批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服!有特殊要求,下单前请咨询客服!
¥ 22.54 3.8折 ¥ 59 全新
库存16件
作者〔瑞典〕塞尔玛·拉格洛芙
出版社人民文学出版社
ISBN9787020122868
出版时间2017-06
装帧平装
开本32开
定价59元
货号29316314
上书时间2024-11-02
译后记
这本中译本《尼尔斯骑鹅历险记》的瑞典文直译篇名叫作《尼尔斯豪格尔森周游瑞典的奇妙旅行》,作者是瑞典女作家塞尔玛·拉格洛芙(1858—1940),她经过跋山涉水在瑞典全国各地考察后写成这部充满奇趣的名著。该书分上、下两册,于1906和1907年出版。自该书次出版到1940年拉格洛芙去世,它总共发行了三百五十万册。此后,每隔几年又再版一次,是瑞典文学作品中发行量的一部作品。此书迄今已被译成五十余种文字,是世界文学史上部,也是一部获得诺贝尔文学奖的童话作品。这部作品,在瑞典近几代人中,上至国王、首相,下至平民百姓,几乎每一个人从小都阅读过这本书,在这个故事的潜移默化之下长大。
《尼尔斯骑鹅历险记》写的是一个名叫尼尔斯的十四岁农村小男孩的故事。他家住在瑞典南部,父母都是善良、勤劳却又十分贫困的农民。尼尔斯不爱读书学习,调皮捣蛋,好捉弄小动物。一个初春,他的父母上教堂去了,他在家里因为捉弄一个小精灵而被精灵用妖法变成一个拇指般大的小人儿。正在此时,一群大雁从空中飞过,家中一只雄鹅也想展翅跟随大雁飞行,尼尔斯为了不让雄鹅飞走,紧紧抱住鹅的脖子,不料却被雄鹅带上高空。从此他骑在鹅背上,跟随着大雁走南闯北,周游瑞典各地,从南方一直飞到北部的拉普兰省,历时八个月才返回家乡。他骑在鹅背上,看到了自己祖国的奇峰异川、旖旎风光,学习了祖国的地理历史,听了许多故事传说,也饱尝了不少风险和苦难。在漫游中,他从旅伴和其他动物身上学到了不少优点,逐渐改正了自己淘气调皮的缺点,培养了助人为乐的优秀品德。当他重返家乡时,不仅重新变成了一个高大漂亮的男孩子,而且成了一个温柔、善良、乐于助人且又勤劳的好孩子。作者通过这个故事启发少年儿童要有良好的品德和旺盛的求知欲,要善于取人之长补己之短。这个故事能让少年儿童的心灵变得更纯洁、更善良。同时,小读者从尼尔斯的漫游中也饱览了瑞典的锦绣河山,学习了瑞典的地理历史知识和文化传统,也了解了生长在这片土地上的各种动物和植物。这部作品使拉格洛芙在瑞典享有崇高的威望,在瑞典出版的纸币中就有她的头像——正面是她的头像,反面是她的代表作《尼尔斯骑鹅历险记》书影。不仅如此,这部作品成了一部世界名著,使她赢得了与丹麦童话作家安徒生齐名的声誉,使她成为一个具有世界声誉的瑞典作家。她于1909年因该书成为获诺贝尔文学奖的个女作家,1914年成为瑞典学院位女院士。挪威、芬兰、比利时和法国等国家还把本国的勋章授予她。
拉格洛芙的创作把幻想同真实交织在一起,把现实幻想化而又不完全离开现实,把自然浪漫化而又不完全脱离自然,她的这一特点在《尼尔斯骑鹅历险记》中尤为突出。在这部作品中,她别具匠心的构思和高超的写作技巧,使得世上的万物都有了思想和感情。她在书中大量采用拟人的写法,把人类世界发生的事情搬到动植物世界中去,使整部作品有了动感,有了情节,人和拟人化的动植物活跃行动于其间并且有机地结合在一起,充满情趣,使作品极为生动浪漫。此外,她在书中还运用了形象而生动的比喻,穿插了大量童话、传说和民间故事,有的是为了向读者叙述历史事实,有的是为了讲述地形地貌,有的是为了介绍动植物的生活和生长规律,有的则是为了赞扬扶助弱者的优良品德,歌颂善良战胜邪恶,纯真的爱战胜自私、冷酷和残暴。前呼后应的情节同独立成章的故事相结合是这部作品的另一个重要特色。《尼尔斯骑鹅历险记》全书以尼尔斯从人变成拇指大的小人儿,又从小人儿重新变成人为主线的故事中间穿插了许多独立成篇的故事、童话和传说,使得各章既自成一体,又互相连贯。拉格洛芙十分擅长采用这种方法进行创作。
为了使少年儿童能够看得懂、记得住,真正掌握知识,她基本上是用平铺直叙和素笔白描的写法,文字也很朴素,对景物除了必要的几句交代和叙述之外,一般不做重笔浓彩、长篇大论的描写。
石琴娥
本书是世界文学史上部,也是一部获得诺贝尔文学奖的童话作品。主要讲述一位不爱读书、喜欢调皮捣蛋的男孩子尼尔斯,自己在家里的时候因为捉弄一个小精灵,被小精灵变成了一个小人儿,又因为害怕自家雄鹅飞走,抱住鹅的脖子,不料却被雄鹅带上了天空。从此,他骑在鹅背上,跟随一群大雁经历了一次长途旅行。通过这次奇异的旅行,尼尔斯增长了很多见识,结识了许多朋友,经历了种种困难和危险,从中也得到了锻炼。后尼尔斯回到了家中,恢复原形,变成了一个好孩子。
【作者简介】
塞尔玛•拉格洛芙(1858-1940)
瑞典女作家,1909年因“作品中特有的高贵的理想主义、丰饶的想象力,以及平易而优美的风格”获得诺贝尔文学奖,成为迄今以儿童文学作品获此殊荣的作家,也是世界上位获得该文学奖的女作家。她是北欧继安徒生之后享誉世界的儿童文学大师,获得过挪威、芬兰、比利时和法国等国家的勋章。瑞典设立有“拉格洛芙文学奖”,并把根据其代表作《尼尔斯骑鹅历险记》绘制的图片印刷在流通的钞票上。
【绘者简介】
玛丽•汉密尔顿•弗莱,美国儿童插画家,毕业于波士顿艺术博物馆附设学院。
那些森林边上的灰色小农舍里,老爷爷、老奶奶曾在我童稚的心灵里灌输了许多聪明、美丽的小姑娘以及小水怪、小精灵的故事,他们也是我的启蒙老师。他们使我懂得,冷峻的岩石、幽暗的森林,是那么的富有诗意。
——塞尔玛·拉格洛芙
目录
这个男孩子
大雪山来的大雁阿卡
白鹤之舞
在下雨天里
卡尔斯克鲁纳
去厄兰岛之行
小卡尔斯岛
两座城市
美丽的花园
五朔节之夜
在教堂附近
水 灾
在乌普萨拉
斯德哥尔摩
老鹰高尔果
拉普兰
放鹅姑娘奥萨和小马茨
在拉普人中间
到南方去!到南方去!
海尔叶达伦的民间传说
韦姆兰和达尔斯兰
一座小庄园
飞往威曼豪格
回到了自己的家
告别大雁
译后记
本书是世界文学史上部,也是一部获得诺贝尔文学奖的童话作品。主要讲述一位不爱读书、喜欢调皮捣蛋的男孩子尼尔斯,自己在家里的时候因为捉弄一个小精灵,被小精灵变成了一个小人儿,又因为害怕自家雄鹅飞走,抱住鹅的脖子,不料却被雄鹅带上了天空。从此,他骑在鹅背上,跟随一群大雁经历了一次长途旅行。通过这次奇异的旅行,尼尔斯增长了很多见识,结识了许多朋友,经历了种种困难和危险,从中也得到了锻炼。后尼尔斯回到了家中,恢复原形,变成了一个好孩子。
【作者简介】
塞尔玛•拉格洛芙(1858-1940)
瑞典女作家,1909年因“作品中特有的高贵的理想主义、丰饶的想象力,以及平易而优美的风格”获得诺贝尔文学奖,成为迄今以儿童文学作品获此殊荣的作家,也是世界上位获得该文学奖的女作家。她是北欧继安徒生之后享誉世界的儿童文学大师,获得过挪威、芬兰、比利时和法国等国家的勋章。瑞典设立有“拉格洛芙文学奖”,并把根据其代表作《尼尔斯骑鹅历险记》绘制的图片印刷在流通的钞票上。
【绘者简介】
玛丽•汉密尔顿•弗莱,美国儿童插画家,毕业于波士顿艺术博物馆附设学院。
大雁
男孩子简直无法使自己相信,他竟然摇身一变,变成了小精灵。“哼,这保准是一场梦,要不就是胡思乱想,”他想道,“再等一会儿,我保管还会变成人的。”
他站在镜子面前,紧闭起双眼。过了几分钟后,他才睁开眼睛,他等待着自己刚才那副模样烟消云散。可是这一切还是原封不动,他仍旧还像方才那样小。除此之外,他的模样还是同以前完全一样,淡得发白的亚麻色头发,鼻子两边的雀斑,皮裤和袜子上的一块块补丁,都和过去一模一样,不同之处就是它们都变得很小、很小了。
不行,这样呆呆地站在这里等待是没有什么用处的,他想到了这一点,他一定要想出别的法子来,而他能想得出来的好的法子就是去找到小精灵,同他讲和。
他跳到地板上开始寻找。他把椅子和柜子背后、沙发床底和炉灶里统统都找过,他甚至还钻进了两三个老鼠洞里去看,可是他没有法子找到小精灵。
他一边寻找,一边呜呜地哭泣起来。他苦苦地恳求,而且还许愿要做一切可以想出来的好事,他保证从今以后再也不对任何人说话不算数,再也不调皮捣蛋,念训言时再也不睡觉了。只要他能够重新变成人,他一定要做一个非常讨人喜欢的、善良而又听话的孩子。可惜不管他怎么许愿,却一点用处都没有。
他忽然灵机一动,记起了曾经听妈妈讲过,那些小人儿常常是住在牛棚里的。于是,他决定马上就到那里去看看能不能找到小精灵。幸亏屋门还半开着,否则他连门锁都够不到,更无法打开大门了。不过,现在他可以毫无障碍地走出去。
他一走到门廊就找他的木鞋,因为在屋里他当然是光穿着袜子来回走动的。他直怔怔地对着那些又大又重的木鞋发愁,可是他马上就看到门槛上放着一双很小的木鞋。他注意到小精灵想得那么细致周到,竟然连木鞋也给变小了,他心里就更加烦恼起来,照这么看来,他倒霉的日子似乎还长着哩。
门廊外面竖着的那块旧槲木板上有一只灰色的麻雀在跳来蹦去。他一见到男孩子就高声喊道:“叽叽,叽叽,快来看放鹅倌儿尼尔斯!快来看拇指大的小人儿!快来看拇指大的小人儿尼尔斯·豪格尔森!”
院子里的鸡和鹅纷纷掉过头来,盯着男孩子看,咯咯的啼叫声乱哄哄地闹成一片。“喔喔喔呃,”公鸡鸣叫说,“他真是活该,喔喔喔呃,他曾经扯过我的鸡冠!”“咕咕咕,他真活该!”母鸡们齐声呼应,而且这样没完没了地叽咕下去。那些大鹅围挤成一团,把头伸到一起来问道:“是谁把他变了样?是谁把他变了样?”
可是叫人奇怪的是男孩子竟然能够听懂他们在说些什么了。他非常吃惊,呆呆地站在台阶上听起来。“这大概是我变成了小精灵的缘故吧,”他自言自语,“保准是这个原因,我才能听得懂那些鸟呀,鸡呀,鹅呀,那些长着羽毛的家伙的话。”
他觉得那些母鸡无休无止地嚷嚷他真活该,叫他实在无法忍受下去。他捡起一块石子朝她们扔过去,还骂骂咧咧:“闭上你们的臭嘴,你们这些混蛋!”
可是他忘记了,他已经不再是母鸡们看见了就害怕的那样一个人了。整个鸡群都冲到他的身边,把他团团围住,齐声高叫:“咕咕咕,你活该,咕咕咕,你活该。”
男孩子想要摆脱她们的纠缠,可是母鸡们追逐着他,一边追一边叫喊,他的耳朵险些儿被吵聋了。倘若他家里养的那只猫没有在这时走出来的话,他是休想冲出她们的包围的。那些母鸡一见到猫儿,顿时安静下来,装作专心致志地在地上啄虫子吃。
男孩子马上跑到猫儿跟前,说:“亲爱的猫咪,你不是对院子每个角落和隐蔽的洞孔都很熟悉吗?请你行行好,告诉我在哪儿可以找到小精灵?”
猫儿没有立刻回答。他坐了下来,把尾巴优雅地卷到腿前盘成一个圆圈,目光炯炯地盯住男孩子。那是一只很大的黑猫,颈项底下有一块白斑。他周身的毛十分平滑,在阳光照耀下显得油光光的。他的爪子蜷曲在脚掌里面,两只灰色的眼睛眯成一条细缝。这只猫的样子是非常温和驯服的。
“我当然晓得小精灵住在什么地方,”他低声细气地说道,“可是,这并不是说我愿意告诉你。”
“亲爱的猫咪,你千万要答应帮帮我,”男孩子说道,“你难道没有看出来他用妖法害得我变成了什么模样?”
猫儿把眼睛稍微睁了一睁,闪出了含着恶意的绿色光芒。他幸灾乐祸地扭动身体,心满意足地“咪呀、咪呀,喵呀、喵呀”地叫了老半天,这才做出回答:“难道我非得帮你忙不可,就因为你常常揪我的尾巴?”
这下子气得男孩子火冒三丈,他把自己是那么弱小和没有力气忘得一干二净。“哼,我还要揪你的尾巴。”他叫嚷着向猫儿猛扑过去。
霎时间,猫儿变了个模样,男孩子几乎不敢相信他就是刚才的那个畜生。他浑身一根根毛全都笔直地竖立起来,腰拱起来形成弓状,四条腿仿佛绷紧的弹弓,尖尖的利爪在地上刨动着,那条尾巴缩得又短又粗,两只耳朵向后贴,血盆大口发出嘶嘿嘶嘿的咆哮,一双怒目瞪得滴溜滚圆,喷射着血红色的火光。
男孩子不肯被一只猫吓得畏缩起来,他朝前逼近了一步。这时候,猫儿一个虎跃扑到了男孩子身上,把他掀倒在地上,前爪踏住了他的胸膛,血盆大口对准他的咽喉一口咬下来。
男孩子感觉到猫儿的利爪刺穿了背心和衬衣,戳进了他的皮肉里面,猫的大尖牙在他的咽喉上磨来蹭去。他使出了全身力气,放声狂呼救命。
可是没有人来。他认定这下子完了,他的后时刻来到了。就在这个时候,他忽然觉得猫儿把利爪缩了回去,也松开了他的喉咙。
“算啦,”猫儿慷慨地说道,“这一回就算啦,我看在女主人的面上饶了你这一次。我只不过想让你领教领教,咱们两个之间现在究竟谁厉害。”
猫儿说完这几句话扭身走开去,模样又恢复成他刚来的时候那样温顺善良。男孩子羞愧得连一句话也说不出来,他三步并作两步跑到牛棚里去寻找小精灵。
拉格洛芙的作品中,蕴含了瑞典伟大的母性中纯粹、雅的特征……获此殊荣是由于她作品中特有的高贵的理想主义、丰饶的想象力,以及平易而优美的风格。
——诺贝尔文学奖评审委员会评语(1909年)
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价