批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服!有特殊要求,下单前请咨询客服!
¥ 50.48 6.3折 ¥ 80 全新
库存13件
作者张淑娟 著
出版社天津人民出版社
ISBN9787201199269
出版时间2024-01
装帧平装
开本16开
定价80元
货号29685094
上书时间2024-11-04
《东望诗国:中国古典诗歌在俄罗斯》对一百五十多年来俄罗斯对中国古典诗歌的翻译与研究历史进行了系统的挖掘,全面梳理了中国古典诗歌的俄传历史,总结了俄国汉学古典领域中的成就和不足。依照诗歌写作的时间顺序,对俄罗斯在先秦、汉魏六朝、唐代、宋明诗歌,以及中国古典诗论方面的重要译本、论著、译者和研究者等进行了专题分析。书稿整体结构清晰,层次清楚,主次分明,将翻译与研究、诗歌与诗论的论述结合在一起,材料翔实、论证深刻、特色突出,令人印象深刻。
张淑娟,山东大学(威海)翻译学院副研究员,博士毕业于南开大学历史学院专门史专业。主要研究方向为俄罗斯汉学研究、中俄文化交流等。主持国家社科项目一项,参与国家社科重大项目三项及其他各类项目多项。译有《古希腊史》《佳特洛夫山口》等,在俄罗斯ВАК,РИНЦ及CSSCI期刊发表论文二十余篇。
引 言
第一章 《诗经》与楚辞
第一节 《诗经》
第二节 楚 辞
第二章 汉魏六朝诗歌
第一节 汉赋及乐府
第二节 曹植诗歌
第三节 陶渊明诗歌
第四节 永明体诗歌
第三章 唐代诗歌
第一节 唐代诗歌选
第二节 李白诗歌
第三节 杜甫诗歌
第四节 白居易与王维诗歌
第四章 宋明诗歌
第一节 宋代诗歌
第二节 明代诗歌
第五章 中国古典诗论
第一节 语文学哲学研究
第二节 术语研究
第六章 中国古典诗歌在俄罗斯的传播的历史
第一节 19世纪及之前
第二节 20世纪上半期
第三节 20世纪下半期至苏联解体
第四节 苏联解体后至21世纪初
结 语 俄罗斯中国古典诗歌翻译与研究的特点
附 录
中国古典诗歌俄译本
研究著作
参考文献
《东望诗国:中国古典诗歌在俄罗斯》对一百五十多年来俄罗斯对中国古典诗歌的翻译与研究历史进行了系统的挖掘,全面梳理了中国古典诗歌的俄传历史,总结了俄国汉学古典领域中的成就和不足。依照诗歌写作的时间顺序,对俄罗斯在先秦、汉魏六朝、唐代、宋明诗歌,以及中国古典诗论方面的重要译本、论著、译者和研究者等进行了专题分析。书稿整体结构清晰,层次清楚,主次分明,将翻译与研究、诗歌与诗论的论述结合在一起,材料翔实、论证深刻、特色突出,令人印象深刻。
张淑娟,山东大学(威海)翻译学院副研究员,博士毕业于南开大学历史学院专门史专业。主要研究方向为俄罗斯汉学研究、中俄文化交流等。主持国家社科项目一项,参与国家社科重大项目三项及其他各类项目多项。译有《古希腊史》《佳特洛夫山口》等,在俄罗斯ВАК,РИНЦ及CSSCI期刊发表论文二十余篇。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价