• 悉达多全译本(俞敏洪王芳推荐版《悉达多》!复旦教授李双志译自德文原版!全彩未删节插图典藏版! 作家榜出品!)
  • 悉达多全译本(俞敏洪王芳推荐版《悉达多》!复旦教授李双志译自德文原版!全彩未删节插图典藏版! 作家榜出品!)
  • 悉达多全译本(俞敏洪王芳推荐版《悉达多》!复旦教授李双志译自德文原版!全彩未删节插图典藏版! 作家榜出品!)
  • 悉达多全译本(俞敏洪王芳推荐版《悉达多》!复旦教授李双志译自德文原版!全彩未删节插图典藏版! 作家榜出品!)
  • 悉达多全译本(俞敏洪王芳推荐版《悉达多》!复旦教授李双志译自德文原版!全彩未删节插图典藏版! 作家榜出品!)
  • 悉达多全译本(俞敏洪王芳推荐版《悉达多》!复旦教授李双志译自德文原版!全彩未删节插图典藏版! 作家榜出品!)
  • 悉达多全译本(俞敏洪王芳推荐版《悉达多》!复旦教授李双志译自德文原版!全彩未删节插图典藏版! 作家榜出品!)
  • 悉达多全译本(俞敏洪王芳推荐版《悉达多》!复旦教授李双志译自德文原版!全彩未删节插图典藏版! 作家榜出品!)
  • 悉达多全译本(俞敏洪王芳推荐版《悉达多》!复旦教授李双志译自德文原版!全彩未删节插图典藏版! 作家榜出品!)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

悉达多全译本(俞敏洪王芳推荐版《悉达多》!复旦教授李双志译自德文原版!全彩未删节插图典藏版! 作家榜出品!)

批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服!有特殊要求,下单前请咨询客服!

27.91 5.0折 56 全新

库存3006件

江西南昌
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[徳] 黑塞 著,作家榜经典名著 出品,复旦李双志 译

出版社河南文艺出版社

ISBN9787555913733

出版时间2022-08

装帧平装

开本16开

定价56元

货号29469261

上书时间2024-11-06

思源汇书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

古印度贵族少年悉达多,在无花果园的玫瑰小径上漫步沉思。

自出生以来,悉达多就拥有了大多数人渴望的成功:显赫的家世,聪慧的头脑,父母的爱护,朋友的追随,异性的倾慕……

但这些并不是他想要的人生。悉达多内心充满困惑,渴望洞悉人生真谛。刚刚,他做了一个决定:放下眼前的一切,去寻找真正的自我。

翻开本书,跟随悉达多,踏上灵性开悟的智慧之旅,成为更好的自己。



商品简介

古印度贵族少年悉达多,在无花果园的玫瑰小径上漫步沉思。

 

自出生以来,悉达多就拥有了大多数人渴望的成功:显赫的家世,聪慧的头脑,父母的爱护,朋友的追随,异性的倾慕……

 

但这些并不是他想要的人生。悉达多内心充满困惑,渴望洞悉人生真谛。刚刚,他做了一个决定:放下眼前的一切,去寻找真正的自我。

 

翻开本书,跟随悉达多,踏上灵性开悟的智慧之旅,成为更好的自己。



作者简介

赫尔曼·黑塞(Hermann Hesse,1877—1962)


拥有亿万读者的德国作家,诺贝尔文学奖得主。


出生于德国卡尔夫市,成长于美丽的田园风光之中。其父亲和外祖父曾经长期在印度传教,黑塞自幼生活在不同文化并存的环境中。


小学时期就爱上阅读并开始尝试写作,12岁时下定决心以写诗为生、以诗人为业。14岁时被父母送入神学院但无法适应,患上失眠症和精神疾病。


退学后当过钟表工厂学徒和书店店员,27岁时成为职业作家,之后经历了结婚生子,亚洲旅行,次世界大战,妻子患精神病,自己也遭遇精神危机,年届不惑入瑞士籍。


写作成为他的生命之光,先后出版了《在轮下》《德米安》《悉达多》《荒原狼》《玻璃球游戏》等经典作品。


1946年,69岁的黑塞获得诺贝尔文学奖和法兰克福市的歌德奖,他的作品及人道主义精神受到表彰。85岁时,在睡梦中去世。


黑塞的作品经久不衰,无一例外都在探寻自我,被誉为“暴风雨之夜的灯塔之光”。


 


译者简介:


李双志,复旦大学德语系研究员,翻译家。


德国柏林自由大学文学博士,德国哥廷根大学博士后。长期从事现当代德语文学与美学思想研究。


著有《弗洛伊德的躺椅与尼采的天空 :德奥世纪末的美学景观》《流离失所者的美学抗争 :赫塔·米勒研究》及德语专著一部。 其代表性译作《悉达多》《荒原狼》,译笔清新优雅,传神还原黑塞作品的语言特色,双双入选“作家榜经典名著”系列。



目录


婆罗门之子  005


随沙门教徒修行  019


乔达摩  034


觉醒  047


 


第二部


卡玛拉  059


在心如孩童之人身边  078


轮回  092


在河边  105


船夫  122


儿子  143


唵  158


乔文达  172


 


赫尔曼·黑塞年表  191


 


译后记  207



内容摘要

古印度贵族少年悉达多,在无花果园的玫瑰小径上漫步沉思。


自出生以来,悉达多就拥有了大多数人渴望的成功:显赫的家世,聪慧的头脑,父母的爱护,朋友的追随,异性的倾慕……


但这些并不是他想要的人生。悉达多内心充满困惑,渴望洞悉人生真谛。刚刚,他做了一个决定:放下眼前的一切,去寻找真正的自我。


翻开本书,跟随悉达多,踏上灵性开悟的智慧之旅,成为更好的自己。



主编推荐

赫尔曼·黑塞(Hermann Hesse,1877—1962)

拥有亿万读者的德国作家,诺贝尔文学奖得主。

出生于德国卡尔夫市,成长于美丽的田园风光之中。其父亲和外祖父曾经长期在印度传教,黑塞自幼生活在不同文化并存的环境中。

小学时期就爱上阅读并开始尝试写作,12岁时下定决心以写诗为生、以诗人为业。14岁时被父母送入神学院但无法适应,患上失眠症和精神疾病。

退学后当过钟表工厂学徒和书店店员,27岁时成为职业作家,之后经历了结婚生子,亚洲旅行,次世界大战,妻子患精神病,自己也遭遇精神危机,年届不惑入瑞士籍。

写作成为他的生命之光,先后出版了《在轮下》《德米安》《悉达多》《荒原狼》《玻璃球游戏》等经典作品。

1946年,69岁的黑塞获得诺贝尔文学奖和法兰克福市的歌德奖,他的作品及人道主义精神受到表彰。85岁时,在睡梦中去世。

黑塞的作品经久不衰,无一例外都在探寻自我,被誉为“暴风雨之夜的灯塔之光”。

 

译者简介:

李双志,复旦大学德语系研究员,翻译家。

德国柏林自由大学文学博士,德国哥廷根大学博士后。长期从事现当代德语文学与美学思想研究。

著有《弗洛伊德的躺椅与尼采的天空 :德奥世纪末的美学景观》《流离失所者的美学抗争 :赫塔·米勒研究》及德语专著一部。 其代表性译作《悉达多》《荒原狼》,译笔清新优雅,传神还原黑塞作品的语言特色,双双入选“作家榜经典名著”系列。



精彩内容

悉达多在路上每走一步,都会认识新事物,因为这世界已然变化。他的心为之迷醉。

他看到山林之上的日出,远方棕榈树海岸上的日落。他看到夜空中群星列阵,月钩如舟在蓝天中巡游。他看到树木、星辰、走兽、飞云、彩虹、礁石、野草、鲜花、小溪和长河,看到树丛里晨露闪亮,远处青峰积雪高耸,鸟儿啁啾,蜜蜂嗡鸣,风拂稻田起银浪。

这一切,如此姿态万千、色彩缤纷,亘古永恒。日月光华从来如此,河流淙淙,蜂鸣嗡嗡,从来如此。可在早前的时光里,这一切对悉达多而言都无非是眼前稍纵即逝的虚假面纱,被他以怀疑之心看待,注定要被思想穿透而毁灭,因为这不是本质,因为本质在可见之万物的彼岸。但如今他那被释放了的眼睛在此岸停留,看到了这一切,认识了万物之可见,在尘世中寻找家园,不再寻找本质,不再以任何彼岸为目的。
这世界多么美,只要是如此来观看—如此无求,如此简单,如此怀着赤子之心。当他如此行走于世间,如此心如赤子,如此觉醒,如此向近旁之物敞开,如此心无怀疑,他发现星与月多么美,溪与岸多么美,林木与山石,山羊与金龟子,花儿与蝴蝶,这一切无不美而可亲。头顶烈日烫人,与此前不一样;林翳予人清凉,与此前不一样;溪水与积雨喝在口中,滋味与此前不一样;南瓜与香蕉吃在口中,滋味与此前不一样。
昼短,夜短,每一小时如此飞速逃逸,如同海面上一只帆船,帆下是满满一船财宝,满满一船喜悦。



媒体评论

1、黑塞富有灵气的作品,具有高度的创见与深刻的洞察,是古典人道主义理想与高尚风格的范例。

——诺贝尔文学奖评委会

2、《悉达多》洗练的文笔与反叛的人物恰恰回应了一代人内心的渴望:他们正寻求摆脱流俗、摆脱功利主义、摆脱当前威权的自我之路。

——《牧羊少年奇幻之旅》作者 保罗·科埃略

3、黑塞的书就像暴风雨之夜的灯塔之光。

——心理分析学家 荣格

4、这本书讲述悉达多如何面对生命和人生,如何从迷茫中豁然开朗,如何领悟超出轮回的智慧,对我们每一个人的成长都会有启发。我推荐的作家榜版《悉达多》,译者是复旦大学李双志老师,翻译得确实不错,文笔非常通畅。读完以后,你一定会若有所思,有可能醍醐灌顶。

——新东方创始人 俞敏洪

5、读过黑塞的《悉达多》,觉得他是一个很有哲学味的小说家,爱在小说中讨论哲学问题,思想深邃隽永。

——社会学家 李银河



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP