• 【现货速发】罗密欧与朱丽叶
  • 【现货速发】罗密欧与朱丽叶
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【现货速发】罗密欧与朱丽叶

全新正版书籍,24小时发货,可开发票。

10 4.0折 24.8 全新

库存11件

天津津南
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者【英】莎士比亚,学习型中国·读书工程教研中心

出版社江苏科学技术出版社

ISBN9787553753584

出版时间2016-08

装帧平装

开本16开

定价24.8元

货号24158762

上书时间2024-12-24

易安居书舍

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

广场上的恶斗

山普孙正闷着一肚子气,因为昨天晚上,他在小酒店里被蒙太古家的仆人欺侮了。一早起来,他便独自一人闷闷不乐地在街上走着,他的靴子在石板上发出沉重的声响,腰间的佩剑也愤愤不平地摇来晃去。在路口的转角处,他遇见了葛莱古里。

山普孙

(大叫一声)葛莱古里!

葛莱古里

(转过头,看见山普孙嘴唇歪斜,右嘴角向上翘起,脸颊的肌肉还缩成一个小洞,他知道山普孙的心里一定有什么不舒服的事。便开玩笑地问道)怎么啦?山普孙,家里的猫被老鼠咬了吗?

山普孙

(不吭声,只耸了耸右肩。)

葛莱古里

(看山普孙没说话,也就不再追问下去,只是静静地陪着山普孙走向广场。)

山普孙

(快到广场的时候,突然说)葛莱古里,我们不能让人随便欺侮,是不是?

葛莱古里

(附和着)当然啦,怎么能让人随便欺侮!

山普孙

(愤愤地说)要是发起脾气来,我们可是会动刀的!

山普孙

(强调着说)当然啦,只要活着,就要随时准备把脖子伸出来!

葛莱古里

(用力地摆了摆手)哼!要是真惹恼了我,我的剑可是不认人的!

山普孙

(看了他一眼,微笑着说)但你不是一个容易生气的人。

葛莱古里

(点点头)没错,我是不大容易生气,可是我看见蒙太古家的仆人就一肚子的气!有胆量的,生了气就应当站住不动;逃跑的不是好汉。

山普孙

我见了他们家里的仆人,就会站住不动;蒙太古家里任何男女碰到了我,就像是碰到墙壁一样。

葛莱古里

这正好说明你是个软弱无能的人。只有没出息的家伙,才去墙根下躲难。

山普孙

的确不错,所以生来软弱的女人,就老是被人逼得不能动。如果让我见到蒙太古家的人,是男人我就把他们从墙边推出去,是女人我就把她们推向墙壁。



导语摘要

故事发生在意大利维罗纳城。凯普莱特和蒙太古两大家族互相敌视,因为两家有着积怨很深的世仇,大有不共戴天之势。在一次宴会上,这两个家族中的一男一女却戏剧性地相识并相恋,也许此刻就决定了他们的命运。虽然两个家族有着深仇大恨,却阻挡不了爱情的狂潮。他们花前月下,互诉衷肠。来自两个家族的强烈反对,反而使爱情之火越燃越旺。他们进而私订终身,并在好心的神父劳伦斯的主持下举行了婚礼,他们心中充满了对未来的懂憬,愿执子之手,与子偕老。谁知,一场争斗却葬送了他们美好的爱情。一场考验两个年轻人的爱情与意志的戏剧就这样阴差阳错地上演了,两个年轻人的爱情与家族之间的矛盾究竟会怎样纠缠下去呢?结局会是怎样?精彩剧情,等你翻阅。



作者简介

威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564~1616)英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他被誉为英国的民族诗人和“艾芬河的吟游诗人”。他流传下来的作品包括约38部剧本、154首十四行诗、两首长叙事诗和其他诗作。他的剧本被翻译成所有主要使用着的语言,并且表演次数远远超过其他任何剧作家。


学习型中国·读书工程教研中心由全国百位优秀小学校长、优秀教师组成,其中包括马步坤、朱雪玲等,联合编审,以打造中国小学生爱读本经典为己任,为中国小学生拓展课外知识的新天地。



目录

第1场广场上的恶斗008


第2场罗密欧的悲哀020


第3场帕里斯的求婚027


第4场凯普莱特的请帖029


第5场朱丽叶的荣耀032


第6场春梦婆之歌040


第7场命运的相识046


第8场散场056


第9场花园夜会058


第10场劳伦斯神甫067


第11场幸福的消息072


第12场焦急的朱丽叶079


第13场婚礼085


第14场提伯尔特之死089


第15场绝望的朱丽叶100


第16场痛不欲生的放逐107


第17场帕里斯的再次求婚113


第18场一夜缠绵115


第19场逼婚121


第20场求救129


第21场向父亲求恕134


第22场勇敢的朱丽叶136


第23场意外的葬礼140


第24场致命的毒药146


第25场一封送不到的信150


第26场悲惨的结局152



内容摘要

故事发生在意大利维罗纳城。凯普莱特和蒙太古两大家族互相敌视,因为两家有着积怨很深的世仇,大有不共戴天之势。在一次宴会上,这两个家族中的一男一女却戏剧性地相识并相恋,也许此刻就决定了他们的命运。虽然两个家族有着深仇大恨,却阻挡不了爱情的狂潮。他们花前月下,互诉衷肠。来自两个家族的强烈反对,反而使爱情之火越燃越旺。他们进而私订终身,并在好心的神父劳伦斯的主持下举行了婚礼,他们心中充满了对未来的懂憬,愿执子之手,与子偕老。谁知,一场争斗却葬送了他们美好的爱情。一场考验两个年轻人的爱情与意志的戏剧就这样阴差阳错地上演了,两个年轻人的爱情与家族之间的矛盾究竟会怎样纠缠下去呢?结局会是怎样?精彩剧情,等你翻阅。



主编推荐

威廉·莎士比亚(William Shakespeare,1564~1616)英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人,欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。他被誉为英国的民族诗人和“艾芬河的吟游诗人”。他流传下来的作品包括约38部剧本、154首十四行诗、两首长叙事诗和其他诗作。他的剧本被翻译成所有主要使用着的语言,并且表演次数远远超过其他任何剧作家。

学习型中国·读书工程教研中心由全国百位优秀小学校长、优秀教师组成,其中包括马步坤、朱雪玲等,联合编审,以打造中国小学生爱读本经典为己任,为中国小学生拓展课外知识的新天地。



精彩内容
这时,天已经破晓,东方泛出一层层带着金色边缘的云彩,仿佛是太阳的前驱使者,向这世界通报:黎明即将来到。罗密欧在大街上走着,路边的一切都是那么美好,充满着希望。他边走边跳,很快就到了劳伦斯神甫所在的教堂。他看见神甫正弯腰在野妯里寻找此什么.劳伦斯神甫黎明笑对着含愠的残宵,金鳞浮上了东方的天梢;看赤轮驱走了片片乌云,像一群醉汉向四处狼奔。
趁太阳还没有睁开火眼,晒干深夜里的涔涔露点,我待要采摘下满箧盈筐,毒草灵葩充实我的青囊。
大地是生化万类的慈母,她又是掩藏群生的坟墓,试看她无所不载的胸怀,哺乳着多少的姹女婴孩!天生下的万物没有弃掷,什么都有它各自的特色,石块的冥顽,草木的无知,都含着玄妙的造化生机。
莫看那蠢蠢的恶木莠蔓,对世间都有它特殊贡献;即使最纯良的美谷嘉禾,用得失当也会害性戕躯。
美德的误用会变成罪过,罪恶有时反会造成善果。
这一朵有毒的弱蕊纤苞,也会把淹煎的痼疾医疗;它的香味可以祛除百病,吃下腹中却会昏迷不醒。
草木和人心并没有不同,各自有善意和恶念争雄;恶的势力倘然占了上风,死便会蛀蚀进它的心中。
罗密欧(远远地叫了声)早安,神甫!劳伦斯神甫(挺起身,抬头一看,原来是罗密欧)上帝祝福你!我正觉得奇怪,是谁用这么甜美的声音呼喊我!哦,我的孩子,你这么早就跑来,一定是有什么心事吧?老年人因为烦恼太多,往往容易失眠,可是身心健壮的青年,一上床就应该酣然入睡,所以你这么早就来我这里,我猜你心中一定有什么烦恼。如果不是这样的话,那么,我猜你一定整晚都没睡!罗密欧您的猜测是对的,昨天夜里我享受到比睡眠更甜美的安息。
劳伦斯神甫啊!上帝,请饶恕我们的罪恶!你是跟罗瑟琳在一
起吗?罗密欧(笑着摇摇头说)不是的,神甫!我现在已经忘记那一个名字了,那是一个使人不快乐的名字。
劳伦斯神甫这才是我的好孩子。可是你究竟在什么地方呢?罗密欧我愿意在您还没有问第二遍之前告诉你。昨天晚上我到仇人的家里去参加宴会。在那里,突然间,有一个人伤害了我,同时我也伤害了她。只有您和您的圣药,才能医治我们的重伤。神甫,我并不怨恨我的敌人,因为,我来向您请求的事,不单是为了我自己,也同样为了她。
劳伦斯神甫好孩子,别再打哑谜了,说明白一点儿,把你的意思老老实实地告诉我。
罗密欧那么,我就老实告诉您吧!我心里最深沉的爱,已经完全放在凯普莱特家美丽的女儿身上了,她也像我爱她那样地爱我,一切都没有问题了,只要您能替我们主持神圣的婚礼。至于我们在什么时候、什么地方相遇,我们又怎样彼此相许、定情,这一切我都可以慢慢地告诉您,可是无论如何,请您一定要答应在今天替我们证婚!劳伦斯神甫(完全被罗密欧的话震住了,他慈祥的眼睛失去了柔和的光辉)圣弗朗西斯啊!多么快的变化!难道你所深爱着的罗瑟琳,就这样一下子被你抛弃了吗?照这样看来,年轻人的爱情,并不是生在心上,而是放在眼睛里了。耶稣,玛利亚!为了罗瑟琳,你曾经用多少的眼泪洗过你那消瘦的脸庞!为了替无味的爱情添加一点儿辛酸的味道,你曾经浪费了多少泪水!太阳还没有清除掉你曾经吐出的叹息,我的耳朵里还留着你昔日的呻吟!(用手指在罗密欧的脸上,轻轻地点了几下)瞧,就在你自己的脸上,还留着一丝不曾拭去的泪痕。这些悲哀都是你真实的情感吗?你曾经是属于罗瑟琳的,这些悲哀也是为了罗瑟琳,难道你现在已经变心了吗?男人要是不坚定,那么,女人就更容易堕落了!P67-71

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP