【现货速发】认知翻译学
全新正版书籍,24小时发货,可开发票。
¥
29.6
5.1折
¥
58
全新
库存7件
作者文旭,肖开容
出版社北京大学出版社
ISBN9787301305447
出版时间2019-10
装帧平装
开本16开
定价58元
货号28472111
上书时间2025-01-01
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
《认知翻译学》以认知语言学、认知心理学等语言认知理论为基础,对翻译涉及到的语义、语法及转换中的认知机制等展开分析,构建认知翻译学的模块化理论分析框架,并结合具体的翻译案例进行分析讨论,主要包括范畴化、概念转喻、概念隐喻、多义性、像似性、主观性、框架、认知识解、概念整合、关联理论、语篇认知等话题,这些话题分别涉及语言认知的不同侧面,有的旨在以语言认知理论对翻译背后的认知机制作出解释,有的旨在构建翻译的认知模型,反应翻译转换的认知规律。
作者简介
文旭,西南大学外国语学院党委书记,博士,二级教授,博士生导师, 外国语言文学博士点及博士后科研流动站负责人。国家社会科学基金学科规划评审组专家(会评专家),国家出版基金评审专家,第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,第二届*基础教育课程教材专家工作委员会委员;国务院政府特殊津贴获得者,*“新世纪优秀人才支持计划项目”获得者,*“优秀青年教师资助计划项目”获得者,重庆市学术带头人。
目录
目 录
序 言
**章 认知翻译学:翻译研究的新范式
第二章 范畴化与翻译
第三章 概念隐喻与翻译
第四章 概念转喻与翻译
第五章 多义性与翻译
第六章 象似性与翻译
第七章 主观性与翻译
第八章 框架与翻译
第九章 认知识解与翻译
第十章 概念整合与翻译
第十一章 关联理论与翻译
第十二章 语篇认知与语篇翻译
第十三章 展望
参考文献
内容摘要
《认知翻译学》以认知语言学、认知心理学等语言认知理论为基础,对翻译涉及到的语义、语法及转换中的认知机制等展开分析,构建认知翻译学的模块化理论分析框架,并结合具体的翻译案例进行分析讨论,主要包括范畴化、概念转喻、概念隐喻、多义性、像似性、主观性、框架、认知识解、概念整合、关联理论、语篇认知等话题,这些话题分别涉及语言认知的不同侧面,有的旨在以语言认知理论对翻译背后的认知机制作出解释,有的旨在构建翻译的认知模型,反应翻译转换的认知规律。
主编推荐
文旭,西南大学外国语学院党委书记,博士,二级教授,博士生导师, 外国语言文学博士点及博士后科研流动站负责人。国家社会科学基金学科规划评审组专家(会评专家),国家出版基金评审专家,第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,第二届*基础教育课程教材专家工作委员会委员;国务院政府特殊津贴获得者,*“新世纪优秀人才支持计划项目”获得者,*“优秀青年教师资助计划项目”获得者,重庆市学术带头人。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价