的女顾客送走后,便不知羞耻地用议论她,我真想跑出去,追上那女人,把他们背后说的话告诉她。
  当然,我知道人们在背后一般都彼此说坏话,可是他们几个说起人来特别令人气愤,好像有谁曾经承认他们是的人物,委派他们来给世界当裁判似的。他们老是忌妒别人,从来没有夸过任何人,无论对谁,都知道一点他的什么不光彩的事。
  ……

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP