批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服!有特殊要求,下单前请咨询客服!
¥ 45.66 6.3折 ¥ 72 全新
库存115件
作者[法]马克·李维
出版社人民文学出版社
ISBN9787020182589
出版时间2023-11
装帧精装
开本32开
定价72元
货号29649885
上书时间2024-11-04
作者手记
我谨以此书向金·索齐和乔西·席斯勒致意。他们的人生为本书的诞生提供了灵感。
因为看似不可能的事情其实只是个时间问题,我从心底祝福金有一天能从寒冷中苏醒过来。她从二〇一三年一月的一个雾气蒙蒙的上午开始,就休憩在这片寒冷之中。我更希望她和乔西有一天能再度相逢。
写作,可以想象一切可能。
感谢给予我珍贵建议的研究者们。当我酝酿这部小说时,我在神经科学方面的认知水平非常有限。老实说,现在我的水平也没有变得更好。
书中这些看起来不可思议的科技,大部分都是真实存在的,其他一些也有可能在将来成为现实。尤其是现在乔西给那些跟他一样在神经科学领域有天赋之才的人提供了一些参考。
弗兰奇要我不要忘记他所起到的“了不起”的作用,我赶紧写下来,以免忘记。
纽约,二〇一六年一月二日
马克·李维
如果记忆可以复制与转存,生命是否真的可以重来?
马萨诸塞州,神经科学专业的三位学生卢克、乔西与霍普试图以自己的研究回答这个问题。起初,这只是一个远未进入实验阶段的大胆构想,然而霍普罹患脑瘤,生命行将走到尽头。不愿失去挚爱的乔西,将自己的全部身心投入研究之中,他赌上了一切,包括自己的生命,而输赢在遥不可及的未来……
马克·李维(Marc Levy),法国作家,作品被翻译成50种语言在全球热销,总销量超过5000万册,连续22年入选“法国十大畅销小说家”榜单,连续12年位居榜首,已出版《偷影子的人》《那些我们没谈过的事》《幸福的另一种含义》《她和他》等多部作品。
余轶, 湖南长沙人,毕业于北京大学,后赴法国攻读硕士学位。曾供职于法国波尔多市政府、法国驻武汉总领事馆。现专职从事翻译与出版工作,译著60余种。
如果记忆可以复制与转存,生命是否真的可以重来?
马萨诸塞州,神经科学专业的三位学生卢克、乔西与霍普试图以自己的研究回答这个问题。起初,这只是一个远未进入实验阶段的大胆构想,然而霍普罹患脑瘤,生命行将走到尽头。不愿失去挚爱的乔西,将自己的全部身心投入研究之中,他赌上了一切,包括自己的生命,而输赢在遥不可及的未来……
马克·李维(Marc Levy),法国作家,作品被翻译成50种语言在全球热销,总销量超过5000万册,连续22年入选“法国十大畅销小说家”榜单,连续12年位居榜首,已出版《偷影子的人》《那些我们没谈过的事》《幸福的另一种含义》《她和他》等多部作品。
余轶, 湖南长沙人,毕业于北京大学,后赴法国攻读硕士学位。曾供职于法国波尔多市政府、法国驻武汉总领事馆。现专职从事翻译与出版工作,译著60余种。
远处传来救护车的声音。
乔西把脸贴近窗户,深吸了一口气。他的目光在街区建筑物的红砖墙上游离。他和霍普搬来这里已经有一年了。
一道红蓝相间的灯光出现在街角,闪烁着穿过无人的街道,照亮了整个房间。救护车在楼门口停了下来。
最后的时刻到了。
“乔西,我得动手了……”卢克说。
乔西倾尽全力转过身来,凝视着那张脸。那张他深爱的女人的脸。
“别看了,乔西。没必要。”霍普轻声说。此时,针头已经插入她的血管。“你我之间,什么都不必说。”
乔西走到床边,俯下身来亲吻了霍普。她苍白的嘴唇微张着。
“遇见你是我人生最大的幸运,我的乔西。”她微笑着对他说,随后便合上了双眼。
有人敲门。卢克起身开门,进来两名护士和一名医生。医生直奔床边,急着给霍普测量脉搏;随后又从医疗包中掏出一堆导线和电极,分别固定在霍普的胸部、手腕和脚踝处。
医生看了看心电图纸上的曲线,朝两名护士打了个手势。护士把担架车推过来,又把霍普抬到担架车的冰垫上。
“我们得赶快!”医生说。
乔西眼看着他们带走霍普。他想跟上去,但卢克抓住了他的胳膊,把他拉回到窗边。
“说真的,你觉得能成吗?”乔西叹了一口气。
“未来的事,我说不准。”卢克回答,“但今晚,我们已经完成了一项不可能的任务。”
乔西朝楼下的街道望去。护士正把担架车往救护车上推,医生也跟着爬上车,重新关好车门。
“还好,医生没有察觉……我真不知道该怎样谢你才好。”
“唱主角的是你们俩,我只是跑龙套而已。就算我出了一点力,那也是为了她。”
“你发挥了关键作用。”
“那是她的说法……结果究竟如何,未来说了算——就看我们能不能活到那时候了。”
1
“你怎么老爱贬低自己呢?真不敢相信,像你这样的女孩,居然如此不自信!难不成,你是在耍花招?”
“什么耍花招?就你爱胡说。”
“你这样做,无非是想要别人恭维呗。”
“瞧瞧,我说得没错吧!如果我真的漂亮,你压根儿就不会觉得我需要恭维。”
“跟你说话,心真累。霍普,你的迷人之处在于你的个性。你是我见过的最有趣的女孩。”
“当一个男孩夸一个女孩有趣,那女孩一般都长得很丑。”
“是吗?女孩子就不能既漂亮又有趣?如果这话是我说的,你铁定又得说我是大男子主义,搞性别歧视。”
“而且还蠢得不可救药!不过,换作我,就有权这么说。对了,那个安妮塔怎么样?”
“哪个安妮塔?”
“少装蒜!”
“我们没在一起!只是看电影时她碰巧坐在我旁边,我们就影片交流了一些看法而已。”
“一小时二十分钟的警匪片,一直都在你追我赶,然后以一个煽情的拥抱结尾——请问这样的电影有什么好交流的?”
“霍普,你影响到我学习了。”
“你不是一直在偷看坐在图书馆那头的褐发美女吗?都看了一小时了。要不要我过去给你牵个线?我可以问问她是否单身,跟她要个电话号码,告诉她我同学特别想邀请她看场作者电影,比如《绝美之城》,或者是维斯康蒂的代表作,又或者老卡普拉的……”
“我真是在学习,霍普。我总得抬头思考,而那女孩又恰好在我的视线范围内,这怪不得我吧。”
“那倒是,坠入爱河的人也不能怪地心引力。你在思考什么?”
“神经递质。”
“哦!去甲肾上腺素、血清素、多巴胺、褪黑激素……”霍普略带嘲讽地列举。
“你先闭嘴,听我说。我们都知道,神经递质可以在特定的条件下刺激脑部活动,比如提高注意力、强化记忆,还可以影响我们的睡眠周期、进食和性爱行为……以褪黑激素为例,它与冬季忧郁症息息相关……”
“那么夏季忧郁症呢?比如试穿泳装时就很容易犯病的那种,又与何种神经递质有关?如果你能回答这个问题,我就给你颁发诺贝尔提名奖。”
“试想,如果这些神经递质的作用是双向的呢?会不会存在这样一种可能:在我们的一生当中,神经递质不断作用于我们的脑部活动,而这些作用的结果又被反馈回神经递质,由它们收集、储存。这样一来,神经递质就相当于一个个鲜活的微型记忆储存体,它保存着我们的所有习得,进而塑造并改变我们的性格。一个人因其个性而与众不同,可到目前为止,没人能说清楚‘个性’这东西到底存在于大脑的哪个部位。假设神经递质正如计算机服务器那样,组成了一个蕴含无数原始数据的网络,那么,神经递质就是我们的个性储存器。”
“太精彩了!简直就是天才言论!请问,你打算如何证实这一猜想?”
“依你之见,我为什么要学习神经科学?”
“为了诱惑女孩子呗!我敢保证,第一个听到你这项革命性猜想的教授一定会立刻建议你转系。转去法律系也好,哲学系也好,什么都行,只要你别再出现在他的班上。”
“可如果我的猜想是对的,你知道这意味着什么吗?”
“假设你的伟大理论真的成立,又假设某天人类真的可以破解神经递质所蕴含的信息密码,那就意味着,我们可以切入个人记忆的任何片段。”
“不仅如此,我们还可以复制记忆,甚至把个人意识转存到电脑上去!”
“这真是个可怕的想法。你跟我说这些干吗?”
“为了让你跟我一起研究这个课题。”
霍普大笑一声,准备离开。周围的人都向他俩投来责备的目光。霍普的笑总能给乔西带来好心情,尽管大部分情况下都是对他的嘲笑。
......
从不朽的爱情到匪夷所思的乌托邦,对马克·李维来说一切皆有可能!他再一次写出了一个天才的故事,让众多读者为之着迷。——Télé 7 Jours
他最好的一本书!杀手锏!买两本吧,一本用来标注你最喜欢的书页,另一本则完好无损地摆在书架上。——巴黎人报
真正的引人入胜的小说。令人欲罢不能。这个出人意料的故事令人心潮澎湃。——法新社
马克·李维最动人的故事之一。一个美丽的“睡美人”2.0,一个最引人注目的女主人公。——RTL
一个非凡、感人、幽默的爱情故事,堪与儒勒·凡尔纳的作品媲美。——Franceinfo
一个出人意料的动人故事,立即吸引了读者。——Télé-Loisirs
一个充满情感的故事,让读者笑中带泪,这是一场疯狂的赌博。——Le Quotidien du médecin
从一开始,这部《罗密欧与朱丽叶3.0》就吸引了读者。流畅的文笔为故事的曲折和出人意料的结局增添了色彩,也增添了一丝幽默。——Télé 2 Semaines
这是一个关于爱情和友谊的新颖动人的故事,轻松愉快,令人惊喜。它真的很吸引人。——Tribu Move
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价