• 英汉口译理论与实践
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

英汉口译理论与实践

批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服!有特殊要求,下单前请咨询客服!

35.38 6.1折 58 全新

库存5件

江西南昌
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者沈国荣

出版社河南大学出版社

ISBN9787564948283

出版时间2021-08

装帧平装

开本16开

定价58元

货号29390377

上书时间2024-11-02

思源汇书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
《英汉口译理论与实践》为高等学校翻译专业教材,主要针对英语专业本科学生、翻译专业硕士生或其他对口译理论与实践感兴趣的学习者。本教程由“口译认识篇” “口替传译篇”和“同声传译篇”三部分组成。“口译认识篇”介绍了口译的主要形式、过程以及译员应具备的素质;“交替传译篇”共3个单元,介绍交替传译的基本理论和技巧,包括交替传译基本技能的讲解和操练。“同声传译篇”,共5课,包括同声传译的基本理论、技巧和模拟同传练。


商品简介

《英汉口译理论与实践》为高等学校翻译专业教材,主要针对英语专业本科学生、翻译专业硕士生或其他对口译理论与实践感兴趣的学习者。本教程由“口译认识篇” “口替传译篇”和“同声传译篇”三部分组成。“口译认识篇”介绍了口译的主要形式、过程以及译员应具备的素质;“交替传译篇”共3个单元,介绍交替传译的基本理论和技巧,包括交替传译基本技能的讲解和操练。“同声传译篇”,共5课,包括同声传译的基本理论、技巧和模拟同传练。

 
 
 
 

内容摘要






《英汉口译理论与实践》为高等学校翻译专业教材,主要针对英语专业本科学生、翻译专业硕士生或其他对口译理论与实践感兴趣的学习者。本教程由“口译认识篇” “口替传译篇”和“同声传译篇”三部分组成。“口译认识篇”介绍了口译的主要形式、过程以及译员应具备的素质;“交替传译篇”共3个单元,介绍交替传译的基本理论和技巧,包括交替传译基本技能的讲解和操练。“同声传译篇”,共5课,包括同声传译的基本理论、技巧和模拟同传练。


   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP