• 【现货速发】玛丽玛丽
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【现货速发】玛丽玛丽

全新正版书籍,24小时发货,可开发票。

29.1 6.1折 48 全新

仅1件

天津津南
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[爱尔兰]詹姆斯·斯蒂芬斯

出版社中国文史出版社

ISBN9787520532082

出版时间2021-09

装帧精装

开本32开

定价48元

货号11521417

上书时间2025-01-05

易安居书舍

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
詹姆斯·斯蒂芬斯(JamesStephens),爱尔兰诗人和小说家。与20世纪爱尔兰文学复苏时期的其他作家一样,他经常使用盖尔人的民间故事进行创作。他善于将幻想、现实和讽刺幽默结合在一起,创作了许多新编爱尔兰神话和民间故事,其新编故事结合了罕见的幽默与抒情。他的创作颇丰,代表作品有小说、小说集《金坛子》、《半人半神》和《被侵蚀的月光》、《迪尔德丽》、《女佣的女儿》(徐志摩译为《玛丽玛丽》)和《爱尔兰神话故事》等;诗歌作品有《起义》、《想象之山》、《克莱的歌曲》、《再生》、《诗歌朗诵》、《严肃的乔伊》以及《国王与月亮》等。 沈性仁,民国一代名媛,早年留学欧美,“五四”时期她翻译的戏剧作品《遗扇记》于《新青年》发表(此剧后来被译为《少奶奶的扇子》和《温德梅尔夫人的扇子》,曾搬上舞台演出),这是外国话剧最早的白话语体翻译剧本之一。荷裔美国科普作家房龙的成名作《人类的故事》于1921年出版后仅四年,就由沈性仁翻译成中文并由商务印书馆出版,在中国掀起了一股久经不衰的“房龙热”。

目录
序//001

一//001

二//005

三//010

四//014

五//018

六//023

七//028

八 //033

九//038

十//042

十一//048

十二//054

十三//059

十四//064

十五//070

十六//075

十七//079

十八//084

十九//089

二十//095

二十一//099

二十二//104

二十三// 111

二十四//117

二十五//122

二十六//127

二十七//133

二十八//138

二十九//144

三十//151

三十一//167

三十二//173

 




内容摘要
玛丽与她的母亲,莫须有太太,住在一所高大的黝黑的屋子的顶上一间小屋子里,在都柏林城里的一条后街上。她从小就住在这间屋顶的小房间里。天花板上所有的裂缝,她都知道,裂缝不少,都是奇形怪状的。旧极的糊纸的墙上长着无数霉菌的斑点,她也是熟悉的。她看着这些斑点从灰影子长成黑斑,从小污点长成大霉块,还有墙脚边的破洞,晚上蟑螂虫进出的孔道,她也知道。房间里只有一面玻璃窗,但她要向窗外望时,她得把窗子往上推,因为好几年的垢积已经淹没了玻璃的透明,现在只像是半透光的薄蛎壳了。窗外望得见的也只是隔壁那所屋子顶上的一排烟囱土管,不息地把煤点卷向她的窗子,所以她也不愿意多开窗,因为开窗就得擦脸,用水也得她自己走五层楼梯去提,因此她更不愿意熏黑了脸子多费水。

她的母亲简直的不很洗脸,她以为濯洗不是卫生的,容易擦去脸上本来的光润,并且胰子水不是敛紧了皮肤,就是泡起了皱纹。她自己的脸子有地方是太紧,有地方又是太松,玛丽常常想那松的地方一定是她母亲年轻时擦得太多了,那紧的地方一定是她从来没有洗过的。她想她情愿脸上的皮肤不是全松就是全紧,所以她每次洗脸她就满面地擦一个周到,不洗的时候也是一样的不让步。

她的母亲的脸子是又陈又旧的象牙的颜色。她的鼻子是像一只大的强有力的鸟喙,上面的皮张是绷得紧紧的,所以在烛光里,她的鼻子呆顿顿地亮着。她的一双眼是又大又黑像两潭墨水,像鸟眼一样的铄亮。她的头发也是黑的,像最细的丝一样的光滑,放松的时候就直挂了下来,盖在她的象牙色的脸上发亮。她的嘴唇是薄的,差不多没有颜色,她的手是尖形的,敏捷的手,握紧了只见指节,张开了只见指条。

玛丽爱极了她的母亲,她的母亲也爱极了她的女儿,她的爱是一种剧烈的热情,有时发作凶猛的搂抱。每次她的母亲搂住了她,时候稍为长一点,就出眼泪,抱紧了她……




精彩内容

民国十二年徐志摩在硖石东山过冬时开始翻译此书,仅成不满九章,曾于《晨报》副刊发表,以后几章是由沈性仁女士(陶孟和夫人)续成的,后由新月书店出版。
  玛丽姑娘和莫须有太太生活在爱尔兰首都都伯林,她们并不富裕,靠着莫须有太太替人帮佣来维持微薄的生活,生活中唯一的希望是玛丽去美国的舅舅发财回来。虽然穷困,但她们的日常生活并不缺乏情趣。有一天,玛丽遇到了一位高大的巡警,看上去这就是玛丽姑娘的真命天子,但事情往往不按照人们希望的那样进行……
  《玛丽玛丽》没有惊心动魄的故事情节,但却勾勒出都伯林的城市风貌、民俗和普通人的生活状态。译者之一的徐志摩说作者“没有王尔德的奢侈,但他的幽默是纯粹民族性的”。重归纯真年代,一个小姑娘的恋爱冒险,一种底层人的平凡生活。



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP