• 【现货速发】唐诗三百首
  • 【现货速发】唐诗三百首
  • 【现货速发】唐诗三百首
  • 【现货速发】唐诗三百首
  • 【现货速发】唐诗三百首
  • 【现货速发】唐诗三百首
  • 【现货速发】唐诗三百首
  • 【现货速发】唐诗三百首
  • 【现货速发】唐诗三百首
  • 【现货速发】唐诗三百首
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【现货速发】唐诗三百首

全新正版书籍,24小时发货,可开发票。

33.2 5.0折 66 全新

库存202件

天津津南
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(清)蘅塘退士

出版社北京十月文艺出版社

ISBN9787530216071

出版时间2016-11

装帧精装

开本32开

定价66元

货号24156445

上书时间2024-12-19

易安居书舍

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

本书采用的是清文学家蘅塘退士(孙洙)《唐诗三百首》的选本,篇目、排序一概未动。翻译为新诗是本书的重点。为了读者阅读和理解方便,还增加了诗人简介、对原作思想与艺术特色简要平析的“说明”,以及词语典故的注释。本书由吴坤定、陶文鹏、张厚感三位先生合作完成,但大体上又有分工,因而在翻译风格上自然有所差异。有的译作,在诗行乃至用韵上尽可能贴近原诗;有的则驰骋想象,作了一些合理的发挥。这样也是考虑到无须人为地设定一个模式,避免千篇一律,希图达到清新活泼、“异彩纷呈”的效果。



作者简介

蘅塘退士,原名孙洙,字临西,江苏无锡人。幼家贫,性敏好学,寒冬腊月读书时,常握一木,谓木能生火可敌寒。乾隆十六年(1752)中进士,历任卢龙、大城、邹平知县,曾两次主持乡试。为官清廉,勤勉好学,书似欧阳询,诗宗杜工部,著有《蘅塘漫稿》,《唐诗三百首》的编选者。



目录
五言古诗三十五首
张九龄
感遇四首
李白
下终南山过斛斯山人宿置酒
月下独酌
春思
杜甫
望岳
赠卫八处士
佳人
梦李白二首
王维
送綦毋潜落第还乡
送别
青溪
渭川田家
西施咏
孟浩然
秋登兰山寄张五
夏日南亭怀辛大
宿业师山房期丁大不至
王昌龄
同从弟南斋玩月忆山阴崔少府
丘为
寻西山隐者不遇
綦毋潜
春泛若耶溪
常建
宿王昌龄隐居
岑参
与高适薛据登慈恩寺浮图
元结
贼退示官吏并序
韦应物
郡斋雨中与诸文士燕集
初发扬子寄元大校书
寄全椒山中道士
长安遇冯著
夕次盱眙县
东郊
送杨氏女
柳宗元
晨诣超师院读禅经
溪居
乐府十一首
王昌龄
塞上曲
塞下曲
李白
关山月
子夜歌四首
长干行二首
孟郊
烈女操
游子吟
七言古诗二十八首
陈子昂
登幽州台歌
李颀
古意
送陈章甫
琴歌
听董大弹胡笳弄兼寄语房给事
听安万善吹觱篥歌
孟浩然
夜归鹿门歌
李白
庐山谣寄卢侍御虚舟
梦游天姥吟留别
金陵酒肆留别
宣州谢朓楼饯别校书叔云
岑参
走马川行奉送封大夫出师西征
轮台歌奉送封大夫出师西征
白雪歌送武判官归京
杜甫
韦讽录事宅观曹将军画马图
丹青引赠曹将军霸
寄韩谏议注
古柏行
观公孙大娘弟子舞剑器行并序
元结
石鱼湖上醉歌并序
韩愈
山石
八月十五夜赠张功曹
谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼
石鼓歌
柳宗元
渔翁
白居易
长恨歌
琵琶行并序
李商隐
韩碑
乐府十六首
高适
燕歌行并序
李颀
古从军行
王维
洛阳女儿行
老将行
桃源行
李白
蜀道难
长相思二首
行路难三首
杜甫
将进酒
兵车行
丽人行
哀江头
哀王孙
……
五言律诗八十首
七言律诗五十三首
乐府一首
五言绝句二十九首
乐府八首
七言绝句五十一首
乐府九首
再版后记

内容摘要

本书采用的是清文学家蘅塘退士(孙洙)《唐诗三百首》的选本,篇目、排序一概未动。翻译为新诗是本书的重点。为了读者阅读和理解方便,还增加了诗人简介、对原作思想与艺术特色简要平析的“说明”,以及词语典故的注释。本书由吴坤定、陶文鹏、张厚感三位先生合作完成,但大体上又有分工,因而在翻译风格上自然有所差异。有的译作,在诗行乃至用韵上尽可能贴近原诗;有的则驰骋想象,作了一些合理的发挥。这样也是考虑到无须人为地设定一个模式,避免千篇一律,希图达到清新活泼、“异彩纷呈”的效果。



主编推荐

蘅塘退士,原名孙洙,字临西,江苏无锡人。幼家贫,性敏好学,寒冬腊月读书时,常握一木,谓木能生火可敌寒。乾隆十六年(1752)中进士,历任卢龙、大城、邹平知县,曾两次主持乡试。为官清廉,勤勉好学,书似欧阳询,诗宗杜工部,著有《蘅塘漫稿》,《唐诗三百首》的编选者。



精彩内容

张九龄

.......................................................................................................................................................

张九龄(678—740),字子 寿,一名博物。韶州曲江(今 广东韶关)人。唐中宗神龙年间进士,为左拾遗。唐玄宗开元 二十一年(733)任中书侍郎、同中书门下平章事,复迁中书令。 他刚正不阿,以直言敢谏见称,深谋有远识,主张不循资格用人。 开元二十四年(736)因受奸相李林甫诽谤、排挤,被贬为荆州 长史。他的诗格调刚健,寓意深远,洗尽六朝铅华,对扭转初唐 形式主义诗风起了一定作用,给王孟诗派的创作以积极的影响。 有《曲江集》。

.......................................................................................................................................................

感遇四首

孤鸿海上来,池潢不敢顾。 侧见双翠鸟,巢在三珠树。 矫矫珍木颠,得无金丸惧? 美服患人指,高明逼神恶。 今我游冥冥,弋者何所慕。

【今译】 一只孤雁从海上飞来,

连小小的池塘也不敢回顾。 斜眼看见一对羽毛翠绿的鸟,筑巢在珍贵的三珠树。 你们趾高气扬在树顶上栖身, 难道就不害怕射猎者的弹珠? 衣着奢华尚且被人指责, 窃居高位会遭鬼神的厌恶。 而今我在苍茫的太空漫游, 猎人本领再高也无法把我逮住!

【说明】 这组《感遇》诗共 12 首,是张九龄遭谗贬谪荆州后所作, 多用比兴手法,托物感怀,抒发心中的愤懑,歌颂高洁坚贞、 刚正不阿的品格。这里选 4 首。

【注释】

① 潢(huánɡ):积水池。

② 翠鸟:鸟名,亦称“钓鱼郎”。羽毛以苍翠、暗绿色为主。双翠 鸟:喻佞臣李林甫、牛仙客。三珠树:神话中树名。《山海经 · 海 外南经》:“三珠树在厌火北,生赤水上,其为树如柏,叶皆为珠。”

③ 高明:指贵宠之人。《书 · 洪范》:“无虐茕独而畏高明。”

④ 弋(yì):用绳系在箭上射。此代指猎者。

兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。 欣欣此生意,自尔为佳节。 谁知林栖者,闻风坐相悦。 草木有本心,何求美人折!

【今译】 兰草在春风中生长得繁荣茂盛, 桂花在秋日里开放得芬芳皎洁。 兰草和桂花欣欣向荣生机勃勃, 使春秋自然成为美好的季节。 谁能知道那些山林隐士啊, 闻到她们的芳香便相爱悦。 兰桂虽是草木却有自己的本性, 何尝是为了希求美人来采折!

【注释】  ① 葳蕤(wēi ruí):形容草木枝叶繁盛。

②自尔:自然而然地。

③ 林栖者:隐居山林的名士。坐:因。

④ 本心:草木的根本和中心(茎干)。这里语带双关,也指本性、素志。 美人:借指隐士,也指其他“相悦”者。

幽人归独卧,滞虑洗孤清。 持此谢高鸟,因之传远情。 日夕怀空意,人谁感至精? 飞沉理自隔,何所慰吾诚?

【今译】 身为隐士独自归卧山林,

满怀心思一洗孤寂凄清。 由此要感谢天上的飞鸟, 全凭着它来为我传情。左思右想仍恐思念不能转达, 傍晚时分越发感到心神不宁; 我怀抱如此高远的意念, 谁能理解我的一片赤诚? 腾飞与沉没自有天壤之别, 还有什么能慰藉我真挚的心灵?

【注释】 ① 此诗用比兴的手法,自述作者罢相归隐后依旧怀念君上,表明 爱国爱君之心。幽人:即隐士,作者自指。滞虑:心思郁积。滞,

滞留。虑,心思,意念。

② 高鸟:比喻君主。

③ 空意:高远的意念。空,广大。

④ 飞沉:腾飞与沉没。这里比喻在朝和在野。隔:阻隔;不相合。

江南有丹橘,经冬犹绿林。 岂伊地气暖,自有岁寒心。 可以荐嘉客,奈何阻重深。 运命唯所遇,循环不可寻。 徒言树桃李,此木岂无阴?

【今译】 江南生长珍贵的丹橘,

经历严冬依然翠绿成林。 岂是因为那里地气温暖, 而是它自有耐寒的本心。可以用来献给佳宾贵客, 无奈关河阻隔山重水深。 人生命运仅仅在于机遇啊, 就像万物循环的道理无法探寻。 人们只乐于种植桃李, 难道丹橘就不能绿树成荫?

【注释】  ① 岂伊:哪里因为。

② 循环:古人往往把事物的发展看成是周而复始的循环。寻:推寻, 探求。

③ 徒:只。阴:同“荫”。



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP