导语摘要
《镜中的缪斯》收入阿赫玛托娃经典诗歌近70首,选自其具有代表性的诗集《黄昏》《念珠》《白鸟集》《车前草》等。阿赫玛托娃被称为“俄罗斯诗歌的月亮”,一生命运多舛而创作不止,其诗题材形式多样,涵盖爱情、自然、政治理想等,展现了这位杰出女诗人自出机杼的诗艺。
作者简介
安娜·安德烈耶夫娜·阿赫玛托娃(1889—1966):俄罗斯文学史上知名的女诗人之一,有“俄罗斯诗歌的月亮”美称。她命运多劫,而创作不止,以其传统而又自出机杼的诗艺,在众多的白银时代女诗人中高出一头,早年以撷取生活的戏剧性细节表现恋爱中人物的心理活动而见长,在走过了偃蹇多舛的生活道路之后,诗风变得开阔而苍凉,形式上也随之转变。 代表诗集有《黄昏》《念珠》《白色的云朵》《车前草》以及长诗《没有主人公的长诗》、组诗《安魂曲》等。张中载现为北京外国语大学英语系教授、博士生导师。李德恩毕业于北京外国语学院西语系,后调入外国文学研究所担任《外国文学》副主编。
目录
我的小传
Ⅰ 《黄昏集》选译
“太阳的形象在我心底凋零……”
诀别之歌
“我活在世上……”
“心同心无法锁在一起……”
欺骗
短歌
在白夜
“风啊,埋葬我吧……”
缪斯
渔夫
Ⅱ 《念珠集》选译
“我们再不会共用一只酒杯……”
“我可不会弄错什么是真情什么是假意……”
“我把男友送至门厅……”
“焦虑一天胜似一天……”
“这炎热恼人的白昼漫无尽头!”
“你知道吗……”
“亲爱的,别把我的信揉成一团……”
“我知道……”
“星期天正午时分……”
记忆之声
Ⅲ 《白鸟集》选译
幽居
“他像烈日般爱我,爱得那么妒忌……”
“缪斯踏上秋日陡峭的狭道……”
“漆黑的路途弯弯曲曲……”
别离
“每天黄昏……”
“秋日旷野的泥土……”
致爱人
Ⅳ 《车前草集》选择
“因为心头无限欢快……”
“我问布谷鸟……”
“整整一个星期我不跟任何人讲话……”
“你总是那么神秘……”
“冰块喧闹着,奔腾而过……”
“尘世的荣誉好似一缕轻烟……”
“这是明显的事实……”
“有一个声音在召唤着我……”
Ⅴ 《ANNO DOMINI》选译
“我不愿同那些把家园……”
“我这里是北海的一隅……”
“铁板为门……”
“在受尽折磨后……”
“你以为我也是那类可以始乱终弃的女子……”
“要我听命于你?……”
“我忠顺地侍奉着你……”
Ⅵ 《芦苇集》选译
内容摘要
《镜中的缪斯》收入阿赫玛托娃经典诗歌近70首,选自其具有代表性的诗集《黄昏》《念珠》《白鸟集》《车前草》等。
阿赫玛托娃被称为“俄罗斯诗歌的月亮”,一生命运多舛而创作不止,其诗题材形式多样,涵盖爱情、自然、政治理想等,展现了这位杰出女诗人自出机杼的诗艺。
主编推荐
安娜·安德烈耶夫娜·阿赫玛托娃(1889—1966):俄罗斯文学史上知名的女诗人之一,有“俄罗斯诗歌的月亮”美称。她命运多劫,而创作不止,以其传统而又自出机杼的诗艺,在众多的白银时代女诗人中高出一头,早年以撷取生活的戏剧性细节表现恋爱中人物的心理活动而见长,在走过了偃蹇多舛的生活道路之后,诗风变得开阔而苍凉,形式上也随之转变。 代表诗集有《黄昏》《念珠》《白色的云朵》《车前草》以及长诗《没有主人公的长诗》、组诗《安魂曲》等。张中载现为北京外国语大学英语系教授、博士生导师。李德恩毕业于北京外国语学院西语系,后调入外国文学研究所担任《外国文学》副主编。
媒体评论
她的诗歌将留存下去,因为语言比国家更古老,因为诗律总能比历史更久地留存。——约瑟夫·布罗茨基
在伟大而悲剧的文学时代里,她是*的遗迹,她是时代变化的女主角,也是那一代杰出的爱情诗人。——《华盛顿邮报》
以下为对购买帮助不大的评价