导语摘要
西格弗里德·克拉考尔*黎静译的《雇员们(来 自*新德国)(精)》以作者对柏林城中雇员、工会人 员和工商业界首脑的采访、交谈为基础,通过展现和 讨论日益构成柏林(乃至新德国)日常的主要面貌却 无法声言和辨明自身地位的白领雇员的生存状态,进 而完成了一次对新德国的社会分析。
作者简介
西格弗里德·克拉考尔,德国作家、社会学家、文化批评家和电影理论家。早年为《法兰克福报》的记者、时事评论员,因持续撰文对“纳粹”进行批评,1933年被迫流亡巴黎,后于1941年辗转到达纽约。定居美国后,在纽约现代博物馆任职,从事电影史和电影理论研究。 黎静,毕业于中南财经政法大学,译有《从卡里加利到希特勒》。
目录
导读/因卡·米尔德一巴赫
前言
未知的领域
筛选
短暂的通风休息
组织中的组织
啊,真快……
修理车间
普通标本
有格调,无拘束
邻里之间
无家可归者的避难所
被俯看
亲爱的女同事和男同事们!
附录
知识分子的政治化:评s.克拉考尔
《雇员们》/瓦尔特·本雅明
西格弗里德·克拉考尔生平
西格弗里德·克拉考尔作品年表
译者的话
内容摘要
西格弗里德·克拉考尔*黎静译的《雇员们(来 自*新德国)(精)》以作者对柏林城中雇员、工会人 员和工商业界首脑的采访、交谈为基础,通过展现和 讨论日益构成柏林(乃至新德国)日常的主要面貌却 无法声言和辨明自身地位的白领雇员的生存状态,进 而完成了一次对新德国的社会分析。
主编推荐
西格弗里德·克拉考尔,德国作家、社会学家、文化批评家和电影理论家。早年为《法兰克福报》的记者、时事评论员,因持续撰文对“纳粹”进行批评,1933年被迫流亡巴黎,后于1941年辗转到达纽约。定居美国后,在纽约现代博物馆任职,从事电影史和电影理论研究。 黎静,毕业于中南财经政法大学,译有《从卡里加利到希特勒》。
精彩内容
“您为什么想做商业雇员?”“因为我喜欢这一 行。”“哪一类?”“装饰人员。”“为什么刚好是 这个?”“因为我觉得这是一份轻松干净的工作。” 对个问题的另一个回答是:“因为我喜欢干 脑力活。” 还有一个答案:“我愿意卖东西。”“您为什么 不挑手艺活?”“我不喜欢在工厂做事。” 以上回答由毕业离校的男孩们和女孩们填写在他 们从雇员中央联合会职业咨询处领取的调查表上。正 字法并非无可指摘,不规范的口语语法常常蔓没了后 天习得的书面德语规则。一两年过后,文风老练的学 徒们将在公函里自信地写道:“谨向您推荐……” 脑力活、喜欢卖东西、轻松干净的工作——不是 所有美梦都会成真。无论如何,自感有能力胜任是不 够的,还必须被选中。就是被那些推动经济进程的组 织机构选中,而经济进程又驱使着这些机构。据说, 德累斯顿的鞋匠们新近决定,只招收已完成两年中学 课业的学徒。如此一来,纯粹出于内心喜好配底修鞋 是不可以了。这荒唐之举证实了在近一次工会代表 大会上人们略微无奈地所做出的判断:资格认证制度 根深蒂固于我们的本性之中。倘若不在于本性,那么 根结就仍旧还在今日社会秩序的土壤。关于各式各样 的资格证明,世人或许了解,或许不知,公务员层级 的某些领域端赖其魔力得以开启。近来有人希望将完 成高中毕业考试列为中高级公务员的条件,所幸 泽韦林已经反对了这项要求。谁没有预言过中国风格 的工艺品在旧的等级国家终结后将遭遇和选帝侯大街 上的装饰品相同的命运呢?与此同时,这些资格证明 在私营经济体中仍然长势茂盛,而不仅仅是作为装点 的阿拉伯花饰。大银行和其他工商企业将初中毕业设 定为进入它们商业部门极乐世界的条件,而且优先考 虑完成高中学业的年轻人。一份可靠的报告显示,在 柏林的一百个商业学徒中,共有五十名中学七年级生 可以继续修完学业。’在这些幸运的文凭持有者中, 很多人终其一生死守着一份工作,而这份工作,昔日 任何有心上进的小学毕业生都有能力从事;高学历绝 非一贯对应着高收入;各项紧缩措施,以及种种可谓 致命打击的不幸,对有资格者和没资格者施予同等打 击。正因为上头的实权人物将资格证视作护身符,所 有深明实利的人就追逐它,并极尽能事地升高其垄断 价值。拥向中学胜过热爱知识,从技术学校毕业的技 术雇员们成立起毕业生联合会。用不了多久,人人都 会有个什么资格。说到银行职员的整体资质,一位德 国银行职员联合会会员在与我交谈时不无得意,他直 言不讳地就这一事实发表了如下评论:“他们中的部 分人出身于典型的市民家庭。他们肯定和无产阶级层 次不同。”这条评论有着双重说明意味。它不仅表达 出资格认证制度的一个重要目标,而且也表明这一目 标会实现。
P33-35
以下为对购买帮助不大的评价