• 葛传椝英语写作
  • 葛传椝英语写作
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

葛传椝英语写作

批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服!有特殊要求,下单前请咨询客服!

14.69 3.9折 38 全新

库存30件

江西南昌
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者葛传椝

出版社上海译文出版社

ISBN9787532761647

出版时间2013-07

装帧平装

开本其他

定价38元

货号23290562

上书时间2024-11-01

思源汇书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

PREFACE
The present volume is a revised edition of my A Textbook of EnglishComposition first published in 1941. The revising has been done inaccordance with the same strongly held beliefs as those that Iacted upon in writing the original work. These beliefs are asfollows:
1. Such a book ought never to lose sight of the fact that it isintended for Chinese students, who have their special difficultiesand therefore need special advice and warning. Since they have notbeen brought up in English-speaking families and since they studyEnglish chiefly as something written rather than spoken, they areignorant of a great many everyday expressions that are only toocommon on the lips of those whose mother tongue is English. On theother hand, they are quite safe from a great many faults in dictionand construction that most English and American students ofcomposition have to take care to unlearn before they can hope towrite respectable English.
2. Such a book ought to aim at the art of writing English forpractical purposes instead of at authorship. The object of theaverage student of English composition, whatever his nationality,is to learn to express himself in written English, not to learn tobecome a professional author.
3. Such a book ought not to confine itself to the treatment ofschool compositions. While most students may never wish to writeprofessionally, it does not follow that all that they will everhave to do in the way of English composition is to write shortessays on given subjects, or what is called in American schools“themes”.
4. Such a book ought not to content itself with imparting aknowledge of the art of writing English. Principles and rules areof little use until they are applied.
5. Such a book ought to give such principles and rules; only as arebased upon the actual practice of good authors. Some of those foundin nearly every popular manual of composition serve no definitepurposes and therefore prove to be only so many handicaps in thepath of the writer of English, who has enough to take care ofwithout the interference of those unnecessary “technical”restrictions.
6. Such a book ought to teach present-day English only. Living asthey do at the present day, students of composition should in noway be taught or encouraged to follow the usage and practice ofauthors of bygone days.
7. Such a book ought to be written on the assumption that itsreaders are careful students but that they are not students ofprecocious ability. No book can teach anything to careless studentsor to those who feel little or no interest in the subject. Nor isit advisable to take too much for granted in Chinese students ofEnglish, who are necessarily supposed to have made progress intheir studies with the help of dictionary and grammar.
Whatever shortcomings some critical readers may find in this book,I take a pride in pointing out that the whole work is my own. Ishould like to make special mention of the fact that theillustrative examples have been, except in a very few cases, takenat first hand, and that for the purpose of collecting such examplesI read a very large number of books, newspapers, and magazines. Nota single sentence has been quoted from any work written in thenineteenth century. In this new edition a large number of newerexamples have been added or substituted, most of the authorshappily still alive.
It remains for me to thank Comrade Yu Shiwen (? Conyoon) for hishelp in the preparation of this revised edition. I have also toexpress my gratitude to the late Comrade Gui shaoxu, who was thefirst to encourage me to write a book of this kind.

         GeChuangui
         October, 1983



导语摘要

  本书是葛传椝先生为我国读者撰写的英语写作专著,可作高校教材,亦可作自学课本。除对写作基本知识、写作技巧和文体修辞分章介绍之外,还特别对惯用法、习语和遣词造句等有关问题进行了详实阐述。同时配以大量取自现代英美书刊原著中的实例,以及各种切合实际的练习题。本书用简明地道的英文写成,是英语写作教材之经典。



作者简介

  葛传椝(1906—1992),我国英语学界泰斗,著有《英汉四用词典》、《新英汉词典》(主要编纂者之一)及《英语惯用法词典》等,影响深远,恩泽几代学人。



目录

CONTENTS

CHAPTER I  INTRODUCTION
 1. Composition and Compositions
 2. Purpose of This Book
 3. Your Advantage
 4. Your Special Difficulties
 5. Rhetoric

CHAPTER II  MECHANICS OF COMPOSITION
 6. Materials
 7. One Side or Two Sides?
 8. Margins
 9. Spacing
 10. Titles
 11. Paging
 12. Folding
 13. Endorsing
 14. Spelling
 15. Syllabication
 16. Underlining
 17. Italics
 18. Omissions, Corrections, and Insertions
 19. A Warning

CHAPTER III  LEARNING TO WRITE
 20. Something to Say
 21. How to Say It
 22. A Consolation
 23. Others May Have Said It before You
 24. What to Read
 25. How to Read
 26. Some Dictionaries Recommended
 27. Self-cultivation
 28. Writing from Memory
 29. Imitation, Conscious and Unconscious
 30. Reading Dictionaries
 31. Expressing Another Person’s Thoughts
 32. Paraphrasing Sentences
 33. Suggestions for Paraphrasing
 34. Paraphrasing Paragraphs
 35. Paraphrasing Verse
 36. Condensing
 37. Various Degrees of Condensation
 38. Suggestions for Condensing
 39. Using Materia1 in Han
 40. Expressing Your Own Thoughts
 41. Keeping a Diary
 42. Choosing a Subject
 43. Choosing a Title
 44. Taking Notes
 45. Making an Outline
 46. Note-taking and Outline-making in the Head
 47. Making Outlines of What You Read
 48. Expanding an Outline
 49. Practice in Composition

CHAPTER IV  WRITING CORRECTLY
 50. What is Correct English?
 51. Usage
 52. Present-day Usage
 53. Neologisms
 54. English and American Usage
 55. Good Usage
 56. Expressions Outside of Good Usage
 57. Colloquialisms Etc in Written English

 ……

CHAPTER V  WRITING CORRECTLY (Continued)

 CHAPTER VI  WRITING WELL

CHAPTER VII PARAGRAPHS

Chater VII FORMS OF COMPOSITION



内容摘要

  本书是葛传椝先生为我国读者撰写的英语写作专著,可作高校教材,亦可作自学课本。除对写作基本知识、写作技巧和文体修辞分章介绍之外,还特别对惯用法、习语和遣词造句等有关问题进行了详实阐述。同时配以大量取自现代英美书刊原著中的实例,以及各种切合实际的练习题。本书用简明地道的英文写成,是英语写作教材之经典。



主编推荐

  葛传椝(1906—1992),我国英语学界泰斗,著有《英汉四用词典》、《新英汉词典》(主要编纂者之一)及《英语惯用法词典》等,影响深远,恩泽几代学人。



精彩内容

  2. Purpose of this Book. This book is not confined tocompositions in the narrower sense though these are by no meansneglected. Nor does it claim to teach the writing of novels, shortstories, dramas, poems, literary criticism, newspaper editorials,or scholarly treatises. It gives principles, suggestions, models,and exercises that will help you to express yourself well inEnglish no matter what form of writing you may happen to do.
  This book is written for you, who are supposed to be a Chinesestudent of English having a vocabulary of several thousand wordsand a fair knowledge of grammar, but having had little practice inwriting, and even less in speaking, the language. From the use ofthis book you may expect to acquire the art of expression inEnglish — on condition that you do all the exercises carefully,preferably under the guidance of a competent teacher, and act uponall the principles and suggestions as far as possible.

  3. Your Advantage. As I have said in the above, you “aresupposed to be a Chinese student of English ... having had littlepractice in writing, and even less in speaking the language”. Ifyou had been brought up in an English-speaking family, you would nodoubt have more freedom of expression in the use of English thanyou have. But you have your advantage too. Just because you havenot been brought up in an English-speaking family, you will besaved a great deal of trouble of trying to unlearn many errors andfaults peculiar to those having been brought up on English. You arenot, for instance, in the habit of using the notorious doublenegative, as in “I don’t know nothing about him”, which manyEnglish-speaking children say when they ought to say “I knownothing about him” or “I don’t know anything about him”.
  Much of the material that is usually found in books ofcomposition written for English-speaking students is thereforequite useless to you — perhaps as useless as any method of gettingrid of the cigarette habit would be to non-smokers.

  4. Your Special Difficulties. Being the kind of student youare, you have certain special difficulties in learning Englishcomposition. You are perhaps a better speller than the averageEnglish or American schoolboy is; you have perhaps had morepractice in parsing and analysis than he has; you perhaps know agreat many words that he does not know. But you find it much moredifficult to express many common ideas and thoughts than he does;you are far less good at the use of many common words than he is;you may even make such ridiculous mistakes as he never dreamsof.
  A large part of this book is devoted to helping you to conquerthese difficulties.

  5. Rhetoric. The two words “and Rhetoric” might have beenadded to the title of this book. You would like to have them added,wouldn’t you? At any rate, you must not think that thehigh-sounding word “rhetoric” as used in the titles of so manyAmerican books of English composition has anything “deep” in it. Infact, it is practically equivalent to “composition” or “the art orpractice of writing”, as can be seen from the following definitionof the term quoted from a very popular book of “Composition andRhetoric”: “Rhetoric consists of the study of the principlesgoverning the clear, forceful, and elegant expression of thoughts”.Such books, which are often called “rhetorics” (with the singular“a rhetoric”) in America, do not teach anything that is not taughtin those having only the more homely word “composition” in theirtitles.
  If I have dropped the word “rhetoric” from the title 

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP