• 焚曲(美国“悬疑天后”格里森的成名作。 一张曲谱连通现在和过去,人性的善与恶、脆弱与坚强)
  • 焚曲(美国“悬疑天后”格里森的成名作。 一张曲谱连通现在和过去,人性的善与恶、脆弱与坚强)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

焚曲(美国“悬疑天后”格里森的成名作。 一张曲谱连通现在和过去,人性的善与恶、脆弱与坚强)

批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服!有特殊要求,下单前请咨询客服!

9.64 2.3折 42.8 全新

库存465件

江西南昌
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者苔丝格里森 著,文通天下 出品

出版社天津人民出版社

ISBN9787201134277

出版时间2018-06

装帧平装

开本32开

定价42.8元

货号25298333

上书时间2024-10-24

思源汇书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

一张又破又旧的乐谱 

开启罪恶与恋情的倒计时 

一次演出后朱莉娅在罗马一家古董店买了本名为Gypsy的乐谱。在里面她发现一首乐名为《火》曲谱。当她弹奏这首曲子时,朱莉娅发现曲子的前半部分忧伤凄美,后半部分却将旋律带入了一个狂乱的音符漩涡中。危险也随之而来。

她的女儿在她演奏的过程中杀死了家里的猫,接着又用玻璃刺伤了她的小腿……她的生活被卷入混乱的漩涡中……

那些不可触碰的秘密,如同撕咬灵魂的寄生虫,

从未消失!



商品简介

一张又破又旧的乐谱 ,

 

开启罪恶与恋情的倒计时 。

 

一次演出后朱莉娅在罗马一家古董店买了本名为Gypsy的乐谱。在里面她发现一首乐名为《火》曲谱。当她弹奏这首曲子时,朱莉娅发现曲子的前半部分忧伤凄美,后半部分却将旋律带入了一个狂乱的音符漩涡中。危险也随之而来。

 

她的女儿在她演奏的过程中杀死了家里的猫,接着又用玻璃刺伤了她的小腿……她的生活被卷入混乱的漩涡中……

 

那些不可触碰的秘密,如同撕咬灵魂的寄生虫,

 

从未消失!



作者简介

苔丝·格里森:毕业于斯坦福大学,而后取得加州大学旧金山分校医学博士学位。她的每一本小说都是美国惊悚大师史蒂芬.金的***藏书。


她的***小说《贝赛的堕落》刚上市就迅速霸占《纽约时报》畅销排行榜,一举斩获两项悬疑大奖:爱伦坡奖、尼洛奖。从此她的每一本小说都好评如潮,成为整个美国出版界公认的“悬疑女王”。她的作品被译成三十一国语言,全球销量高达一千五百万册。


《焚曲》被美国悬疑爱好者认为是她的成就至高之作。



内容摘要

一张又破又旧的乐谱 


开启罪恶与恋情的倒计时 


一次演出后朱莉娅在罗马一家古董店买了本名为Gypsy的乐谱。在里面她发现一首乐名为《火》曲谱。当她弹奏这首曲子时,朱莉娅发现曲子的前半部分忧伤凄美,后半部分却将旋律带入了一个狂乱的音符漩涡中。危险也随之而来。


她的女儿在她演奏的过程中杀死了家里的猫,接着又用玻璃刺伤了她的小腿……她的生活被卷入混乱的漩涡中……


那些不可触碰的秘密,如同撕咬灵魂的寄生虫,


从未消失!



主编推荐

苔丝·格里森:毕业于斯坦福大学,而后取得加州大学旧金山分校医学博士学位。她的每一本小说都是美国惊悚大师史蒂芬.金的***藏书。

她的***小说《贝赛的堕落》刚上市就迅速霸占《纽约时报》畅销排行榜,一举斩获两项悬疑大奖:爱伦坡奖、尼洛奖。从此她的每一本小说都好评如潮,成为整个美国出版界公认的“悬疑女王”。她的作品被译成三十一国语言,全球销量高达一千五百万册。

《焚曲》被美国悬疑爱好者认为是她的成就至高之作。



精彩内容

 

还只是在门口,我就已闻见了从屋内飘荡而出的旧书味,那种混合了泛黄纸张与陈旧皮革的香。在这条由鹅卵石铺就的小道旁林立着许多古董店,都开着空调,大门紧闭,以此来对抗炎热的天气。而我从这些紧闭的店前掠过,后在这家大门敞开的店前停下,仿佛听见了它在呼唤我。

这是我在罗马的后一个下午,也是购买旅行纪念品的后的机会。我已经为罗伯买了一条真丝领带,也为我那年仅三岁的女儿莉莉买了一件华丽的荷叶边裙装,但尚未找到任何自己想要的东西。

而在这家古董店的窗内,我看到了自己真正想要的东西。

踏入其中,屋内是如此的昏暗,以至双眼需要一些时间来适应。虽然店外酷热难当,店内却是出奇的凉爽,仿佛是一个光与热都无法渗透的洞穴。逐渐地,阴影中事物的轮廓开始显现,我看见塞满书籍的架子,老旧的扁皮箱,以及在角落的毫无光泽的中世纪盔甲。

在周围的墙上挂着些油画,都是些色彩过分浮夸的甚至有些丑陋的作品,配有泛黄的价格标签。我没有注意到站在角落的老板,因此,当他突然用意大利语叫我的时候,我被吓了一跳。转过身,在我面前的是一个如“矮人”般矮小,有着两条如毛虫般白色眉毛的男人。

“抱歉,”我回答说,“Non parlo Italiano(译注:原文为意大利语,意为我不会说意大利语)。”

“Violino(意大利语,小提琴)?”他指着我背上的小提琴盒子说。这是非常珍贵的乐器,因此我不能把它留在旅馆房间里。当我旅行的时候,我总是把它带在身边。“Musicista(意大利语,乐手)?”他继续问,并架起姿势,拉着一把并不存在的小提琴,右臂拿着幻想中的琴弓来回摆动着。

“是的,我是乐手。来自美国。今天早上,我还在庆典活动中演奏过。”尽管他在礼貌地点头,但我并不认为他真的明白我说的话。我指着橱窗中我所发现的东西,“我能看看这本书吗?Libro de Musica(意大利语,音乐书)。”

他把手伸进橱窗,拿出这本书,把它递给了我。我一碰它,书页边缘就开始掉纸屑,让我知道了这本书的陈旧。这是本意大利版旧书,在它的封面上写着《Gypsy》(吉卜赛人),并配有一张图,是一个头发蓬松的正在拉小提琴的男人。

我翻到首曲子,这是一首小调,一首并不为人熟知且充满悲伤的曲子。没错,这就是我一直在追寻的东西,古老的而被遗忘的音乐,却又在等待着被人发现。

当我在浏览其他曲子的时候,一张纸从书中掉下来,如羽毛一般飘落到地板上。并不是书的一部分,而是一张稿纸,上面的五线谱被铅笔所写的音符填得满满的——这是一段乐谱,曲名是优雅而狂野的手写体:

Incendio(意大利语,火),编曲:L·托德斯科。

在阅读这段乐谱的时候,我能听见音符在我脑海中跳动,只读了几个小节,我就确定这是一首优美的华尔兹舞曲。它始于一段简单的E小调,但从第六十小节开始,音符开始急剧增加,并出现了一些不和谐的变音记号。我将曲稿翻到另一面,发现后面的每个小节都用铅笔写得密密麻麻的。一段疾如闪电般的琵音驱动着旋律,使其变成了一段狂乱的音符风暴,不禁使我手臂上的寒毛竖立。

我要定了它。

“Quanto costa(意大利语,多少钱)?”我问,“包括这页纸与这本书?”

这位老板看着我,他的眼里透着精明。“Cento(意大利语,一百)。”他拿出一根笔,并在手掌上写了一个数字。

“一百欧元?你肯定是在开玩笑。”

“E’ vecchio. Old(意大利语,这是古董)。”

“并没有老到那种程度。”

他耸了耸肩,仿佛在说要么付钱拿东西,要么走人。他已经从我眼中读出了渴望;他知道他可以用这本老旧的乐谱狠狠地敲我一笔,而且我还会乖乖地照付。我对珠宝或时装、鞋子毫无兴趣,音乐是我会为之挥霍钱财的东西,我身上值钱的物件也就是背上的这把拥有百岁高龄的小提琴了。

付完钱之后,他给了我一张收据。然后,我离开了这家小店,走进如糖浆般让人发腻的午后炎夏之中。而在小屋内,我感觉是如此清新凉爽。

我回头观察了一下这幢建筑,却没有看见任何空调设备,只有紧闭的窗户和两樽滴水的石像被置于墙上。阳光投射在美杜莎形状的黄铜门环上,反射在我身上。现在,门被关上了,但通过布满灰尘的窗户,我瞥见店老板正在看着我,然后,他放下了窗帘,从我的视线里消失了。

 

 

对于我在罗马买来送他的新领带,我的丈夫罗伯显得非常兴奋。他站在我们卧室内的镜子前,熟练地将这条散发着光泽的真丝领带绕在他的脖子上。“也许在我开始检查那些数字的时候,这些色彩会闪闪发光。”他高兴地说道。三十八岁的他还保持着健硕的身材,。看上去就跟我们结婚时一样。十年过去了,岁月已在他太阳穴附近留下了深深的痕迹。

穿着浆过的白衬衫,系上金色的袖扣,我这位波士顿出生的会计师丈夫看上去如此的精明强干。对于他来说,一切都是数字:利润与损失,资产与负债。他用数学术语来诠释世界,甚至他的动作都要精确地按几何结构来进行——他把领带抬起一些,然后交叉打出一个完美的结。

我们是如此不同!我关心的“数学”就是交响乐与作品编号,以及音乐的拍子记号。罗伯告诉每个人我为什么会吸引他,原因就是我不像他,我是一名艺术家,是如同生活在天空中会沐浴着阳光翩翩起舞的生物。我曾担心,我们之间的差异会使我们分道扬镳,罗伯,一位脚踏实地的人,会厌倦他这位生活在天空之中飘浮于云朵之间的妻子。但在十年之后,我们俩依然如胶似漆,相亲相爱。

他紧了紧领带的结,并在镜子中对我微笑:“今天你起来得可真早,朱莉娅。”

“我习惯了罗马时间。现在,那里已经是中午十二点了,时差有些颠倒。我在想,我今天要去做什么事。”

“我猜你已经饿得不行,想要吃午餐了。你想我开车送莉莉去托儿所吗?”

“不,我想要她今天待在家里。整个一星期都没有在她身边,让我深怀歉疚。”

“你不必抱有这种感觉。你姑妈瓦珥空降来过了,并打理好了所有的事,就像往常一样。”

“好吧,我想莉莉想疯了,今天的每一分钟我都想和她在一起。”

罗伯转过身来,向我展示他的新领带,它服帖地待在他的衣领中央,:看上去完美无缺:“有什么安排吗?”

“天气太热了,我想我们会去游泳。也可能会去图书馆,找些新书看。”

“听起来像是个计划。”他弯腰亲吻了我,刮得干干净净的脸上有着柑橘的酸香味,“真讨厌你离开的时候,宝贝。”他低语道,“可能下一次,我会有一个星期的假,我们可以待在一起。这样不是很好吗——”

“妈妈,看!看上去好漂亮!”我三岁的女儿,莉莉,蹦跳着进入卧室,穿着我在罗马给她买的新裙子,旋转着身体向我展示着——这裙子昨晚她就试穿过,而现在她已经不愿脱下了。她像导弹一样猛扑到我的怀里,我们俩一起倒在了床上,开心地笑着。

没有比我的孩子更香甜的味道了,我想要把她每个细胞都吸入,将她重新变成我身体的一部分,这样我们就能再次成为一体了。在我抱着这个身着紫色折边裙的金发女孩笑成一团的时候,罗伯也扑到了床上,用他的双臂抱着我们。

“这两位是世界上漂亮的女孩,”他宣布,“而她们全是我的,都是我的!”

“爸爸,待在家里。”莉莉命令说。

“我也希望如此,甜心。”罗伯在莉莉头上狠狠地吻了一下,发出了不小的声音,然后不情愿地站了起来,“爸爸必须要工作,但你不还是一个非常幸运的女孩吗?你可能一整天都和妈妈待在一起。”

“我们去把泳衣穿上,”我对莉莉说,“我们会有一段快乐的时光,就你和我。”

而我们也的确度过了一段快乐时光。我们在社区泳池里玩得水花飞溅。我们吃了芝士比萨、冰激凌作为午餐,之后又去了图书馆,在那里,莉莉为自己挑选了两本以驴子作为主角的新书,驴子是她喜欢的动物。而到下午三点我们回到家的时候,我几乎已经筋疲力尽、昏昏欲睡。正如罗伯所说的,时差不饶人,我已经什么都不想做了,只想趴在床上睡个囫囵觉。

然而,不幸的是,莉莉依旧精神饱满,她将放她婴儿衣服的旧盒子拉出并放到钢琴上,盒子里睡着我们的猫朱尼珀。莉莉非常喜欢打扮朱尼珀,而现在她已经把一个软帽戴在猫头上,正在把猫爪子往袖套里放。我们可爱的老猫一如既往地忍受着,对蕾丝与花边的侮辱毫不在乎。

当朱尼珀穿好时装后,我取出小提琴,将乐谱架放在钢琴上,然后打开了那本名为《Gypsy》的书。再一次,那张记着乐谱的纸片掉下来,正面朝上落在我的脚上——“Incendio”。

 

 

自从我在罗马买了这本书后,我还是第二次看见这张乐谱。我把这张纸别在架子上,同时想起了那家阴暗的古董店,还有它的老板,一位仿佛潜伏在山洞暗处生存的生物一般的人。我的皮肤上突然起了鸡皮疙瘩,仿佛那家商店的寒冷依然附着在这首乐曲上。

我拿起我的小提琴开始演奏。

在这个潮湿的午后,我的乐器听起来比以往更加深沉,更富于感情,声音也更加圆润。这首华尔兹的前三十二小节如同我想象中的那样优美,仿佛一位悲伤的男中音所唱的挽歌。但从第四十小节开始,音符开始加速,旋律开始变得扭曲,好像受到了突如其来的震动,突然从E弦急升到第七把位。

我的脸上一下子冒出了许多汗,我挣扎着继续弹奏,尝试维持拍子的速度。我感到我的琴弓仿佛有生命一般,着了魔似的自己在动,而我只是在挣扎着握着不放。哇,这是一首多么棒的乐曲呀!多么好的作品,如果我能掌握它就好了。音符的数量实在有些多。突然间,我失去了对一切的控制,所有的声音都开始走调,而我的左手也因为这首曲子而处于无法控制的状态。

一只小手抱住我的脚,把一种温润的液体涂在了我的皮肤上。

我停止演奏,向下看去。莉莉正紧盯着我,她的眼睛如同蓝绿色的水一般清澈。我发现她的手中握着园艺工具——一把耙子,上面满是血迹,这把我吓了一跳,虽然她清澈的双眼看上去毫无涟漪。院子的石板上留下了她的小脚丫经过的印迹。一种恐惧感油然而生,我顺着这些脚印找到血迹的来源。

而血迹的来源,使我发出了一声尖叫。

 

罗伯帮我一起清洗了院子里猫的血迹。可怜的老朱尼珀现在被装进了黑色的垃圾袋中,等待着被掩埋。我们在距离院子中央较远的角落里为它挖了一个洞作为它的坟墓,就在丁香花丛旁,这样当我进入花园的时候就能看到它。

朱尼珀已经十八岁了,双眼几乎完全失明。它是一个如此温顺的伙伴,应该拥有一个更好的结局,而不是被装进这样的垃圾袋中。但我的状态实在太糟糕了,以至一下子想不出任何其他的方法。

“我敢肯定这只是一个意外。”罗伯坚持说。他把肮脏的海绵扔到桶里,桶中的水马上如魔法般地变成了令人恶心的粉红色,“莉莉肯定被绊倒了,然后压在了猫身上。还好,她没有倒在什么尖锐的东西上,不然她可能会失去她的双眼,或者更糟。”

“是我把它装进垃圾袋的。我看过它的尸体,那不是一次就能制造出来的伤口——她怎么可能会绊倒三次呢?”

他忽视了我的问题,没有回答,而是拿起了凶器,一个耙子,问:“她是怎么拿到这东西的呢?”

“上周我在这里除过草。肯定忘记把它放回工具棚了。”耙子上还留有血迹,我转过脸不愿再看,“罗伯,莉莉所做的一切没有让你不安吗?她刺死了朱尼珀,然后几分钟之后,她又向我要果汁。这让我有些紧张害怕,她对于她所做的一切太过平静了。”

“她还太小,不知道自己做了什么。一个三岁的小孩并不懂得死亡的意义。”

“但她肯定知道自己伤害了朱尼珀。朱尼珀肯定会发出惨叫。”

“那你听到了吗?”

“我正在拉小提琴,就在这里。莉莉和朱尼珀就在院子的尽头。她们俩看上去完全没有问题,直到……”

“可能朱尼珀吓到了莉莉,又或者可能做了某些会激怒莉莉的事。”

“去楼上看一下她的手臂吧,上面一点儿伤痕都没有。而你也应该了解那只猫的。哪怕你猛拉它的尾巴,踩它的尾巴,它都不会去抓你。当它还是只小猫的时候我就开始养它了,却让它这样死去……”

我的声音有些沙哑,瘫坐在院子内的椅子上,悲痛之感如波涛一样袭来,让我有些筋疲力尽。我有一种深深的罪恶感,因为我没能保护好我的老朋友,放任它离死亡咫尺之遥。罗伯笨拙地拍着我的肩膀,不知道应如何安慰我。我这位头脑精明的丈夫面对妻子的眼泪一筹莫展。

“嘿,嘿,宝贝。”他低声说,“我们去找一只新的小猫来养如何?”

“你这话肯定不是认真的吧,想想我们女儿刚对朱尼珀做了什么?”

“好吧,这主意的确有些蠢。但,朱莉娅,别责怪她了。我敢打赌,她肯定和我们一样相信朱尼珀。她只是不知道发生了什么事。”

“妈妈?”莉莉的哭声从她的卧室里传出来,之前她打盹我就把她放在了那里,“妈妈!”

尽管她叫的是我,却是罗伯把她从床上抱了出来,他把莉莉放在膝盖上摇晃着,就像在坐摇椅一样,如同我曾做过的一样。我看着他们,想起了莉莉还是婴儿时候的夜晚,我把她放在摇椅上,我们俩连续数小时依偎在一起,她可爱的脸颊贴在我的胸口。神奇的是,当在夜晚只有我和莉莉的时候,我睡意全无。我会盯着她的眼睛,对她耳语:“记住,要永远地记住妈妈是多么地爱你。”

“猫咪走了。”莉莉在罗伯的怀里哭泣着说。

“是的,亲爱的。”罗伯低声说,“猫咪去天堂了。”

 

 

“你认为对于这个三岁的小孩来说,这行为正常吗?”一周之后,在去给莉莉做例行检查的时候,我问儿科医生。医生并没有立刻回答我的问题。他按压检查莉莉的腹部时,她发出了“咯咯”的笑声。

谢里医生看上去像个真诚的小孩,而莉莉则对他报以迷人的微笑。莉莉顺从地摆动着脑袋,好让医生能顺利地检查她的耳膜,然后又张开了嘴,让医生把压舌器放进去。我可爱的女儿已经明白了如何让每个见到她的陌生人喜欢上她。

检查结束后,医生直视着我,说:“不用过于担心她有过激的行为。在这个年龄段,当小孩无法完全地表达他们自己的时候很容易受挫。而你也说了,她现在也只会说三四句话。”

“这是我应该担心的吗?她不像其他小孩那么会说话。”

“不,不。孩子们的发育存在着各种各样的情况,发育标志并不是毫无差异的。而莉莉各方面的成长情况都在预期之内。她的身高、体重及运动性都完全正常。”他把躺在检查床上的莉莉扶坐起来,并给了她一个大大的笑脸。“多么棒的小女孩!我真希望我所有的患者都能这样合作。你可以看到她有多么的专心,注意力有多么的集中。”

“但在她对我们家的猫做了那种事后,这是否意味着她可能有些不正常,在她处于……”我停了下来,意识到莉莉正在看着我,在听着我说的每一句话。

“安斯德尔太太。”医生平静地说,“为什么你不带莉莉去我们的游戏室呢?我们应该单独讨论这件事,在我的办公室里。”

当然,他是对的。我聪明、细心的女儿可能比我想象的更加明白我所说的话。我按医生的要求,把她从检查室带到了患儿玩乐区域。在游戏室,满地都是玩具,都是些色彩鲜艳的玩意儿,没有尖锐的棱角,也没有小到让小孩儿能一口吞下去的玩具部件。在地板上,跪着一个和莉莉年纪相仿的小男孩儿,在地毯上推着一辆玩具卡车,嘴里模仿着引擎的声音。

我把莉莉放下,她的头径直转向了一张小桌子,这些尺寸适合小孩儿使用的桌子上面放着塑料茶杯和茶壶。她拿起茶壶,倒着不存在的茶水。她是怎么知道这些的呢?我从来没有举办过茶会,但是总的来说,我的女儿正在做着女孩儿一直都会做的事,正如那个推着卡车,嘴上发出“嗡嗡”声的小男孩儿一样。

当我踏入谢里医生的办公室的时候,他正坐在桌子后面。透过观察窗,我们可以看见隔壁的两个小孩儿。观察窗是一面单向镜,因此他们并不能看到我们。他们两个各玩各的,一个处于男孩世界,一个处于女孩世界。

 

 

“我想你可能对这事件解读过度了。”他说。

“她才三岁,却杀死了我们的家庭宠物。”

“在这事发生之前,有什么前兆吗?有任何她尝试伤害猫的信号吗?”

“完全没有。我在结婚之前就养着朱尼珀了,因此莉莉生下来之后就认识这只猫。她一直都非常温柔地对待我们的猫。”

“是否有什么事导致了这些攻击?她是否生气了?或者有什么事让她产生了挫折感?”

“没有,她看上去非常满足。在我练习小提琴的时候,我让她们去玩了一会儿,她们在一起非常和谐。”

医生关注到后的细节,说:“我想,演奏小提琴时需要注意力高度集中吧。”

“当时我在尝试新的曲子。是的,我当时注意力非常集中。”

“也许我们可以这样解释。你在忙着你自己的事,而她想获得你的关注。”

“通过刺我们的猫?”我露出难以置信的笑,“这种方法也太了。”透过观察窗,我看着金发碧眼的女儿,她正专注于她幻想中的茶会。

接着,我对医生说:“我曾在网上读过一篇文章,是有关小孩伤害动物的。文章说这是一个非常糟糕的信号,可能意味着这个小

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP