全新正版书籍,24小时发货,可开发票。
¥ 23 4.7折 ¥ 49 全新
库存18件
作者〔清〕曾国藩 著,新华先锋 出品
出版社北京联合出版公司
ISBN9787550259294
出版时间2018-09
装帧精装
开本16开
定价49元
货号25348466
上书时间2024-12-19
《曾国藩家书》是晚清名臣曾国藩去世后,其家人弟子亲友等搜集编纂的一部书信体家书家训集,蕴含丰富深刻的人生处世、官场应变、家族事业、子孙教育等多方面内容,在曾国藩去世不久便已流行大江南北,从晚清到民国刻印上百万册,成为当时的“人生事业指南”。曾国藩家族后人绵延至今已有八代,据相关统计其中在各行各业有突出成就者达二百四十余人,且无一后人败家辱行,其延续家族事业长青的智慧奥秘可从“家书”与“家训”的字里行间探寻。
曾国藩
字伯涵,号涤生,湖南长沙人,中国近代政治家、文学家。曾国藩学识广博,主张勤俭廉劳。时刻修身律己,礼治为先,乃一代名臣,得后人敬重。他遗留的家书、家训,成为国人教育子女的典范。
曾国藩家书
一、我家既为乡绅,万不可入署说公事
二、海疆平定以来,政简人和
三、祖父平日积德累仁,救难济急
四、男等在京,自知谨慎
五、述告在京无生计
六、当京官者,大半皆东扯西支
七、筹划归还借款
八、借银寄回家用
九、先责男教书不尽职,待弟不友爱之罪
十、兄弟匪他人,患难亦相赖
十一、在京一切自知谨慎
十二、节劳、节欲、节饮食,谨当时时省记
十三、英夷滋扰以来,皆汉奸助之为虐
十四、教弟写字养神
十五、家中老幼平安,不胜欣幸
十六、劝两弟学业宜精
十七、四弟、六弟考试又不得志,颇难为怀
十八、为学譬如熬肉,先须用猛火煮,然后用慢火温
十九、读书,无需择地,无需择时
二十、唯愿诸弟发奋立志,念念有恒,以补我不孝之罪
二十一、十月二十一日立誓永戒吃水烟
二十二、少年英锐之气,不可久挫
二十三、以和睦兄弟为
二十四、报告荣升侍讲
二十五、从业未有之巨案也
二十六、务使祖父母、父母、叔父母无一时不安乐
二十七、多则必不能专
二十八、寄银还债济人
二十九、温经更增长见识
三十、我家气运太盛,不可不格外小心
三十一、勿为时文所误
三十二、要除骄傲气习
三十三、只有进德、修业两事靠得住
三十四、虽万事匆忙,亦不废正业
三十五、人苟能自立志,则圣贤豪杰
三十六、吾人用功,力除傲气,力戒自满
三十七、同心一力,何患家运不兴?
三十八、教弟婚姻大事须谨慎
三十九、家中务请略有积蓄
四十、若事事勤思善问,何患不一日千里
四十一、取款及托带银
四十二、蒙恩得分会试房
四十三、常存敬畏之心,则是载福之道
四十四、家中诸事,男亦愿闻其详
四十五、侄得升翰林院侍读学士
四十六、初十皇太后七旬万寿,皇上率百官行礼
四十七、考与不考,皆无关紧要
四十八、勿因家务过劳
四十九、在京一切,男自知谨慎
五十、请四弟送归诰轴
五十一、述接待朋友之法
五十二、常恐祖宗积累之福,自我一人享尽
五十三、可知风水之好,万万不可改葬
五十四、情愿人占我的便益,断不肯我占人的便益
五十五、余自去岁以来,日日想归家省亲
五十六、澄弟在广东处置一切,甚有道理
五十七、述改建祖屋之意见
五十八、谨守大人保养身体之训
五十九、述奉旨为较射大臣
六十、祖父大人之病,不知日内如何?
六十一、做个光明磊落神钦鬼服之人
六十二、余益当尽忠报国,不得复顾身家之私
六十三、凡行公事,须深谋远虑
六十四、劝宜力除牢骚
六十五、七月二十五日丑正二刻,惨闻母大故
六十六、痛闻母大故,写京中家信,料理一切
六十七、尔奉尔母及诸弟妹在京,一切皆宜谨慎
六十八、能勤能敬,未有不兴;不勤不敬,未有不败
六十九、诸弟不好收拾洁净,此是败家气象
七十、功名之地,自古难居
七十一、读书宜选一明师
七十二、关乎国家之福,吾唯力尽人事
七十三、述营中急需人才
七十四、带兵之事,千难万难
七十五、宜时时内省,处处反躬自责
七十六、畏宦途风波之险,常思及早抽身
七十七、劳则善心生,佚则淫心生
七十八、澄弟宜时常在家,不宜干预外事
七十九、世家子弟,易犯一奢字傲字
八十、弟性褊急似余,恐佛郁或生肝疾
八十一、规模远大与综理密微,二者阙一不可
八十二、交人料理文案
八十三、凡人做一事,不可见异思迁
八十四、余在外数年,独惭对江西绅士
八十五、余生平之失,在志大而才疏,有实心而乏实力
八十六、绅民中实在流离困苦者,亦可随便周济
八十七、济人须济急时无
八十八、居官以耐烦为要义
八十九、凶德致败者约有二端:长傲,多言
九十、不能勤奋以图自立,则仍无以兴家而立业
九十一、于两弟时时以平和二字相勖
九十二、善始者不必善终,行百里半九十里
九十三、心好古文,颇知其意而不能多作
九十四、喜弟之吏才更优于将才
九十五、弟目下在营,不可看书,致荒废正务
九十六、浙中之贼,闻已全省肃清
九十七、读书之法,看、读、写、作四者,每日不可缺一
九十八、读书需能虚心涵泳,切己体察
九十九、作事无论大小易难,皆宜有始有终
一百、祸福由天主之,善恶由人主之
一百零一、家庭不可说利害话,此言精当之至
一百零二、能寻得六弟遗骸,尚是不幸中之一幸
一百零三、做人要有气量
一百零四、改葬先人,须消除求富求贵之念
一百零五、买书不可不多,看书不可不知所择
一百零六、必须加意保养
一百零七、连日雨大泥深,鲍、张不能进剿
一百零八、吾生平颇讲求惜福二字
一百零九、人待人,无价之宝也
一百一十、照料家事,总以俭字为主
一百一十一、不幸生当乱世,日以杀人为事
一百一十二、要减少官僚习气,办事有条理
一百一十三、宜以勤字做主,不宜以命字谕众
一百一十四、刻刻存爱民之心
一百一十五、总以除傲字为义
一百一十六、泽儿看书天分高,而文笔不甚劲挺
一百一十七、教训后辈子弟,以勤苦为体,谦逊为用
一百一十八、总怕子侄习于“骄、奢、佚”
一百一十九、须勤谦,切戒骄奢淫佚
一百二十、余近年在外,问心无愧
一百二十一、合家大小老幼,几于无人不药
一百二十二、谨记愚兄之去骄去惰
一百二十三、富家子弟多骄,贵家子弟多傲
一百二十四、读书以训诂为本,作诗文以声调为本
一百二十五、惟古文与诗,未能独辟康庄
一百二十六、述挽胡润帅联
一百二十七、述告办事好手不多
一百二十八、若有陆兵三干在彼,当易得手
一百二十九、惟读书可变化气质
一百三十、以劳谦廉三字自惕
一百三十一、若人之傲惰鄙弃业已露出,则索性荡然无耻
一百三十二、从古帝王将相,无人不由自立自强做出
一百三十三、湖南之米,昂贵异常
一百三十四、有德者畏疑谤之无因,而抑然自修,则谤亦日熄
一百三十五、述坚守作战之困难
一百三十六、治身宜不服药
一百三十七、觉有病时,断不可吃药,无病时,可偶服补剂调理
一百三十八、莫买田产,莫管公事
一百三十九、与官相见,总以谦谨二字为主
一百四十、凡行军忌有赫赫之名
一百四十一、爱惜物力,不失寒士之家风
一百四十二、疏辞两席一节,弟所说甚有道理
一百四十三、吾兄弟报国之道,总求实浮于名
一百四十四、弟有大功于家,有大功于国,余岂有不感激不爱护之理?
一百四十五、自古圣贤豪杰,其志事不同,而其豁达光明之胸襟大略相同
一百四十六、修身齐家,亦须以明强为本
一百四十七、妯娌及予侄辈,和睦异常
一百四十八、凡事皆当存一谨慎俭朴之见
一百四十九、古来大战争,大事业,三分人谋,七分天意
一百五十、欲为先人留遗泽,唯有勤俭二
《曾国藩家书》是晚清名臣曾国藩去世后,其家人弟子亲友等搜集编纂的一部书信体家书家训集,蕴含丰富深刻的人生处世、官场应变、家族事业、子孙教育等多方面内容,在曾国藩去世不久便已流行大江南北,从晚清到民国刻印上百万册,成为当时的“人生事业指南”。曾国藩家族后人绵延至今已有八代,据相关统计其中在各行各业有突出成就者达二百四十余人,且无一后人败家辱行,其延续家族事业长青的智慧奥秘可从“家书”与“家训”的字里行间探寻。
曾国藩
字伯涵,号涤生,湖南长沙人,中国近代政治家、文学家。曾国藩学识广博,主张勤俭廉劳。时刻修身律己,礼治为先,乃一代名臣,得后人敬重。他遗留的家书、家训,成为国人教育子女的典范。
一 我家既为乡绅,万不可入署说公事
【原文】
男国藩跪禀父母亲大人膝下:
五月初六日,男发第六号家信后,十七日接到诸弟四月二十二日在县所发信。欣悉九弟得取前列第三,馀三弟皆取前二十名,欢慰之至。诸弟前所付诗文到京,兹特请杨春皆改正付回。今年长进甚远,良可欣慰。向来六弟文笔矫健,四弟笔颇笨滞,现其《为仁矣》一篇,则文笔大变,与六弟并称健者。九弟文笔清贵,近来更圆转如意。季弟诗笔亦秀雅。男再三审览,实堪怡悦。男在京平安。十六七偶受暑,服药数帖,禁晕(荤)数日而愈,现已照常应酬。男妇服补剂已二十馀帖,大有效验。医人云虚弱之症,能受补则易好。孙男女及合室下人皆清吉。
长沙馆于五月十二日演戏题名,状元、南元、朝元三匾,同日张挂,极为热闹,皆男总办,而人人乐从。头门对联云:
同科十进士,庆榜三名元。可谓盛矣。
同县邓铁松在京患吐血病,甚为危症,大约不可挽回。同乡有危急事,多有就男商量者,男效祖大人之法,银钱则量力佽助①,办事则竭力经营。严丽生取九弟置前列,男理应写信谢他;因其平日官声不甚好,故不愿谢。不审大人意见何如?我家既为乡绅,万不可入署说公事,致为官长所鄙薄。即本家有事,情愿吃亏,万不可与人构讼,令官长疑为倚势凌人。伏乞慈鉴。
男谨禀
道光二十年五月二十九日
【注释】
①佽助:帮助,资助。
【译文】
儿子国藩跪禀父母亲大人:
五月初六日,寄出第六号家信,十七日收到弟弟们四月二十二日在县城发的信。得知九弟考中了第三名,其余三个弟弟也都考进了前二十名,非常高兴。弟弟们上次寄到京城的诗文,我已经请杨春全部改正并寄回。他们今年的长进非常大,让人感到欣慰。一直以来,六弟的文笔矫健,四弟的文笔则笨拙、拖沓,现在看了他的这篇《为仁矣》,感觉文笔有很大的提高,变得非常矫健,与六弟很相像;九弟的文笔历来清新、高贵,近又变得婉约、自然;季弟的文笔也非常清秀、雅致。这些诗文我再三审阅,难以抑制内心的喜悦。
儿子在京城一切平安。十六七日的时候偶然中暑,吃了几服药,忌了几天荤便好了,现在已经能够像往常那样应酬。你们的儿媳已经吃了二十多服补药,效果非常好。医生说身体虚弱的症状,能吃进补药就会很容易好起来。孙子孙女还有住在一起的下人们都平安。
长沙馆在五月十二日那天演戏,同时题匾,状元、南元和朝元题的匾在同一天内张挂,非常热闹。这些事情都是由儿子操办的,其他人也都愿意听从儿子指挥。门头的对联是:同科十进士,庆榜三名元。可以说是人才旺盛。同县的邓铁松在京城患病吐血,病情很重,应该是没救了。在京城,很多同乡遇到危急的事情都会来找儿子商量,儿子效仿祖父大人的做法,钱财方面量力而为,办事方面则竭尽全力。严丽生把九弟的名次录取到前列,儿子理应写信感谢他;但是他平时为官的名声不是很好,所以不想给他写信。不知道父亲大人的意见如何?我们家既然是乡绅,就千万不要到衙门上去说公事,免得让长官鄙视。若是家中出事,宁可吃亏,也不要与人到衙门去打官司,免得让当地官员觉得我们仗势欺人。恳求父母亲大人明鉴。
儿子谨禀
道光二十年五月二十九日
二 海疆平定以来,政简人和
【原文】
男国藩跪禀父母亲大人万福金安:
十月廿七日发第十二号信,不知到否?男在京身体甚好,男妇亦如常。孙男日益发胖,毫无小恙;孙女于昨十五日满周,一年之内,无半点累大人之处,真可谓易养者也。合寓上下平安。
海疆平定以来,政简人和,雍熙如旧。廖钰夫师署漕运总督,兼署南河总督。奕山奕经并拟斩监候罪。满协办大学士,敬征补授。汉大学士尚未宣麻①。今年南河决口,河督麟庆革职,现放潘锡恩为总河。同乡京官并皆如常。其馀琐事,详载诸弟信中,不敢上渎。
【译文】
儿子国藩跪禀父母亲大人万福金安:
十月二十七日寄出第十二号家信,不知道收到没有?儿子在京城身体很好,儿媳也一样。孙子一天比一天胖了,没有什么疾病。孙女昨天十五日刚好满一周岁,这一年来,她没有给家里的大人添什么麻烦,可以说是非常好养。家中上下老小都平安无事。自从海疆平定以来,上下人和,朝政如旧。廖钰夫现任漕运总督,兼任南河总督。奕山、奕经都被羁押,等待候审。朝廷正在征召满协办大学士补任官职。至于汉族的大学士,还没有发诏书。今年南河决口,河督麟庆被革职,现任命潘锡恩为河道总督。在京为官的同乡都与往常一样。其余的一些琐事,详尽地写在了给诸位弟弟的信中,不敢上渎。
儿子谨禀
道光二十年十一月十七日
三 祖父平日积德累仁,救难济急
【原文】
祖父大人万福金安:
四月十一日由折差发第六号家信,十六日折弁又到,孙男等平安如常,孙妇亦起居维慎,曾孙数日内添吃粥一顿,因母乳日少,饭食难喂,每日两饭一粥。今年散馆,湖南三人皆留,全单内共留五十二人,仅三人改部属,三人改知县。翰林衙门,现已多至百四五十人,可谓极盛。琦善已于十四日押解到京,奉上谕派亲王三人、郡王一人、军机大臣、大学士、六部尚书会同审讯,现未定案。梅霖生同年因去岁咳嗽未愈,日内颇患咯血,同乡各京官宅皆如故。
澄侯弟三月初四在县城发信已经收到,正月二十五信,至今未接。兰姊以何时分娩?是男是女?伏望下次示如。
楚善八叔事,不知去冬是何光景?如绝无解危之处,则二伯祖母将穷迫难堪,竟希公之后人将见笑于乡里矣,孙国藩去冬已写信求东阳叔祖兄弟,不知有补益否?此事全求祖父大人做主,如能救焚拯溺,何难嘘枯回生①。伏念祖父平日积德累仁,救难济急,孙所知者,已难指数,如廖品一之孤、上莲叔之妻、彭定五之子、福益叔祖之母及小罗巷、樟树堂各庵,皆代为筹划,曲加矜恤。凡他人所束手无策,计无复之者,得祖父善为调停,旋乾转坤,无不立即解危,而况楚善八叔,同胞之亲,万难之时乎?孙因念及家事,四千里外,杳无消息,不知同堂诸叔目前光景,又念家中此时,亦甚难窘,辄敢冒昧饶舌,伏求祖父大人宽有无知之罪。楚善叔事,如有说法之处,望详细寄信来京。
兹逢折便,敬禀一二,即跪叩祖母大人万福金安。
道光二十一年四月十七日
【注释】
①嘘枯回生:比喻生命垂危,快要死的人有可能起死回生。
【译文】
祖父大人万福金安:
四月十一日,由信差寄出第六号家信,十六日信差又到,孙儿身体平安,孙媳也起居谨慎,曾孙近几天每天添吃一顿粥,因为母乳日渐减少,所以很难喂饭,每天两饭一粥。
今年庶常馆散馆,湖南的三个人都被留了下来,全部名单内共留了五十二人,只有三人改任部属,三人改任知县,翰林衙门现在已经多达一百四五十人,可谓是极盛。琦善于十四日押解到京城,奉皇上旨意派三位亲王、一位郡王、军机大臣、大学士、六部尚书一同会审,现在还没有定案。梅霖生同年因为去年咳嗽没有痊愈,近咯血严重,同乡的各位京官一切如故。
澄侯弟三月初四日在县城寄来的信,已经收到,正月二十五日的信,至今没有收到,兰姐何时分娩?是男是女?希望下次来信告知。
楚善八叔,不知道去年冬天是什么光景?如果没有出路,则二伯祖母将会困窘难堪,竟希公的后人,将会被人们见笑,孙儿国藩去年冬天已经写信求助于东阳叔祖兄弟,不知道有没有效果?这件事全凭祖父大人做主,如果能救他们于水火之中,就不愁起死回生。
祖父平日里一向积德行善、救难救急,光是孙儿知道的,就已经有很多:如廖品一的孤儿、上莲叔的妻子、彭定五的儿子、福益叔祖的母亲,以及小罗巷、樟树堂的各个小寺庙,都代为筹划,加倍体恤。凡是别人束手无策、无计可施的时候,只要祖父出面调停,局势立刻扭转乾坤,没有解决不了的困难。何况楚善八叔是亲戚,正处在万难之时。
孙儿因为挂念着家事,四千里外杳无消息,不知道同堂诸位叔叔目前光景如何,又挂念家中现在也很困窘,才敢冒昧多嘴,恳求祖父大人宽恕孙儿的无知之罪。楚善叔的事情,如果有了什么说法、什么动静,希望详细寄信来京城。现在趁着信差方便,敬禀一二,同时跪叩祖母大人万福金安。
道光二十一年四月十七日
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价